Arrêté royal portant nomination des présidents, des membres et des secrétaires des commissions provinciales pour la distribution | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitters, de leden en secretarissen van de provinciale commissie voor de distributie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
10 AOUT 1998. - Arrêté royal portant nomination des présidents, des | 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
membres et des secrétaires des commissions provinciales pour la | voorzitters, de leden en secretarissen van de provinciale commissie |
distribution | voor de distributie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales, | Gelet op de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen, |
modifiée par la loi du 9 juillet 1976 et par l'arrêté royal du 23 juin | gewijzigd door de wet van 9 juli 1976 en door het koninklijk besluit |
1994, notamment l'article 5; | van 23 juni 1994, inzonderheid op artikel 5; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, van Onze Minister van |
de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, | Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Artikel 1.Op voordracht van de bestendige deputatie van de |
provincial de la province d'Anvers, M. Kockx, A. est nommé président | Provinciale Raad van de provincie Antwerpen, wordt de heer Kockx, A. |
de la commission provinciale pour la distribution de la province | benoemd tot voorzitter van de provinciale commissie voor de |
d'Anvers, pour une période de quatre ans. | distributie van de provincie Antwerpen voor een periode van vier jaar. |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 2.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province d'Anvers, pour une | voor de distributie van de provincie Antwerpen benoemd voor een |
période de quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) Mme Van Winckel-Herinckx, C. et M. Janssens, K., en tant que | a) Mevr. Van Winckel-Herinckx, C. en de heer Janssens, K., als |
représentants des organisations de consommateurs siégeant au Conseil | vertegenwoordigers van de in de Raad voor het verbruik zetelende |
de la consommation; | verbruikersorganisaties; |
b) MM. Luyck, H. et Geysen, J., en tant que représentants des | b) De heren Luyck, H. en Geysen, J., als vertegenwoordigers van de |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Reyniers, A. et MM. Crombez, J.; Luyckx, R. et Spooren, L., en | c) Mevr. Reyniers, A. en de heren Crombez, J.; Luyckx, R. en Spooren, |
tant que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur | L., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
des Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Colman, K., en tant que représentant des organisations | d) De heer Colman, K., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-oganisaties; |
e) M. Verkeest, G., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Verkeest, G., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province d'Anvers, pour une période de quatre | voor de distributie van de provincie Antwerpen benoemd voor een |
ans : | periode van vier jaar : |
a) Mmes Mathieu, H. et Van Hove, C., en tant que représentantes des | a) Mevrn. Mathieu, H. en Van Hove, C., als vertegenwoordigsters van de |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Feremans, R. et Gevers, F., en tant que représentants des | b) De heren Feremans, R. en Gevers, F., als vertegenwoordigers van de |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Kips, A. et MM. Kuylen, L.; Moettewiel, G. et Peeters, W., en | c) Mevr. Kips, A. en de heren Kuylen, L.; Moettewiel, G. en Peeters, |
tant que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur | W., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
des Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Van Olmen, J., en tant que représentant des organisations | d) De heer Van Olmen, J., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) Mme Cuisenaire, A., en tant que représentante du commerce intégré. | e) Mevr. Cuisenaire, A., als vertegenwoordigster van de geïntegreerde handel. |
Art. 3.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 3.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province d'Anvers est assuré par M. Boden, L., | distributie van de provincie Antwerpen wordt waargenomen door de heer |
fonctionnaire auprès de l'administration provinciale d'Anvers. | Boden, L., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van Antwerpen. |
Art. 4.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 4.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Brabant flamand, M. Ottenbourgh, Y. est | Raad van de provincie Vlaams Brabant, wordt de heer Ottenbourgh, Y. |
nommé président de la commission provinciale pour la distribution de | benoemd tot voorzitter van de provinciale commissie voor de |
la province de Brabant flamand, pour une période de quatre ans. | distributie van de provincie Vlaams Brabant voor een periode van vier jaar. |
Art. 5.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 5.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Brabant flamand, | voor de distributie van de provincie Vlaams Brabant benoemd voor een |
