Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/05/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2018 portant nomination des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation de ses vice-présidents "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2018 portant nomination des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation de ses vice-présidents Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2018 houdende benoeming van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende benoeming van haar ondervoorzitters
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 9 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2018 portant nomination des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation de ses vice-présidents PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 9 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2018 houdende benoeming van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende benoeming van haar ondervoorzitters FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, article 60, § 2; samengevat op 18 juli 1966, artikel 60, § 2;
Vu l'arrêté royal du 11 mars 2018 fixant le statut du président et des Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2018 tot regeling van de
membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et rechtstoestand van de voorzitter en van de leden van de Vaste
organisant le fonctionnement de celle-ci, article 2; Commissie voor Taaltoezicht en tot regeling van dezer werking, artikel 2;
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2018 portant nomination des membres de Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2018 houdende benoeming
la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende
désignation de ses vice-présidents; benoeming van haar ondervoorzitters;
Considérant que la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la Overwegende dat de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de
présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met
une compétence d'avis, notamment l'article 2bis, § 1er, inséré par la adviserende bevoegdheid, inzonderheid op artikel 2bis, § 1, ingevoegd
loi du 17 juillet 1997, trouve à s'appliquer; bij de wet van 17 juli 1997, van toepassing is;
Considérant que lorsqu'un membre effectif ne peut, pour une raison Overwegende dat wanneer een vast lid om enige reden zijn mandaat niet
quelconque, achever son mandat, le membre qui le supplée est nommé
effectif et un nouveau membre suppléant est nommé pour la durée du
mandat qui reste à courir, conformément aux dispositions de l'arrêté kan beëindigen, overeenkomstig de bepalingen van het voormeld
royal précité du 11 mars 2018; koninklijk besluit van 11 maart 2018, het lid dat hem vervangt tot
vast lid wordt benoemd en een nieuw plaatsvervangend lid wordt benoemd
voor de verdere duur van het mandaat;
Considérant qu'à la suite de la décision du 25 mars 2019 du Parlement Overwegende dat na de beslissing van 25 maart 2019 van het Parlement
de la Communauté germanophone, il y a lieu de pourvoir au remplacement van de Duitstalige Gemeenschap, er reden is om in de vervanging te
de Monsieur Marcel HENN, membre effectif d'expression germanophone voorzien van De Heer Marcel Henn, vast Duitstalig lid, omdat dit lid
démissionnaire, ainsi que de Monsieur Fabrice MAASEN, membre suppléant ontslagnemend is, van De Heer Fabrice MAASSEN, plaatsvervangend
d'expression germanophone, et de Madame Mona FRINGS, deuxième membre Duitstalig lid, en van Mevrouw Mona FRINGS, tweede plaatsvervangend
suppléant d'expression germanophone; Duitstalig lid;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Madame Manuela BIEBER est nommée membre effectif

Artikel 1.Mevrouw Manuela BIEBER wordt benoemd tot vast Duitstalig

d'expression germanophone de la Commission permanente de Contrôle lid van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht in vervanging van De Heer
linguistique, en remplacement de Monsieur Marcel HENN, démissionnaire. Marcel HENN, die ontslagnemend is.

Art. 2.Monsieur Manuel BRÜLS est nommé membre suppléant d'expression

Art. 2.De Heer Manuel BRÜLS wordt benoemd tot plaatsvervangend

germanophone de la Commission permanente de Contrôle linguistique, en Duitstalig lid van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht in vervanging
remplacement de Monsieur Fabrice MAASSEN. van De Heer Fabrice MAASSEN.

Art. 3.Madame Nadia REUTER est nommée deuxième membre suppléant

Art. 3.Mevrouw Nadia REUTER wordt benoemd tot tweede plaatsvervangend

d'expression germanophone de la Commission permanente de Contrôle Duitstalig lid van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht in vervanging
linguistique, en remplacement de Madame Mona FRINGS. van Mevrouw Mona FRINGS.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de

Art. 5.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast

l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 mai 2019. Gegeven te Brussel, 9 mei 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
P. DE CREM P. DE CREM
^