Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/12/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
9 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de 9 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van
l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
et indemnités uitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995
l'arrêté royal du 25 avril 1997; en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu les propositions du Conseil technique des implants du 13 mars 2009 Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor implantaten van 13
et du 30 avril 2009; maart 2009 en 30 april 2009;
Vu les décisions de la Commission de convention fournisseurs Gelet op de beslissingen van de Overeenkomstencommissie verstrekkers
d'implants-organismes assureurs du 13 mars 2009, du 30 avril 2009 et van implantaten-verzekeringsinstellingen van 13 maart 2009, 30 april
du 19 mai 2009; 2009 en 19 mei 2009;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
la loi; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
juillet 2009; op 1 juli 2009;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 6 juillet 2009; invaliditeitsverzekering van 6 juli 2009.;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 août 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
augustus 2009;
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 12 octobre 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 12 oktober 2009;
Vu l'avis 47.328/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2009, en Gelet op het advies 47.328/2 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois november 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het
l'arrêté royal du 14 mai 2009 sont apportées les modifications koninklijk besluit van 14 mei 2009 worden de volgende wijzigingen
suivantes : aangebracht :
1° Au § 1er, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « 1° In § 1, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift «
Catégorie 2 », intitulé « PROTHESES ARTICULAIRES », intitulé « GENOU Categorie 2 », opschrift « GEWRICHTSPROTHESEN », opschrift « KNIE »,
», intitulé « Composants tibiaux », intitulé « Bicondylaire », après opschrift « Tibiale componenten », opschrift « Bicondylaire », wordt
la prestation 734510-734521 la prestation suivante est insérée : na de verstrekking 734510-734521 de volgende verstrekking toegevoegd :
« 735814- 735825 « 735814- 735825
Embase tibiale bicondylaire, y compris les obturateurs, pour un
placement avec ciment, avec traitement nitruré anti-allergique . . . . Tibiale bicondylaire dekplaat, obturatoren inbegrepen, voor plaatsing
. U 800 »; met cement, met anti-allergische nitride behandeling . . . . . U 800
2° Au § 1er, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « »; 2° In § 1, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift «
Catégorie 3 », intitulé « Accessoires pour prothèses de hanche », la Categorie 3 », opschrift « Toebehoren voor heupprothese » wordt de
prestation 689032-689043 est supprimée; verstrekking 689032-689043 geschrapt;
3° Au § 1er, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « 3° In § 1, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift «
Catégorie 3 », intitulé « Divers », la troisième règle d'application Categorie 3 », opschrift « Allerlei » wordt de derde toepassingregel
de la prestation 689054-689065, concernant le remboursement du ciment van de verstrekking 689054-689065, betreffende de vergoeding voor
lors du placement d'une prothèse de cheville, est remplacée par la cement gebruikt bij het plaatsen van een enkelprothese vervangen door
règle suivante : de volgende toepassingregel :
« Le remboursement du ciment utilisé lors du placement d'une prothèse « De vergoeding voor cement gebruikt bij het plaatsen van een
de cheville est limité à maximum 1 unité de 20 g. »; enkelprothese is beperkt tot maximaal 1 eenheid van 20 g. »;
4° Au § 1er, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « 4° In § 1, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift «
Catégorie 3 », l'intitulé « Divers » est complété par les prestations Categorie 3 », wordt het opschriftt « Allerlei », aangevuld met de
suivantes : volgende verstrekkingen :
« 689990-690001 « 689990-690001
Matériel de cerclage, par câble ou par fil . . . . . U 34 Cerclagemateriaal, per kabel of draad . . . . . U 34
735836-735840 735836-735840
Matériel de cerclage tressé avec système de fixation du câble, par Gevlochten cerclagemateriaal, met fixatiesysteem voor de kabel, per
câble, y compris l'ensemble des éléments de fixation . . . . . U 100 kabel, inclusief het geheel van de fixatie-elementen . . . . . U 100
»; »;
5° A l'article 35, un § 5sexties est ajouté : 5° In artikel 35 wordt een § 5sexties toegevoegd :
« § 5sexties. L'intervention pour les prestations 689990-690001 et « § 5sexties. De tegemoetkoming voor de verstrekkingen 689990-690001
735836-735840 ne peut être accordée que lors d'une chirurgie osseuse, en 735836-735840 kunnen alleen in geval van botchirurgie toegekend
à l'exception d'une intervention chirurgicale de la colonne vertébrale worden, met uitzondering van een chirurgische ingreep aan de
»; wervelkolom »;
6° Au § 16, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « 6° In § 16, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift «
Catégorie 2 », l'intitulé « genou » est complété par la prestation Categorie 2 », wordt het opschrift « knie » aangevuld met de
735814- 735825; verstrekking 735814-735825;
7° Au § 16, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie », intitulé « 7° In § 16, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », opschrift «
Catégorie 3 », intitulé « accessoires pour prothèses de hanche », la Categorie 3 », opschrift « toebehoren voor heupprothese » wordt de
prestation 689032-689043 est supprimée; verstrekking 689032-689043 geschrapt;
8° Au § 16, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie : », l'intitulé 8° In § 16, opschrift « A. Orthopedie en traumatologie », wordt het
« Catégorie 3 » est complété comme suit : opschrift « Categorie 3 » aangevuld als volgt :
« Matériel de cerclage : « Cerclagemateriaal :
689990-690001, 735836-735840. »; 689990-690001, 735836-735840. »;
9° Au § 17, intitulé « - 10 % pour les prestations », intitulé « A. 9° In § 17, opschrift « - 10 % voor de verstrekkingen », opschrift «
Orthopédie et traumatologie », intitulé « accessoires pour prothèses A. Orthopedie en traumatologie », opschrift « toebehoren voor
de hanche », la prestation 689032-689043 est supprimée; heupprothese », wordt de verstrekking 689032-689043 geschrapt;
10° Au § 17, intitulé « - 10 % pour les prestations », l'intitulé « A. 10° In § 17, opschrift « - 10 % voor de verstrekkingen », wordt het
Orthopédie et traumatologie » est complété comme suit : opschrift « A. Orthopedie en traumatologie » aangevuld als volgt :
« Matériel de cerclage « Cerclagemateriaal :
689990-690001 »; 689990-690001 »;
11° Au § 17, intitulé « - 20 % pour les prestations », intitulé « A. 11° In § 17, opschrift « - 20 % voor de verstrekkingen », opschrift «
Orthopédie et traumatologie », intitulé « Genou », la prestation A. Orthopedie en traumatologie », opschrift « Knie », wordt de
735814- 735825 est ajoutée; verstrekking 735814-735825 toegevoegd;
12° Au § 17, les intitulés et la prestation suivants sont insérés 12° In § 17, worden de volgende opschriften en verstrekking ingevoegd
avant l'intitulé « - 50 % pour les prestations » : voor het opschrift « - 50 % voor de verstrekkingen » :
« - 45 % pour les prestations « - 45 % voor de verstrekkingen
A. Orthopédie et traumatologie A. Orthopedie en traumatologie
Matériel de cerclage : Cerclagemateriaal :
735836-735840. ». 735836-735840. ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met

chargée de l'Intégration sociale, est chargée de l'exécution du Maatschappelijke Integratie, is belast met de uitvoering van dit
présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2009. Gegeven te Brussel, 9 december 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^