pour une période de quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) Mmes Van Winckel, C. et Julien, L., en tant que représentantes des | a) Mevrn. Van Winckel, C. en Julien, L., als vertegenwoordigsters van |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Vanopdenbosch, M. et Joosten, P., en tant que représentants des | b) De heren Vanopdenbosch, M. en Joosten, P., als vertegenwoordigers |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Van Espen, N. et MM. Collet, L.; Lenaerts, W. et Timmermans, | c) Mevr. Van Espen, N. en de heren Collet, L.; Lenaerts, W. en |
R., en tant que représentants des organisations siégeant au Conseil | Timmermans, R., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de |
supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Mees, P., en tant que représentant des organisations agricoles; | d) De heer Mees, P., als vertegenwoordiger van de landbouworganisaties; |
e) M. Van Der Straten Waillet, B., en tant que représentant du | e) De heer Van Der Straten Waillet, B., als vertegenwoordiger van de |
commerce intégré. | geïntegreerde handel. |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Brabant flamand, pour une période de | voor de distributie van de provincie Vlaams Brabant benoemd voor een |
quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) Mme Verhasselt, M. et M. Stevens, E., en tant que représentants des | a) Mevr. Verhasselt, M. en de heer Stevens, E., als vertegenwoordigers |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la Consommation; | van de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Van Vlasselaer, R. et De Valck, L., en tant que représentants | b) De heren Van Vlasselaer, R. en De Valck, L., als vertegenwoordigers |
des organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mmes Cornelies, A. et Van Den Bosch, L. et MM. Lurquin, L. et | c) Mevrn. Cornelies, A. en Van Den Bosch, L. en de heren Lurquin, L. |
Willemaerts, E., en tant que représentants des organisations siégeant | en Willemaerts, E., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor |
au Conseil supérieur des Classes moyennes; | de Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Van Dijck, E., en tant que représentant des organisations | d) De heer Van Dijck, E., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Storme, J.-L., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Storme, J.-L., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel. |
Art. 6.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 6.Het secretariat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Brabant flamand est assuré par M. | distributie van de provincie Vlaams Brabant wordt waargenomen door de |
Barbe, M., fonctionnaire auprès de l'administration provinciale du | heer Barbe, M., ambtenaar bij het provinciaal bestuur Vlaams Brabant. |
Brabant flamand. Art. 7.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 7.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Brabant wallon, Mme Wautelet, G. est | Raad van de provincie Waals Brabant, wordt Mevr. Wautelet, G. benoemd |
nommée présidente de la commission provinciale pour la distribution de | tot voorzitster van de provinciale commissie voor de distributie van |
la province de Brabant wallon, pour une période de quatre ans. | de provincie Waals Brabant voor een periode van vier jaar. |
Art. 8.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 8.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Brabant wallon, | voor de distributie van de provincie Waals Brabant benoemd voor een |
pour une période de quatre ans : | periode van vier jaar: |
a) Mme Daubie, L. et M. Delporte, J.-P., en tant que représentants des | a) Mevr. Daubie, L. en de heer Delporte, J.-P., als vertegenwoordigers |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | van de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) Mme Delplace, G. et M. Lambin, E., en tant que représentants des | b) Mevr. Delplace, G. en de heer Lambin, E., als vertegenwoordigers |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Baijot, A.-M. et MM. Quertain, G.; Payot, R. et Somville, R., | c) Mevr. Baijot, A.-M. en de heren Quertain, G.; Payot, R. en |
en tant que représentants des organisations siégeant au Conseil | Somville, R., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de |
supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Decallais, V., en tant que représentant des organisations | d) De heer Decallais, V., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Storme, J.-L., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Storme, J.-L., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2 Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Brabant wallon, pour une période de | voor de distributie van de provincie Waals Brabant benoemd voor een |
quatre ans: | periode van vier jaar: |
a) Mmes Collie, M. et Marquet, C., en tant que représentantes des | a) Mevrn. Collie, M. en Marquet, C., als vertegenwoordisters van de in |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Degroote, J.-R. et Pynaert, C., en tant que représentants des | b) De heren Degroote, J.-R. en Pynaert, C., als vertegenwoordigers van |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Gallez, B. et MM. Verly, J., Verstraeten, D. et Philippart, J., | c) Mevr. Gallez, B. en de heren Verly, J.; Verstraeten, D. en |
