| Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux | Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 9 JANVIER 2005. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et de | 9 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren |
| juges sociaux | en rechters in sociale zaken |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu le Code judiciaire notamment les articles 198 à 201, 202 modifié | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot |
| par la loi du 6 mai 1982, 206 modifié par la loi du 15 mai 1987, et | 201, 202 gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206 gewijzigd bij de wet |
| 216; | van 15 mei 1987, en 216; |
| Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van |
| sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation | het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van |
| des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 | voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
| mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, | van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, |
| du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février | 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 |
| 1994 et du 19 janvier 1999; | februari 1994 en van 19 januari 1999; |
| Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations | Gelet op de dubbeltallen voorgedragen door de representatieve |
| représentatives d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers- en werknemersorganisaties; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé en qualité de conseiller social effectif à la |
Artikel 1.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof |
| cour du travail d'Anvers : | te Antwerpen wordt benoemd : |
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : |
| M. ORIS, Eugène, à Hasselt. | De heer ORIS Eugène te Hasselt. |
Art. 2.Est nommé en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 2.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
| travail de Tongres : | te Tongeren wordt benoemd : |
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : |
| M. INGLESE, Marco, à Beringen. | De heer INGLESE, Marco, te Beringen. |
Art. 3.Est nommé en qualité de conseiller social effectif à la cour |
Art. 3.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof te |
| du travail de Gand : | Gent wordt benoemd : |
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : |
| M. FOSSELLE, Marcel, à Sint-Lievens-Houtem. | De heer FOSSELLE, Marcel, te Sint-Lievens-Houtem. |
Art. 4.Sont nommés en qualité de juge social effectif aux tribunaux |
Art. 4.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbanken |
| du travail de Courtrai, Ypres et Furnes : | te Kortrijk-Ieper-Veurne worden benoemd : |
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : |
| Mme VERHEYE, Nadine, à Ingelmunster; | Mevr. VERHEYE, Nadine, te Ingelmunster; |
| MM. : | De heren : |
| DE KNIJF, Alfons, à Anzegem; | DE KNIJF, Alfons, te Anzegem; |
| HENDRYCKX, Francky, à Staden; | HENDRYCKX, Francky, te Staden; |
| MATTON, Stefaan, à Courtrai. | MATTON, Stefaan, te Kortrijk. |
Art. 5.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
Art. 5.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
| travail de Bruxelles : | te Brussel worden benoemd : |
| - au titre d'employeur : | - als werkgever : |
| - appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
| Mme DE GEYTER, Wien, à Tirlemont; | Mevr. DE GEYTER, Wien, te Tienen; |
| M. LENAERTS, Jan, te Zaventem; | De heer LENAERTS, Jan, te Zaventem; |
| - au titre de travailleur ouvrier : | - als werknemer-arbeider : |
| - appartenant au régime linguistique néerlandais : | - van het Nederlands taalstelsel : |
| Mme LANGENUS, Sandra, à Wemmel. | Mevr. LANGENUS, Sandra, te Wemmel. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2004. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2004. |
Art. 7.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art.7. Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2005. | Gegeven te Brussel, 9 januari 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |