← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement du mandat du Président du Conseil Fédéral de police "
Arrêté royal portant renouvellement du mandat du Président du Conseil Fédéral de police | Koninklijk besluit houdende hernieuwing van het mandaat van de Voorzitter van de Federale Politieraad |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 9 MARS 2021. - Arrêté royal portant renouvellement du mandat du Président du Conseil Fédéral de police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 9 MAART 2021. - Koninklijk besluit houdende hernieuwing van het mandaat van de Voorzitter van de Federale Politieraad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
structuré à deux niveaux, l'article 6 ; | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel |
Vu l'arrêté royal du 8 juin 2016 portant renouvellement de Monsieur | 6; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juni 2016 tot hernieuwing van |
Willy BRUGGEMAN dans le mandat de Président du Conseil Fédéral de | het mandaat van de heer Willy BRUGGEMAN als Voorzitter van de Federale |
Politieraad voor een termijn van vier jaar; | |
police pour un délai de quatre ans ; | Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur-generaal van Financiën |
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur général des Finances du 21 février 2020 ; | van 21 februari 2020; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 27 janvier | op 27 januari 2021; |
2021 ; Considérant que le mandat de Monsieur Willy BRUGGEMAN, en tant que | Overwegende dat het mandaat van de heer Willy BRUGGEMAN, als |
Président du Conseil Fédéral de police, est arrivé à échéance le 6 mai | Voorzitter van de Federale Politieraad, op 6 mei 2020 afgelopen is; |
2020 ; que Monsieur BRUGGEMAN a sollicité le renouvellement de son | dat de heer BRUGGEMAN de hernieuwing van zijn mandaat heeft gevraagd |
mandat pour un terme de quatre ans ; qu'il n'y a pas d'objection au | voor een periode van vier jaar; dat er geen bezwaar is tegen de |
renouvellement dudit mandat ; | hernieuwing van dit mandaat; |
Considérant qu'il convient de procéder au renouvellement du mandat, et | Overwegende dat het mandaat dient hernieuwd te worden, en teneinde de |
ce afin de ne pas hypothéquer le bon fonctionnement du Conseil Fédéral | goede werking van de Federale Politieraad niet in het gedrang te |
de police ; | brengen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, du Ministre de la | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister |
Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le mandat de Monsieur Willy BRUGGEMAN en tant que |
Artikel 1.Het mandaat van de heer Willy BRUGGEMAN als voorzitter van |
Président du Conseil Fédéral de police est renouvelé pour une période | de Federale Politieraad wordt hernieuwd voor een periode van vier |
de quatre ans, prenant cours le 7 mai 2020. | jaar, met ingang van 7 mei 2020. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun | bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 mars 2021. | Gegeven te Brussel, 9 maart 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |