Arrêté royal portant nomination des personnalités du Conseil central de l'Economie | Koninklijk besluit tot benoeming van de personaliteiten van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
9 FEVRIER 2004. - Arrêté royal portant nomination des personnalités du | 9 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot benoeming van de |
Conseil central de l'Economie | personaliteiten van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, | Gelet op de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het |
notamment les articles 2 et 3; | bedrijfsleven, inzonderheid op de artikelen 2 en 3; |
Vu l'arrêté du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres | Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende |
du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur | vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het |
Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, | |
présentation, notamment l'article 3; | inzonderheid op artikel 3; |
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 2002 portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 2002 tot benoeming van |
Conseil central de l'Economie; | de leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; |
Considérant qu'une liste double de candidats a été présentée à Notre | Overwegende dat een dubbele lijst van kandidaten op 16 juli 2003 aan |
Ministre de l'Economie en date du 16 juillet 2003; | Onze Minister van Economie werd voorgelegd; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont renouvelés pour un terme de quatre ans, les mandats |
|
de membre effectif du Conseil central de l'Economie des personnalités | Artikel 1.De mandaten van werkend lid van de Centrale Raad voor het |
désignées ci-après, proposées par les membres nommés en application de | Bedrijfsleven van de hierna vermelde personaliteiten, voorgedragen |
l'article 2, deuxième alinéa, a, de la loi du 20 septembre 1948 | door de bij artikel 2, tweede lid, a, van de wet van 20 september 1948 |
houdende organisatie van het bedrijfsleven benoemde leden, worden | |
portant organisation de l'économie : | hernieuwd voor een termijn van vier jaar : |
M. Abraham, Filip, à Heverlee, professeur à la « Katholieke | de heer Abraham, Filip, te Heverlee, hoogleraar aan de Katholieke |
Universiteit Leuven »; | Universiteit Leuven; |
Mme Meersman, Hilde, à Beveren, professeur aux « Universitaire | Mevr. Meersman, Hilde, te Beveren, hoogleraar aan de Universitaire |
Faculteiten Sint-Ignatius te Antwerpen ». | Faculteiten Sint-Ignatius te Antwerpen. |
Art. 2.Est nommé membre effectif du Conseil central de l'Economie |
Art. 2.Wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het |
pour un terme de quatre ans, la personnalité désignée ci-après, | Bedrijfsleven benoemd, voor een termijn van vier jaar, de hierna |
proposée par les membres nommés en application de l'article 2, | vermelde personaliteit, voorgedragen door de bij artikel 2, tweede |
deuxième alinéa, a, de la même loi : | lid, a, van dezelfde wet benoemde leden : |
M. Colmant, Bruno, à Sterrebeek, professeur à l'Université libre de | de heer Colmant, Bruno, te Sterrebeek, hoogleraar aan de « Université |
Bruxelles. | Libre de Bruxelles ». |
Art. 3.Sont renouvelés pour un terme de quatre ans, les mandats de |
Art. 3.De mandaten van werkend lid van de Centrale Raad voor het |
membre effectif du Conseil central de l'Economie des personnalités | Bedrijfsleven van de hierna vermelde personaliteiten, voorgedragen |
désignées ci-après, proposées par les membres nommés en application de | door de bij artikel 2, tweede lid, b, van dezelfde wet benoemde leden, |
l'article 2, deuxième alinéa, b, de la même loi : | worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar : |
M. Deschamps, Robert, à Chastre, professeur ordinaire aux Facultés | de heer Deschamps, Robert, te Chastre, gewoon hoogleraar aan de « |
universitaires Notre-Dame de la Paix; | Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix »; |
Mme Cassiers, Isabelle, à Tilff, professeur à l'Université Catholique | Mevr. Cassiers, Isabelle, te Tilff, hoogleraar aan de « Université |
de Louvain. | Catholique de Louvain ». |
Art. 4.Est nommée membre effectif du Conseil central de l'Economie |
Art. 4.Wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het |
pour un terme de quatre ans, la personnalité désignée ci-après, | Bedrijfsleven benoemd, voor een termijn van vier jaar, de hierna |
proposée par les membres nommés en application de l'article 2, | vermelde personaliteit voorgedragen door de bij artikel 2, tweede lid, |
deuxième alinéa, b, de la même loi : | b, van dezelfde wet benoemde leden : |
Mme Meulders, Danièle, à Ixelles, professeur ordinaire à l'Université | Mevr. Meulders, Danièle, te Elsene, gewoon hoogleraar aan de « |
libre de Bruxelles. | Université libre de Bruxelles ». |
Art. 5.Sont renouvelés pour un terme de quatre ans, les mandats de |
Art. 5.De mandaten van plaatsvervangend lid van de Centrale Raad voor |
membre suppléant du Conseil central de l'Economie, des personnalités | het Bedrijfsleven van de hierna vermelde personaliteiten, voorgedragen |
désignées ci-après, proposées par les membres nommés en application de | door de bij artikel 2, tweede lid, a, van dezelfde wet benoemde leden |
l'article 2, deuxième alinéa, a, de la même loi : | worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar : |
MM. : | de heren : |
Degadt, Jan, à Dilbeek, professeur à la « Katholieke Universiteit | Degadt, Jan, te Dilbeek, hoogleraar aan de Katholieke Universiteit |
Brussel »; | Brussel; |
Thonon, Armand, à Awans, chef de travaux à la Faculté des Sciences | Thonon, Armand, te Awans, werkleider aan de Faculteit der |
agronomiques à l'Université Catholique de Louvain; | Landbouwwetenschappen aan de « Université Catholique de Louvain »; |
Vuchelen, Joseph, à Kampenhout, professeur ordinaire à la « Vrije | Vuchelen, Joseph, te Kampenhout, gewoon hoogleraar aan de Vrije |
Universiteit Brussel ». | Universiteit Brussel. |
Art. 6.Est renouvelé pour un terme de quatre ans, le mandat de membre |
Art. 6.Het mandaat van plaatsvervangend lid van de Centrale Raad voor |
suppléant du Conseil central de l'Economie de la personnalité désignée | het Bedrijfsleven van de hierna vermelde personaliteit, voorgedragen |
ci-après, proposée par les membres nommés en application de l'article | door de bij artikel 2, tweede lid, b, van dezelfde wet benoemde leden, |
2, deuxième alinéa, b, de la même loi : | wordt hernieuwd voor een termijn van vier jaar : |
M. Pacolet, Jozef, à Tirlemont, responsable du secteur politique | de heer Pacolet, Jozef, te Tienen, hoofd van de sector sociaal en |
sociale et économique au « Hoger Instituut voor de Arbeid » van de « | economisch beleid van het Hoger Instituut voor de Arbeid van de |
Katholieke Universiteit Leuven ». | Katholieke Universiteit Leuven. |
Art. 7.Son nommés membres suppléants du Conseil central de |
Art. 7.Worden tot plaatsvervangende leden van de Centrale Raad voor |
l'Economie, pour un terme de quatre ans, les personnalités désignées | het Bedrijfsleven benoemd, voor een termijn van vier jaar, de hierna |
ci-après, proposées par les membres nommés en application de l'article | vermelde personaliteiten, voorgedragen door de bij artikel 2, tweede |
2, deuxième alinéa, b, de la même loi : | lid, b, van dezelfde wet benoemde leden : |
MM. : | de heren : |
Martou, François, à Bruxelles, professeur ordinaire à l'Université de | Martou, François, te Brussel, gewoon hoogleraar aan de « Université de |
Liège; | Liège »; |
Ray, Glenn, à Gand, professeur à l'« Universiteit Gent ». | Ray, Glenn, te Gent, hoogleraar aan de Universiteit Gent. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 9.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses |
Art. 9.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 février 2004. | Gegeven te Brussel, 9 februari 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Mme F. MOERMAN | Mevr. F. MOERMAN |