en tant que représentants des organisations siégeant au Conseil | Philippart, J., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor |
supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Vansnick, R., en tant que représentant des organisations | d) De heer Vansnick, R., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Van Der Straten Waillet, B., en tant que représentant du | e) De heer Van Der Straten Waillet, B., als vertegenwoordiger van de |
commerce intégré. | geïntegreerde handel. |
Art. 9.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 9.Het secretariat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Brabant wallon est assuré par M. | distributie van de provincie Waals Brabant wordt waargenomen door de |
Janssens, F., fonctionnaire auprès de l'administration provinciale de | heer Janssens, F., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van de Waals |
Brabant wallon. | Brabant. |
Art. 10.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 10.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Hainaut, M. Durieux, C. est nommé | Raad van de provincie Henegouwen, wordt de heer Durieux, C. benoemd |
président de la commission provinciale pour la distribution de la | tot voorzitter van de provinciale commissie voor de distributie van de |
province de Hainaut, pour une période de quatre ans. | provincie Henegouwen voor een periode van vier jaar. |
Art. 11.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 11.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Hainaut, pour une | voor de distributie van de provincie Henegouwen benoemd voor een |
période de quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) Mme De Vos, F. et M. Ducart, J-P., en tant que représentants des | a) Mevr. De Vos, F. en de heer Ducart, J.-P., als vertegenwoordigers |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | van de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Bierlaire, M. et Cusumano, G., en tant que représentants des | b) De heren Bierlaire, M. en Cusumano, G., als vertegenwoordigers van |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Marchand, B. et MM. Cornu, F.; Guerlus, R. et Huygens, P., en | c) Mevr. Marchand, B. en de heren Cornu, F.; Guerlus, R. en Huygens, |
tant que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur | P., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
des Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) Mme De Keyser, M.-J., en tant que représentante des organisations | d) Mevr. De Keyser, M.-J., als vertegenwoordigster van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Mestdagh, H., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Mestdagh, H., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Hainaut, pour une période de quatre | voor de distributie van de provincie Henegouwen benoemd voor een |
ans : | periode van vier jaar : |
a) M. Barone, U., en tant que représentant des organisations de | a) De heer Barone, U., als vertegenwoordiger van de in de Raad voor |
consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) Mmes Lepape, D. et Dubuis, B., en tant que représentantes des | b) Mevrn. Lepape, D. en Dubuis, B., als vertegenwoordigsters van de |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Dumortier, N. et MM. Depret, A.; Malice, J. et Marin, L., en | c) Mevr. Dumortier, N. en de heren Depret, A.; Malice, J. en Marin, |
tant que représentants des organisations siégeant au conseil supérieur | L., als vertegenwoordigers van de in de hoge Raad voor de Middenstand |
des Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Beauvois, A., en tant que représentant des organisations | d) De heer Beauvois, A., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. De Caigny, P., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer De Caigny, P., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel. |
Art. 12.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 12.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Hainaut est assuré par Mme Maszowez, | distributie van de provincie Henegouwen wordt waargenomen door Mevr. |
A., fonctionnaire auprès de l'administration provinciale du Hainaut. | Maszowez, A., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van Henegouwen. |
Art. 13.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 13.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Limbourg, M. LAVIGNE, J.-P. est nommé | Raad van de provincie Limburg, wordt de heer Lavigne, J.-P. benoemd |
président de la commission provinciale pour la distribution de la | tot voorzitter van de provinciale commissie voor de distributie van de |
province de limbourg, pour une période de quatre ans. | provincie Limburg voor een periode van vier jaar. |
Art. 14.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 14.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Limbourg, pour une | voor de distributie van de provincie Limburg benoemd voor een periode |
période de quatre ans : | van vier jaar : |
