← Retour vers "Arrêté royal portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge "
Arrêté royal portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge | Koninklijk besluit houdende aanstelling van een Regeringscommissaris bij de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische Vlag |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
9 JANVIER 2004. - Arrêté royal portant désignation d'un Commissaire du | 9 JANUARI 2004. - Koninklijk besluit houdende aanstelling van een |
Gouvernement auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur | Regeringscommissaris bij de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden |
des marins naviguant sous pavillon belge | onder Belgische Vlag |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal du 16 mars 1957 portant modification des statuts de | Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 1957 tot wijziging der |
la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant | statuten van de Hulp- en Voorzorgskas van zeevarenden onder Belgische |
sous pavillon belge, notamment l'article 9; | vlag, inzonderheid op artikel 9; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 9; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 9; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à la fonction de Commissaire du | |
Gouvernement chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du | Overwegend dat het past om te voorzien in de functie van |
Ministre du Budget auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en | Regeringscommissaris belast met het oefenen van de controle namens de |
faveur des marins naviguant sous pavillon belge, en remplacement de M. | Minister van Begroting bij de Hulp- en Voorzorgskas van zeevarenden |
F. Schenk, admis à la pension; | onder Belgische vlag, ter vervanging van de heer F. Schenk, op rust gesteld; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, | Op voordracht van Onze Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Stefaan Ghesquière, Inspecteur des Finances, est |
Artikel 1.De heer Stefaan Ghesquière, Inspecteur van Financiën, wordt |
désigné en qualité de Commissaire du Gouvernement auprès de la Caisse | aangesteld in de hoedanigheid van Regeringscommissaris bij de Hulp- en |
de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous | Voorzorgskas van zeevarenden onder Belgische vlag, ter vervanging van |
pavillon belge, en remplacement de M. F. Schenk, admis à la pension. | de heer F. Schenk, op rust gesteld. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.Onze Minister van Begroting is belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 9 janvier 2004. | Gegeven te Brussel, 9 januari 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |