Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/02/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 46octies du 17 décembre 1997 exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 46octies du 17 décembre 1997 exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46octies van 17 december 1997 tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
9 FEVRIER 1998. Arrêté royal rendant obligatoire la convention 9 FEBRUARI 1998. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail n° 46octies du 17 décembre 1997 exécutant la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46octies van 17
december 1997 tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst
convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor
mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid
de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des
prestations de nuit (1) met nachtprestaties (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 18 et 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikelen 18 en 28;
Vu la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990
aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met
prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met
des prestations de nuit, notamment l'article 9, § 2, exécutée en nachtprestaties, inzonderheid op artikel 9, § 2, een laatste keer
dernier lieu par la convention collective de travail n° 46quinquies du uitgevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46quinquies van
21 décembre 1993, conventions conclues au Conseil national du Travail 21 december 1993, overeenkomsten gesloten in de Nationale Arbeidsraad
et rendues respectivement obligatoires par les arrêtés royaux des 10 en algemeen verbindend verklaard door de koninklijke besluiten van
mai 1990 et 28 février 1994; respectievelijk 10 mei 1990 en 28 februari 1994;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail n° 46octies, reprise en annexe, conclue le 17 décembre 1997 au overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr 46octies gesloten op 17
sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention december 1997 in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de
collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties.
nuit.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 février 1998. Gegeven te Brussel, 9 februari 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Annexe Bijlage
Conseil national du Travail Nationale Arbeidsraad
Convention collective de travail n° 46octies du 17 décembre 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46octies van 17 december 1997 tot
exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart
relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met
des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met
comportant des prestations de nuit nachtprestaties
Enregistrée le8 janvier 1998 sous le n° 46672/CO/300. Geregistreerd op 8 januari 1998 onder het nr. 46672/CO/300.

Article 1er.En application de l'article 9, § 2, de la convention

Artikel 1.Ingevolge artikel 9, § 2, van de collectieve

collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, wordt per 1 januari
nuit, le montant des indemnités complémentaires visées à l'article 9, 1998 de coëfficiënt 1,006 toegepast op het bedrag van de in artikel 9,
§ 1er de la même convention, est affecté du coefficient 1,006 à partir § 1, van diezelfde overeenkomst bedoelde aanvullende vergoedingen.
du 1er janvier 1998.
Art. 2 La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 1998. Art. 2 Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 1998.
Elle pourra être revue ou dénoncée à la demande de la partie Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden
signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. herzien of opgezegd, met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 février 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 februari 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^