a) Mmes Boutsen-Conings et Dreessen, C., en tant que représentantes | a) Mevrn. Boutsen-Conings en Dreessen, C., als vertegenwoordigsters |
des organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | van de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Kriekels, L. et Vanhout, J., en tant que représentants des | b) De heren Kriekels, L. en Vanhout, J., als vertegenwoordigers van de |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) MM. Claessens, R.; Croux, J.; Pfeffer, W. et Timmermans, R., en | c) De heren Claessens, R.; Croux, J.; Pfeffer, W. en Timmermans, R., |
tant que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur | als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
des Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Stivigny, C., en tant que représentant des organisations | d) De heer Stivigny, C., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Aeles, J., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Aeles, J., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Limbourg, pour une période de quatre | voor de distributie van de provincie Limburg benoemd voor een periode |
ans : | van vier jaar : |
a) Mmes Vercammen, J. et Merlo, E., en tant que représentantes des | a) Mevrn. Vercammen, J. en Merlo, E., als vertegenwoordigsters van de |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Janssens, H. et Vanstraelen, D., en tant que représentants des | b) De heren Janssens, H. en Vanstraelen, D., als vertegenwoordigers |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) MM. Boelen, M.; Buteneers, P.; Nickmans, P. et Vanspauwen, J., en | c) De heren Boelen, M.; Buteneers, P.; Nickmans, P. en Vanspauwen, J., |
tant que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur | als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
des Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Lammers, M., en tant que représentant des organisations | d) De heer Lammers, M., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) Mme Cuisenaire, A., en tant que représentante du commerce intégré. | e) Mevr. Cuisenaire, A., als vertegenwoordigster van de geïntegreerde handel. |
Art. 15.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 15.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Limbourg est assuré par M. Caubergh, | distributie van de provincie Limburg wordt waargenomen door de heer |
R., fonctionnaire auprès de l'administration provinciale du Limbourg. | Caubergh, R., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van Limburg. |
Art. 16.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 16.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Liège, M. Moxhet, J. est nommé président | Raad van de provincie Luik, wordt de heer Moxhet, J. benoemd tot |
de la commission provinciale pour la distribution de la province de | voorzitter van de provinciale commissie voor de distributie van de |
Liège, pour une période de quatre ans. | provincie Luik voor een periode van vier jaar. |
Art. 17.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 17.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Liège, pour une | voor de distributie van de provincie Luik benoemd voor een periode van |
période de quatre ans : | vier jaar : |
a) Mme Albert, J. et M. Wislez, A., en tant que représentants des | a) Mevr. Albert, J. en de heer Wislez, A., als vertegenwoordigers van |
organisations de consommateurs siègeant au Conseil de la consommation; | de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) Mme Orval, J. et M. Deceukelier, P., en tant que représentants des | b) Mevr. Orval, J. en de heer Deceukelier, P., als vertegenwoordigers |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mmes Saretto, V.; Tiberghein, J. et MM. Gerard, F. et Halleux, M., | c) Mevrn. Saretto, V.; Tiberghein, J. en de heren Gerard, F. en |
en tant que représentants des organisations siégeant au Conseil | Halleux, M., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de |
supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) Mme Vanderheyden, A., en tant que représentante des organisations | d) Mevr. Vanderheyden, A., als vertegenwoordigster van de |
agricoles; | landbouworganisaties; |
e) M. Muylaert, P., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Muylaert, P., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Liège, pour une période de quatre | voor de distributie van de provincie Luik benoemd voor een periode van |
ans : | vier jaar : |
a) Mme Beer, V. et M. Detraux, D., en tant que représentants des | a) Mevr. Beer, V. en de heer Detraux, D. als vertegenwoordigers van de |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Lince, M. et Delvenne, E., en tant que représentants des | b) De heren Lince, M. en Delvenne, E., als vertegenwoordigers van de |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mmes Colin-Lefebvre, M.-C.; Bong, B. et MM. Gilet, J. et | c) Mevrn. Colin-Lefebvre, M.-C.; Bong, B. en de heren Gilet, J. en |
Pleinevaux, J., en tant que représentants des organisations siégeant | Pleinevaux, J., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de |
au Conseil supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Marot, M., en tant que représentant des organisations agricoles; | d) De heer Marot, M., als vertegenwoordiger van de landbouworganisaties; |
e) M. Van Cutsem, J.-M., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Van Cutsem, J.-M., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel. |
Art. 18.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 18.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Liège est assuré par Mme Porters, Cl., | distributie van de provincie Luik wordt waargenomen door Mevr. |
fonctionnaire auprès de l'administration provinciale de Liège. | Porters, Cl., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van Luik. |
Art. 19.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 19.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Luxembourg, M. Ledent, D. est nommé | Raad van de provincie Luxemburg, wordt de heer Ledent, D. benoemd tot |
président de la commission provinciale pour la distribution de la | voorzitter van de provinciale commissie voor de distributie van de |
province de Luxembourg, pour une période de quatre ans. | provincie Luxemburg voor een periode van vier jaar. |
Art. 20.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 20.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution pour la province de Luxembourg, pour | voor de distributie van de provincie Luxemburg benoemd voor een |
une période de quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) MM. Marchal, J.-M. et Graisse, G., en tant que représentants des | a) De heren Marchal, J.-M. en Graisse, G., als vertegenwoordigers van |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Thiry, J. et Antoine, B., en tant que représentants des | b) De heren Thiry, J. en Antoine, B., als vertegenwoordigers van de |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Willems, M. et MM. Bitaine, G.; Bouchez, M. et Morette, J.-M., | c) Mevr. Willems, M. en de heren Bitaine, G.; Bouchez, M. en Morette, |
en tant que représentants des organisations siégeant au Conseil | J.-M., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de |
supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Petitjean, G., en tant que représentant des organisations | d) De heer Petitjean, G., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Chavanne, A., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Chavanne, A., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Luxembourg, pour une période de | voor de distributie van de provincie Luxemburg benoemd voor een |
quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) M. Sempont, J.-M., en tant que représentant des organisations de | a) De heer Sempont, J.-M., als vertegenwoordiger van de in de Raad |
consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Barnardini, J.-C. et Michat, J.-C., en tant que représentants | b) De heren Barnardini, J.-C. en Michat, J.-C., als vertegenwoordigers |
des organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) Mme Lambert-Suleau, M. et MM. Bouillon, J.-L.; Denoncin, A. et | c) Mevr. Lambert-Suleau, M. en de heren Bouillon, J.-L.; Denoncin, A. |
Fourniret, B., en tant que représentants des organisations siégeant au | en Fourniret, B., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor |
Conseil supérieur des Classes moyennes; | de Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Philippart, A., en tant que représentant des organisations | d) De heer Philippart, A., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Van Der Straten Waillet, B., en tant que représentant du | e) De heer Van Der Straten Waillet, B., als vertegenwoordiger van de |
commerce intégré. | geïntegreerde handel. |
Art. 21.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 21.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Luxembourg est assuré par M. Ringlet, | distributie van de provincie Luxemburg wordt waargenomen door de heer |
J.-P., fonctionnaire auprès de l'administration provinciale du | Ringlet, J.-P., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van Luxemburg. |
Luxembourg. Art. 22.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 22.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Namur, M. Mathieu, A. est nommé président | Raad van de provincie Namen, wordt de heer Mathieu, A. benoemd tot |
de la commission provinciale pour la distribution de la province de | voorzitter van de provinciale commissie voor de distributie van de |
Namur, pour une période de quatre ans. | provincie Namen voor een periode van vier jaar. |
Art. 23.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 23.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Namur, pour une | voor de distributie van de provincie Namen benoemd voor een periode |
période de quatre ans : | van vier jaar : |
a) Mme Marlier, J. et M. Bovesse, Fr., en tant que représentants des | a) Mevr. Marlier, J. en de heer Bovesse, Fr., als vertegenwoordigers |
organisations de consommateurs siègeant au Conseil de la consommation; | van de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) Mme Demelenne, A. et M. Delbascourt, P., en tant que représentants | b) Mevr. Demelenne, A. en de heer Delbascourt, P., als |
des organisations les plus représentatives des travailleurs; | vertegenwoordigers van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) MM. Charlier, R.; Doumont, H.; Gaye, R. et Stienon, F., en tant que | c) De heren Charlier, R.; Doumont, H.; Gaye, R. en Stienon, F., als |
représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur des | vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Dethier, B., en tant que représentant des organisations | d) De heer Dethier, B., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouworganisaties; |
e) Mme Cuisenaire, A., en tant que représentante du commerce intégré. | e) Mevr. Cuisenaire, A., als vertegenwoordigster van de geïntegreerde handel. |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Namur, pour une période de quatre | voor de distributie van de provincie Namen benoemd voor een periode |
ans : | van vier jaar : |
a) Mmes Bernard, M. et Bolzannello, E., en tant que représentantes des | a) Mevrn. Bernard, M. en Bolzannello, E., als vertegenwoordigsters van |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) Mme Massaux, C. et M. Falesse, M., en tant que représentants des | b) Mevr. Massaux, C. en de heer Falesse, M., als vertegenwoordigers |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) MM. Delache, C.; Istasse, C.; Reims, G. et Willame, A., en tant que | c) De heren Delache, C.; Istasse, C.; Reims, G. en Willame, A., als |
représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur des | vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Dewez, J.-L., en tant que représentant des organisations | d) De heer Dewez, J.-L., als vertegenwoordiger van de |
agricoles. | landbouw-organisaties. |
Art. 24.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 24.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Namur est assuré par M. Marechal, A., | distributie van de provincie Namen wordt waargenomen door de heer |
fonctionnaire auprès de l'administration provinciale de Namur. | Marechal, A., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van Namen. |
Art. 25.Sur proposition de la députation permanente du Conseil |
Art. 25.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Flandre orientale, M. Abbeloos, A. est | Raad van de provincie Oost-Vlaanderen, wordt de heer Abbeloos, A. |
nommé président de la commission provinciale pour la distribution de | benoemd tot voorzitter van de provinciale commissie voor de |
la province de Flandre orientale, pour une période de quatre ans. | distributie van de provincie Oost-Vlaanderen voor een periode van vier jaar. |
Art. 26.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 26.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Flandre orientale, | voor de distributie van de provincie Oost-Vlaanderen benoemd voor een |
pour une période de quatre ans : | periode van vier jaar: |
a) MM. Stevens, E. et Strobbe, W., en tant que représentants des | a) De heren Stevens, E. en Strobbe, W., als vertegenwoordigers van de |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) Mme Desmet, P. et M. Schaillee, D., en tant que représentants des | b) Mevr. Desmet, P. en de heer Schaillee, D., als vertegenwoordigers |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) MM. De Groote, R.; De Smet, W.; De Vuyts, F. et Vanhaecke, A., en | c) De heren De Groote, R.; De Smet, W.; De Vuyts, F. en Vanhaecke, A., |
tant que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur | als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
des Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Storme, G., en tant que représentant des organisations | d) De heer Storme, G., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouworganisaties; |
e) M. Lievens, R., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Lievens, R., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Flandre orientale pour une période | voor de distributie van de provincie Oost-Vlaanderen benoemd voor een |
de quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) Mme Brisau-Cooreman, A. et M. Masson, N., en tant que représentants | a) Mevr. Brisau-Cooreman, A. en de heer Masson, N., als |
des organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la | vertegenwoordigers van de in de Raad voor het verbruik zetelende |
consommation; | verbruikersorganisaties; |
b) Mme Buffel, L. et M. Van Bever, C., en tant que représentants des | b) Mevr. Buffel, L. en de heer Van Bever, C., als vertegenwoordigers |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | van de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) MM. Bohez, R.; Deproost-Vanhille, F.; Geirnaerdt, W. et Van Dorpe, | c) De heren Bohez, R.; Deproost-Vanhille, F.; Geirnaerdt, W. en Van |
L., en tant que représentants des organisations siégeant au conseil | Dorpe, L., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de |
supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Sanders, J., en tant que représentant des organisations | d) De heer Sanders, J., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouworganisaties; |
e) M. Aeles, J., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Aeles, J., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel. |
