Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/09/2008
← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Association latine pour l'Analyse des Systèmes de santé "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Association latine pour l'Analyse des Systèmes de santé Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de « Association latine pour l'Analyse des Systèmes de santé »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
9 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Association 9 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
latine pour l'Analyse des Systèmes de santé toelage aan de « Association latine pour l'Analyse des Systèmes de santé »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting
pour l'année budgétaire 2008, le budget 25, article 51 61 33 02; voor het begrotingsjaar 2008, begroting 25, artikel 51 61 33 02;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, les articles 55 à 58; 1991, artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, l'article 14, 2°; administratieve en begrotingscontrole, artikel 14, 2°;
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juillet 2008; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 11 juli 2008;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de cinq mille euros ( euro 5.000),

Artikel 1.Een toelage van vijfduizend euro ( euro 5.000), aan te

imputable à l'allocation de base 51 61 33 02, du budget du SPF Santé rekenen ten laste van basisallocatie 51 61 33 02, van de begroting van
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu,
budgétaire 2008, est allouée à l'Association latine pour l'Analyse des begrotingsjaar 2008, wordt toegekend aan de « Association latine pour
Systèmes de santé, Rector Ubach, 53, ent. 5, à 08021 Barcelona, l'Analyse des Systèmes de santé », Rector Ubach, 53, ent. 5, te 08021
Espagne (Code Iban : ES29 2013 0236 81 0200518750, Code Swift : CESCES Barcelona, Spanje (Ibancode : ES29 2013 0236 81 0200518750, Swiftcode
BB XXX) visant à soutenir le colloque que l'association organise le : CESCES BB XXX) ter ondersteuning van het symposium dat de vereniging
11, 12 et 13 septembre 2008 à Bruxelles avec thème principal « la op 11, 12 en 13 september 2008 organiseert te Brussel met als centrale
mobilité », entre autres des prestataires de soins, des patients, des thema « mobiliteit », onder meer van zorgverstrekkers, patiënten,
produits et des technologies. producten en technologieën.

Art. 2.Les frais afférents à l'exécution de l'objet précité seront

Art. 2.De kosten verbonden aan de uitvoering van bovenvermelde

remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction des opdracht worden door het Directoraat-generaal Organisatie
pièces justificatives avant le 31 octobre 2009, date limite, auprès de
la Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins
(Eurostation, Bloc II, bur. 1E361, place Victor Horta 40, boîte 10 à Gezondheidszorgvoorzieningen (Eurostation, Bloc II, bur. 1E361, Victor
1060 Bruxelles), à concurrence du montant mentionné à l'article 1er. Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel), aan de begunstigde uitbetaald
naarmate de bewijsstukken uiterlijk vóór 31 oktober 2009 voorgelegd
worden, binnen de perken van het in artikel 1 vermelde bedrag.

Art. 3.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 3.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Athènes, le 9 septembre 2008. Athene, 9 september 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^