Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 novembre 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative à la fixation des critères d'attribution de l'indemnité d'outillage mécanisé "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 novembre 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative à la fixation des critères d'attribution de l'indemnité d'outillage mécanisé Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, betreffende de vastlegging van de toekenningscri-teria van de vergoeding voor mechanisch gereedschap
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
10 AOUT 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 24 novembre 1997, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
à la fixation des critères d'attribution de l'indemnité d'outillage betreffende de vastlegging van de toekenningscri-teria van de
mécanisé (1) vergoeding voor mechanisch gereedschap (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les exploitations 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
forestières; bosontginningen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 novembre 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 1997,
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
à la fixation des critères d'attribution de l'indemnité d'outillage betreffende de vastlegging van de toekenningscriteria van de
mécanisé. vergoeding voor mechanisch gereedschap.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières Paritair Subcomité voor de bosontginningen
Convention collective de travail du 24 novembre 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 1997
Fixation des critères d'attribution de l'indemnité d'outillage Vastlegging van de toekenningscriteria van de vergoeding voor
mécanisé (Convention enregistrée le 9 février 1998 sous le numéro mechanisch gereedschap (Overeenkomst geregistreerd op 9 februari 1998
47065/CO/125.01) onder het nummer 47065/CO/125.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective s'applique aux

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission de werkgevers en de werklieden die ressorteren onder het Paritair
paritaire pour les exploitations forestières. Subcomité voor de bosontginningen.
Par "ouvriers" on entend les ouvriers et ouvrières. Met "werklieden" bedoelt men de werklieden en werksters.
Par "Fonds forestier" on entend le Fonds de sécurité d'existence des Met "Bosuitbatingsfonds"bedoelt men het Fonds voor bestaanszekerheid
exploitations forestières. van de bosontginningen.
CHAPITRE II. HOOFDSTUK II.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter

exécution de l'article 3, § 1er, 2 des statuts du Fonds de sécurité uitvoering van artikel 3, § 1, 2 van de statuten van het Fonds voor
d'existence des exploitations forestières, créé par la convention bestaanszekerheid van de bosontginningen, opgericht door de
collective de travail du 2 octobre 1996 conclue au sein de la collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996 gesloten in het
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, rendue Paritair Subcomité voor de bosontginningen, algemeen verbindend
obligatoire par l'arrêté royal du 20 mai 1997. verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997.

Art. 3.L'indemnité d'outillage mécanisé constituant un remboursement,

Art. 3.De vergoeding voor mechanisch gereedschap, die bestaat uit een

par le biais du "Fonds forestier", de frais exposés par l'ouvrier vergoeding, door middel van het "Bosuitbatingsfonds", van kosten
incombant à l'employeur, seuls y ont droit les ouvriers dont les gemaakt door de werklieden ten laste van de werkgever, alleen de
salaires réels atteignent les critères salariaux conventionnels minima werklieden waarvan het reël loon de minima conventionele looncriteria
bereikt, jaarlijks aangepast door het paritair beheerscomité van het
adaptés annuellement par le comité paritaire de gestion du "Fonds "Bosuitbatingsfonds", hebben er recht op, onder de expliciete
forestier", à la condition expresse que les entreprises qui les voorwaarden dat de ondernemingen die hen tewerkstellen in orde zijn
emploient soient en règle de cotisation au "Fonds forestier". met de bijdrage aan het "Bosuitbatingsfonds".

Art. 4.Conformément au chapitre III, article 8 de la convention

Art. 4.Overeenkomstig hoofdstuk III, artikel 8 van voormelde

collective de travail du 2 octobre 1996 précitée, sont considérées en collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996, worden beschouwd
règle de cotisation, les entreprises qui ont versé leurs cotisations als in orde met de bijdrage, de ondernemingen die hun bijdrage hebben
au "Fonds forestier" pour l'ensemble de l'année de référence prise en gestort aan het "Bosuitbatingsfonds" voor het hele referentiejaar in
considération pour l'attribution de l'indemnité d'outillage mécanisé. aanmerking genomen voor de toekenning van een vergoeding voor mechanisch gereedschap.
CHAPITRE III. - Durée, validité et dispositions finales HOOFDSTUK III. - Duur, geldigheid en slotbepalingen

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1997 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 1997 en is gesloten voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een opzegging
de 3 mois adressé par lettre recommandée au président de la van 3 maand, betekend bij aangetekende brief, gericht aan de
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières. voorzitter van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^