Art. 27.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 27.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Flandre orientale est assuré par M. De | distributie van de provincie Oost-Vlaanderen wordt waargenomen door de |
Lepeleere, B., fonctionnaire auprès de l'administration provinciale de | heer De Lepeleere, B., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van |
Flandre orientale. | Oost-Vlaanderen. |
Art. 28.Sur proposition de la députation permanente du conseil |
Art. 28.Op voordracht van de bestendige deputatie van de Provinciale |
provincial de la province de Flandre occidentale, Mme Van Der | Raad van de provincie West-Vlaanderen, wordt Mevr. Van Der Stichele-De |
Stichele-De Jaegere, M.-C., est nommée présidente de la commission | Jaegere, M.-C., benoemd tot voorzitster van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Flandre occidentale | voor de distributie van de provincie West-Vlaanderen voor een periode |
pour une période de quatre ans. | van vier jaar. |
Art. 29.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission |
Art. 29.§ 1. Worden tot werkende leden van de provinciale commissie |
provinciale pour la distribution de la province de Flandre | voor de distributie van de provincie West-Vlaanderen benoemd voor een |
occidentale, pour une période de quatre ans: | periode van vier jaar : |
a) Mmes Werbrouck-Tyberghien, L. et Ballois, C., en tant que | a) Mevrn. Werbrouck-Tyberghien, L. en Ballois, C., als |
représentantes des organisations de consommateurs siégeant au Conseil | vertegenwoordigsters van de in de Raad voor het verbruik zetelende |
de la consommation; | verbruikers-organisaties; |
b) Mme Cordy, D. et M. Buylaert, E., en tant que représentants des | b) Mevr. Cordy, D. en de heer Buylaert, E., als vertegenwoordigers van |
organisations les plus représentatives des travailleurs; | de meest representatieve werknemersorganisaties; |
c) MM. Laloo, B.; Matton, S.; Maveau, H. et Vandenbroucke, P., en tant | c) De heren Laloo, B.; Matton, S.; Maveau, H. en Vandenbroucke, P., |
que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur des | als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Middenstand |
Classes moyennes; | zetelende organisaties; |
d) M. Coussement, F., en tant que représentant des organisations | d) De heer Coussement, F., als vertegenwoordiger van de |
agricoles; | landbouw-organisaties; |
e) M. Aeles, J., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Aeles, J., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde |
§ 2. Sont nommés membres suppléants de la commission provinciale pour | handel. § 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de provinciale commissie |
la distribution de la province de Flandre occidentale, pour une | voor de distributie van de provinice West-Vlaanderen benoemd voor een |
période de quatre ans : | periode van vier jaar : |
a) MM. Deseyn, L. et Van Haverbeke, M., en tant que représentants des | a) De heren Deseyn, L. en Van Haverbeke, M., als vertegenwoordigers |
organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la consommation; | van de in de Raad voor het verbruik zetelende verbruikersorganisaties; |
b) MM. Vandersteene, F. et Vandenbussche, J., en tant que | b) De heren Vandersteene, F. en Vandenbussche, J., als |
représentants des organisations les plus représentatives des | vertegenwoordigers van de meest representatieve |
travailleurs; | werknemersorganisaties; |
c) M. Huyghebaert, A.; Kerremans, L.; Kesteleyn, J. et Vermeesch, D., | c) De heren Huyghebaert, A.; Kerremans, L.; Kesteleyn, J. en |
en tant que représentants des organisations siégeant au Conseil | Vermeesch, D., als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de |
supérieur des Classes moyennes; | Middenstand zetelende organisaties; |
d) M. Dochy, B., en tant que représentant des organisations agricoles; | d) De heer Dochy, B., als vertegenwoordiger van de landbouworganisaties; |
e) M. Lievens, R., en tant que représentant du commerce intégré. | e) De heer Lievens, R., als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel. |
Art. 30.Le secrétariat de la commission provinciale pour la |
Art. 30.Het secretariaat van de provinciale commissie voor de |
distribution de la province de Flandre occidentale, est assuré par Mme | distributie van de provincie West-Vlaanderen wordt waargenomen door |
Declercq, C., fonctionnaire auprès de l'administration provinciale de | Mevr. Declercq, C., ambtenaar bij het provinciaal bestuur van |
Flandre occidentale. | West-Vlaanderen. |
Art. 31.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 31.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 32.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et |
Art. 32.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Onze |
Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises | Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen zijn, |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
arrêté. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre de l'Agriculture | De Minister van Landbouw |
et des Petites et Moyennes Entreprises, | en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |