← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring bij opname in een ziekenhuis |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 9 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 9 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring bij opname in een ziekenhuis FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en |
établissements de soins, l'article 30/2, § 3, inséré par la loi du 7 | andere verzorgingsinrichtingen, artikel 30/2, § 3, ingevoegd bij de |
février 2014 et l'article 98, alinéa 1er; | wet van 7 februari 2014 en artikel 98, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
d'admission à l'hôpital; | verklaring bij opname in een ziekenhuis; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juin 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juni 2015; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 septembre 2015; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 9 |
september 2015; | |
Vu l'avis 58.084/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 octobre 2015, en | Gelet op advies 58.084/3 van de Raad van State, gegeven op 12 oktober |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
déclaration d'admission à l'hôpital, modifié par les arrêtés royaux du | verklaring bij opname in een ziekenhuis, gewijzigd bij de koninklijke |
15 décembre 2008, du 28 juin 2011 et du 28 mars 2014, les annexes 3 et | besluiten van 15 december 2008, 28 juni 2011 en 28 maart 2014, worden |
5 sont remplacées par les annexes 1re et 2 jointes au présent arrêté. | de bijlagen 3 en 5 vervangen door de bijlagen 1 en 2 gevoegd bij dit |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du |
besluit. Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
koninklijk besluit van 15 december 2008 en gewijzigd bij het | |
15 décembre 2008 et modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2014, les | koninklijk besluit van 28 maart 2014, worden de volgende wijzigingen |
modifications suivantes sont apportées : | aangebracht : |
1° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Lors d'une admission dans un hôpital psychiatrique, une liste des prix des biens et des services les plus courants est remise au patient, avec le document explicatif, tel que visé à l'annexe 5 »; 2° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « En dérogation à l'alinéa 1er, les hôpitaux qui ne facturent pas de supplément de chambre ni de suppléments d'honoraires peuvent déroger aux modèles et ce également en ce qui concerne le texte qui n'est pas en italique. Ils peuvent informer les patients de manière simplifiée des implications financières d'une admission en hôpital. ». | 1° paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid luidende : `Bij opname in een psychiatrisch ziekenhuis wordt aan de patiënt samen met het document met de toelichting zoals bedoeld in bijlage 5, een lijst met de prijzen van de meest voorkomende goederen en diensten bezorgd.'; 2° paragraaf 4 wordt aangevuld met een lid luidende : `In afwijking op het eerste lid mogen ziekenhuizen die noch kamersupplementen noch honorariumsupplementen aanrekenen ook voor wat betreft de niet-cursief gedrukte tekst van de modellen afwijken. Zij mogen de patiënt op een vereenvoudige manier informeren over de financiële implicaties van een ziekenhuisopname.'. |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 novembre 2015. | Gegeven te Brussel, 9 november 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
Annexe 1 à l'arrêté royal du 9 novembre 2015 modifiant l'arrêté royal | Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 9 november 2015 tot wijziging |
du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital | van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring |
bij opname in een ziekenhuis | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 9 novembre 2015 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 9 november 2015 tot |
royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à | wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
l'hôpital. | verklaring bij opname in een ziekenhuis |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
Annexe 2 à l'arrêté royal du 9 novembre 2015 modifiant l'arrêté royal | Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 9 november 2015 tot wijziging |
du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital | van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring |
bij opname in een ziekenhuis | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 9 novembre 2015 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 9 november 2015 tot |
royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à | wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
l'hôpital. | verklaring bij opname in een ziekenhuis |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |