Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/07/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, et des organismes d'intérêt public appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et attribuant de nouvelles compétences à la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale"
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, et des organismes d'intérêt public appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et attribuant de nouvelles compétences à la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en van de instellingen van openbaar nut behorend tot categorie D, beoogd bij de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en die aan de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid nieuwe bevoegdheden toekent
9 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 9 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd
2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid
sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende
mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare
sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van
juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en
la viabilité des régimes légaux des pensions, et des organismes tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels,
d'intérêt public appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 en van de instellingen van openbaar nut behorend tot categorie D,
mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public beoogd bij de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
et attribuant de nouvelles compétences à la Commission de instellingen van openbaar nut en die aan de Commissie voor
normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut
sécurité sociale van de sociale zekerheid nieuwe bevoegdheden toekent
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de votre Het besluit waarvan ik de eer heb aan uwe Majesteit ter ondertekening
Majesté a pour objet l'adaptation du plan comptable normalisé des voor te leggen, heeft als doel de aanpassing van het genormaliseerde
institutions publiques de sécurité sociale (IPSS). boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid
L'élaboration de ce plan comptable fait partie des missions de la (OISZ). De ontwikkeling van dit boekhoudplan is een van de opdrachten van de
Commission de normalisation de la comptabilité des organismes Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de instellingen van
d'intérêt public de la sécurité sociale (OIPSS). openbaar nut van de sociale zekerheid (IONSZ).
Depuis la publication du plan comptable en 2014, des modifications Sinds de publicatie van het boekhoudplan in 2014 zijn aanpassingen
ultérieures ont été nécessaires, souvent en raison de changements dans nodig geweest, vaak als gevolg van veranderingen in de sociale
la sécurité sociale ou son organisation. Dans l'attente de la mise à zekerheid of haar organisatie. In afwachting van de actualisering van
jour du plan comptable, ces modifications ont été reprises het boekhoudplan werden deze aanpassingen voorlopig opgenomen in
provisoirement dans des circulaires et des notes approuvées par la omzendbrieven en nota's die zijn goedgekeurd door bovengenoemde
Commission précitée. Commissie.
Quelques modifications de forme ont également été apportées au plan Er zijn ook enkele formele aanpassingen aan het boekhoudplan
comptable (traduction, libellés plus clairs, ...) suite à des aangebracht (vertaling, duidelijkere formulering, enz.) naar
remarques de la Commission de normalisation de la comptabilité des aanleiding van opmerkingen van de Commissie voor normalisatie van de
organismes d'intérêt public de la Sécurité sociale (OIPSS) ou du boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale
secrétariat de la Commission. zekerheid (IONSZ) of het secretariaat van de Commissie.
Pour la facilité et la clarté, les trois annexes de cet arrêté ont été Gemakshalve en ter verduidelijking zijn de drie bijlagen van dit
remplacées intégralement. besluit in hun geheel vervangen.
Dans le texte de l'arrêté royal lui-même, la mention des organismes In de tekst van het koninklijk besluit zelf, werd de vermelding van de
instellingen van openbaar nut behorend tot categorie D, beoogd bij de
d'intérêt public appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 wet van 16 maart 1954, opgeheven aangezien er geen leden meer zijn van
mars 1954, a été supprimée puisqu'il n'y a plus de membre de la
Commission de normalisation de la comptabilité des organismes de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de instellingen
d'intérêt public de la sécurité sociale de cette catégorie. van openbaar nut van de sociale zekerheid van deze categorie.
Cet arrêté vous est soumis conjointement avec l'arrêté royal du 9 Dit besluit wordt u voorgelegd samen met het koninklijk besluit van 9
juillet 2024 modifiant l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les juli 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2001
règles en matière de budget, de comptabilité et de comptes des tot vaststelling van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en
institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal de rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid die
du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation zijn onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende
des institutions publiques de sécurité sociale dans le cadre de la maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare
modification du plan comptable des institutions publiques de la instellingen van sociale zekerheid in het kader van de wijziging van
het boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheiden
sécurité sociale et avec l'arrêté royal du 4 juin 2024 modifiant en het koninklijk besluit van 4 juni 2024 tot wijziging van het
l'arrêté royal du 5 mai du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie
normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la voor normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar
sécurité sociale. nut van de sociale zekerheid.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Ministre des Affaires Sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
La Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen
K. LALIEUX K. LALIEUX
La Secrétaire d'Etat au Budget, De Staatssecretaris voor Begroting,
A. BERTRAND A. BERTRAND
9 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 9 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd
2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid
sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende
mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare
sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van
juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en
la viabilité des régimes légaux des pensions, et des organismes tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels,
d'intérêt public appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 en van de instellingen van openbaar nut behorend tot categorie D,
mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public beoogd bij de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
et attribuant de nouvelles compétences à la Commission de instellingen van openbaar nut en die aan de Commissie voor
normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut
sécurité sociale van de sociale zekerheid nieuwe bevoegdheden toekent
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij het koninklijk besluit
d'intérêt public, modifié par l'arrêté royal du 18 décembre 1957, van 18 december 1957, artikel 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van
l'article 1, modifié en dernier lieu par la loi du 25 octobre 2016; 25 oktober 2016;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, l'article 16; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, artikel 16;
Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling
normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van
l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la sociale zekerheid onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de
openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de
régimes légaux des pensions, et des organismes d'intérêt public wettelijke pensioenstelsels, en van de instellingen van openbaar nut
appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 mars 1954 relative behorend tot categorie D, beoogd bij de wet van 16 maart 1954
au contrôle de certains organismes d'intérêt public et attribuant de betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en
nouvelles compétences à la Commission de normalisation de la die aan de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de
comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid nieuwe
les articles 1, 4, et 17; bevoegdheden toekent, artikelen 1, 4 en 17;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janvier 2023; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Vu l'avis du Collège des Institutions Publiques de Sécurité Sociale, januari 2023; Gelet op het advies van het College van de Openbare Instellingen van
donné le 31 mars 2023; Sociale Zekerheid, gegeven op 31 maart 2023;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 juillet Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 20 juli 2023;
2023; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 11 mars 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 11 maart 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
75.861/16; nummer 75.861/16;
Vu la décision de la section de législation du 13 mars 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 13 maart 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op 12 januari 1973;
Considérant les modifications du plan comptable normalisé, proposées Overwegende de wijzigingen van het genormaliseerd boekhoudplan,
par la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes voorgesteld door de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van
d'intérêt public de la sécurité sociale le 2 août 2022; Sur la proposition du Ministre du Travail, du Ministre des Indépendants, du Ministre des Finances, du Ministre des Affaires sociales, de la Ministre des Pensions et de la Secrétaire d'Etat au Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : de instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid op 2 augustus 2022; Op de voordracht van de Minister van Werk, de Minister van Zelfstandigen, de Minister van Financiën, de Minister van Sociale Zaken, de Minister van Pensioenen en de Staatssecretaris voor Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.In artikel 1, van het koninklijk besluit van 26 januari

