Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/01/2000
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 septembre 1991 autorisant des indications supplémentaires et des représentations dérogatoires pour la mention des unités de mesure "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 septembre 1991 autorisant des indications supplémentaires et des représentations dérogatoires pour la mention des unités de mesure Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 september 1991 waarbij, voor het vermelden van de gebruikte meeteenheden, aanvullende aanduidingen en afwijkende voorstellingen worden toegestaan
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 9 JANVIER 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 septembre 1991 autorisant des indications supplémentaires et des représentations dérogatoires pour la mention des unités de mesure ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 9 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 september 1991 waarbij, voor het vermelden van de gebruikte meeteenheden, aanvullende aanduidingen en afwijkende voorstellingen worden toegestaan ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de Gelet op de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, de
mesure, notamment l'article 31, alinéa 1er; meetstandaarden en de meetwerktuigen, inzonderheid op artikel 31, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 13 septembre 1991 autorisant des indications Gelet op het koninklijk besluit van 13 september 1991 waarbij, voor
supplémentaires et des représentations dérogatoires pour la mention het vermelden van de gebruikte meeteenheden, aanvullende aanduidingen
des unités de mesure; en afwijkende voorstellingen worden toegestaan;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence motivée par le fait que le Parlement européen et le 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Conseil envisagent d'apporter une modification à la directive Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat
80/181/CEE du 20 décembre 1979 concernant le rapprochement des het Europese Parlement en de Raad aan de Richtlijn 80/181/CEE van 20
législations des Etats membres relatives aux unités de mesure, en ce december 1979 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der
lidstaten op het gebied van de meeteenheden, een wijziging beogen aan
qui concerne le report de 10 ans de la date limite pour l'utilisation te brengen met betrekking tot het verschuiven over 10 jaar van de
des indications supplémentaires, déjà annoncée depuis longtemps, mais vervaldatum voor het gebruik van de aanvullende aanduidingen, hetgeen
reeds geruime tijd aangekondigd werd, maar waarvan moet worden
dont il faut constater que la publication n'en pourra être réalisée vastgesteld dat de publicatie ervan maar zal kunnen geschieden na een
que dans un délai tel que les acteurs concernés dans les milieux termijn die niet meer zal toelaten dat de betrokken actoren uit de
industriel, commercial, scientifique et autres ne pourront en être industriële, commerciële, wetenschappelijke en andere middens nog
informés en temps utiles; tijdig worden ingelicht;
Sur la proposition de notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er, § 1er de l'arrêté royal du 13 septembre

Artikel 1.In artikel 1, § 1 van het koninklijk besluit van 13

1991 autorisant des indications supplémentaires et des représentations september 1991 waarbij, voor het vermelden van de gebruikte
meeteenheden, aanvullende aanduidingen en afwijkende voorstellingen
dérogatoires pour la mention des unités de mesure, les mots « 31 worden toegestaan worden de bewoordingen « 31 december 1999 » door de
décembre 1999 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2009 ». bewoordingen « 31 december 2009 » vervangen.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000.

Art. 3.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2000. Gegeven te Brussel, 9 januari 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^