Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, relative à un jour de congé payé supplémentaire | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, betreffende een extra betaalde vakantiedag |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
9 FEVRIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 9 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 2 février 2016, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en |
d'assurances, relative à un jour de congé payé supplémentaire (1) | verzekeringsagentschappen, betreffende een extra betaalde vakantiedag (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de makelarij en |
courtage et agences d'assurances; | verzekeringsagentschappen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2016, |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en |
d'assurances, relative à un jour de congé payé supplémentaire. | verzekeringsagentschappen, betreffende een extra betaalde vakantiedag. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 février 2017. | Gegeven te Brussel, 9 februari 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen |
d'assurances Convention collective de travail du 2 février 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2016 |
Jour de congé payé supplémentaire (Convention enregistrée le 20 avril | Extra betaalde vakantiedag (Overeenkomst geregistreerd op 20 april |
2016 sous le numéro 132738/CO/307) | 2016 onder het nummer 132738/CO/307) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs des entreprises relevant de la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder de |
compétence de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de makelarij en |
et agences d'assurances. | verzekeringsagentschappen vallen. |
On entend par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. | Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
CHAPITRE II. - Jour de congé payé supplémentaire | HOOFDSTUK II. - Extra betaalde vakantiedag |
Art. 2.Vu la convention collective de travail n° 104 du 27 juin 2012, |
Art. 2.Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 104 van 27 |
il est accordé une journée de vacances supplémentaire payée au | |
travailleur ayant 60 ans ou plus. Cette journée de vacances est | juni 2012 wordt aan de werknemer van 60 jaar en ouder een extra |
accordée à partir du 1er janvier de l'année durant laquelle il atteint | betaalde vakantiedag toegekend. Deze vakantiedag wordt toegekend vanaf |
l'âge de 60 ans. Cette journée de vacances est accordée définitivement | 1 januari van het jaar waarin hij 60 wordt. Deze vakantiedag wordt |
: cette journée de vacances est accordée chaque année à partir de 60 | blijvend toegekend : deze vakantiedag wordt elk jaar vanaf 60 jaar |
ans. | toegekend. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 3.La présente convention collective de travail ente en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2016. | januari 2016. |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde |
durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties | duur. Zij kan worden opgezegd door elk der ondertekenende partijen |
signataires, moyennant une lettre recommandée, adressée au président | door middel van een aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van |
de la commission paritaire, avec un préavis de 6 mois. | het paritair comité, mits een opzegtermijn van 6 maanden. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 février 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 februari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |