← Retour vers "Arrêté royal fixant l'objectif budgétaire en matière de congé-éducation payé "
| Arrêté royal fixant l'objectif budgétaire en matière de congé-éducation payé | Koninklijk besluit vaststellend het budgettair objectief inzake betaald educatief verlof |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 9 JUILLET 2000. - Arrêté royal fixant l'objectif budgétaire en matière | 9 JULI 2000. - Koninklijk besluit vaststellend het budgettair |
| de congé-éducation payé (1) | objectief inzake betaald educatief verlof (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des | Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale |
| dispositions sociales, notamment l'article 110, § 2, alinéa 3, modifié | bepalingen, inzonderheid op artikel 110, § 2, alinea 3, gewijzigd bij |
| par l'arrêté royal du 28 mars 1995; | het koninklijk besluit van 28 maart 1995; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget du 24 mai 2000; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 24 mei 2000; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 9 mai 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 9 mei 2000; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecöordineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Considérant que l'objectif budgétaire devrait être fixé avant le 1er | Overwegende dat het budgettair objectief dient te worden vastgesteld |
| mai précédant l'année scolaire concernée et qu'il y a donc lieu de | voor 1 mei voorafgaand aan het betrokken schooljaar en dat er reden is |
| déterminer le montant de cette intervention dans les plus brefs délais; | om zonder verwijl het bedrag van deze tussenkomst vast te stellen; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en op het |
| Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'objectif budgétaire en matière de congé-éducation payé |
Artikel 1.Het budgettair objectief inzake betaald educatief verlof |
| s'élève à 2 050 millions de francs pour l'année scolaire 2000-2001. | bedraagt 2 050 miljoen frank voor het schooljaar 2000-2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 30 avril 2000. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 april 2000. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2000. | Gegeven te Brussel, 9 juli 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985. | Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. |
| Arrêté royal du 28 mars 1995, Moniteur belge du 24 mai 1995. | Koninklijk besluit van 28 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 24 mei |
| 1995. | |