Article 1er.Dans l'article 1er, de l'arrêté royal du 26 janvier 2014

2014 tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de
fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de openbare instellingen van sociale zekerheid, onderworpen aan het
sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog
mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale
sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996
juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de
la viabilité des régimes légaux des pensions, et des organismes leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en van de
d'intérêt public appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 instellingen van openbaar nut behorend tot categorie D, beoogd bij de
mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen
et attribuant de nouvelles compétences à la Commission de van openbaar nut en die aan de Commissie voor normalisatie van de
normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale
sécurité sociale, le 2° est abrogé. zekerheid nieuwe bevoegdheden toekent, wordt de bepaling onder 2° opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 17 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 17 van hetzelfde besluit, worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
a) dans le premier alinéa, les mots « , précédés d'une page de garde a) in het eerste lid worden de woorden ", voorafgegaan door een
dont le modèle est également joint dans cette annexe » sont insérés voorblad, waarvan ook een model in deze bijlage is opgenomen "
entre les mots « les comptes annuels suivants » et la ponctuation « : ingevoegd tussen de woorden " de volgende jaarrekening voor " en het
». leesteken " : ".
b) la disposition sous le 6 est remplacée par ce qui suit : b) de bepaling onder 6 wordt vervangen als volgt:
« 6- Le compte de gestion budgétaire : "6- De rekening van budgettair beheer:
Il a pour but de contrôler que toutes les opérations donnant lieu à un Hij heeft tot doel te controleren dat alle verrichtingen die
décaissement ou à un encaissement (opérations avec des tiers) ont été aanleiding geven tot een uitbetaling of een incassering (verrichtingen
enregistrées dans les comptes budgétaires et que ceux-ci concordent met derden) ingeschreven zijn geweest in de begrotingsrekeningen en
avec la situation de trésorerie. dat deze overeenstemmen met de financiële toestand.
Il contient: Hij bevat:
a) les valeurs existant en trésorerie et les sommes dont l'organisme a) de bestaande thesauriewaarden en de sommen waarvan de instelling
est créancier ou débiteur, au 1er janvier de l'année et au 31 décembre crediteur of debiteur is, op 1 januari en 31 december van het jaar;
de l'année; b) les recettes et les dépenses budgétaires totales de l'année, telles b) de totale begrotingsontvangsten en -uitgaven van het jaar, zoals ze
qu'elles ressortent du compte d'exécution du budget. uit de rekening van de begrotingsuitvoering blijken.
Le tableau doit être en équilibre. La méthode pour élaborer le compte De tabel moet in evenwicht zijn. De werkwijze voor het opstellen van
de gestion budgétaire est déterminée par la Commission de de rekening van budgettair beheer wordt door de Commissie voor
normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut
sécurité sociale (OIPSS) dans une circulaire. ». van de sociale zekerheid (IONSZ) in een omzendbrief bepaald.".

Art. 3.Dans le même arrêté, l'annexe dans l'article N1., N2. et N3.

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt de bijlage in artikel N1., N2. en

est remplacée par l'annexe 1, 2 et 3 jointe au présent arrêté. N3. vervangen door de bijlagen 1, 2 en 3 gevoegd bij dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté royal entre en vigueur le jour de sa

Art. 4.Dit koninklijk besluit treedt in werking de dag waarop het in

publication au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions, le

Art. 5.De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor

ministre qui a les Indépendants dans ses attributions, le ministre qui Zelfstandigen, de minister bevoegd voor Financiën, de minister bevoegd
a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires voor Sociale Zaken, de minister bevoegd voor Pensioenen en de
sociales dans ses attributions, la ministre qui a les Pensions dans Staatssecretaris bevoegd voor Begroting, zijn, ieder wat hem of haar
ses attributions et la Secrétaire d'Etat qui a le Budget dans ses
attributions, sont chargés, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2024. Gegeven te Brussel, 9 juli 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Ministre des Affaires Sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE La Ministre des Pensions, K. LALIEUX La Secrétaire d'Etat au Budget, A. BERTRAND Pour la consultation du tableau, voir image F. VANDENBROUCKE De Minister van Pensioenen K. LALIEUX De Staatssecretaris voor Begroting, A. BERTRAND Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^