← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président de la Commission de Transparence pour les médicaments à usage humain "
Arrêté royal portant nomination du président de la Commission de Transparence pour les médicaments à usage humain | Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van de Doorzichtigheidscommissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 10 AOUT 1998. - Arrêté royal portant nomination du président de la Commission de Transparence pour les médicaments à usage humain | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van de Doorzichtigheidscommissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
6quater, remplacé par la loi du 20 décembre 1995; | op artikel 6quater, vervangen bij de wet van 20 december 1995; |
Vu l'arrêté royal du 21 mai 1991 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1991 betreffende de |
fonctionnement de la Commission de Transparence, notamment les | samenstelling en de werking van de Doorzichtigheidscommissie, |
articles 6 et 7; | inzonderheid op de artikelen 6 en 7; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen |
Pensions et Notre Ministre des Affaires sociales, | en Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé président de la Commission de Transparence pour |
Artikel 1.Wordt benoemd tot voorzitter van de |
les médicaments à usage humain : | Doorzichtigheidscommissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik : |
- J.-P. Degaute. | - J.-P. Degaute. |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions et Notre |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en Onze |
Ministre des Affaires sociales sont, chacun en ce qui le concerne, | Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chargés de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
M. COLLA | M. COLLA |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |