Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/12/2009
← Retour vers "Arrêté royal n° 23 relatif à la liste annuelle des clients assujettis à la T.V.A. "
Arrêté royal n° 23 relatif à la liste annuelle des clients assujettis à la T.V.A. Koninklijk besluit nr. 23 met betrekking tot de jaarlijkse lijst van de BTW-belastingplichtige afnemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
9 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal n° 23 relatif à la liste annuelle des 9 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit nr. 23 met betrekking tot de
clients assujettis à la T.V.A. (1) jaarlijkse lijst van de BTW-belastingplichtige afnemers (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 53quinquies, Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde,
inséré par la loi du 28 décembre 1992 et remplacé par la loi du 26 artikel 53quinquies, ingevoegd bij de wet van 28 december 1992 en
novembre 2009 et l'article 53octies, inséré par la loi du 28 décembre vervangen bij de wet van 26 november 2009 en artikel 53octies,
ingevoegd bij de wet van 28 december 1992 en gewijzigd bij de wetten
1992 et modifié par les lois des 5 septembre 2001, 22 avril 2003, 28 van 5 september 2001, 22 april 2003, 28 januari 2004, 7 december 2006
janvier 2004, 7 décembre 2006 et 26 novembre 2009; en 26 november 2009;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 novembre 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 november 2009;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 novembre 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 18 november 2009;
Vu l'urgence motivée par le fait que : Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat :
- les dispositions du présent arrêté doivent entrer en vigueur le 1er - de maatregelen van onderhavig besluit in werking moeten treden op 1
janvier 2010; januari 2010;
- afin d'assurer la sécurité juridique, il s'impose dès lors que les - om de juridische zekerheid te waarborgen, het nodig is dat de
opérateurs économiques soient informés des nouvelles formalités economische actoren bijgevolg op de hoogte worden gebracht van de hen
administratives qui leurs sont imposées ainsi que des nouveaux droits opgelegde nieuwe administratieve formaliteiten alsook van nieuwe
auxquels ils peuvent prétendre; rechtsbepalingen waarop zij aanspraak kunnen maken;
- le présent arrêté doit donc être pris sans retard; - dit besluit dus onverwijld moet worden genomen;
Vu l'avis n° 47.493/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 novembre 2009, en Gelet op advies nr. 47.493/1 van de Raad van State, gegeven op 30
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Les personnes visées à l'article 53quinquies, du

Artikel 1.§ 1. De personen bedoeld in artikel 53quinquies van het

Code, sont tenues de déposer auprès de l'administration qui a la taxe
sur la valeur ajoutée dans ses attributions, chaque année avant le 31 Wetboek, zijn gehouden ieder jaar vóór 31 maart bij de administratie
die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid
mars, une liste contenant, pour chaque client qui doit être identifié heeft een lijst in te dienen, waarin voor iedere afnemer die krachtens
à la T.V.A. en vertu de l'article 50 du Code, à l'exception des artikel 50 van het Wetboek voor BTW-doeleinden moet geïdentificeerd
personnes morales non assujetties et des clients assujettis qui zijn, behalve voor de niet-belastingplichtige rechtspersonen en voor
effectuent exclusivement des opérations exemptées de la taxe en vertu de belastingplichtige afnemers die uitsluitend handelingen verrichten
de l'article 44 du Code, et auquel ils ont livré des biens ou fourni die krachtens artikel 44 van het Wetboek zijn vrijgesteld, en aan wie
des services au cours de l'année précédente, les indications suivantes zij goederen hebben geleverd of diensten hebben verstrekt in de loop
: van het vorige jaar, de volgende gegevens voorkomen :
1° le numéro d'identification à la T.V.A. de ce client assujetti ou le 1° het BTW-identificatienummer van die belastingplichtige afnemer of
sous-numéro d'identification à la T.V.A. de tout client, membre d'une het sub-BTW-identificatienummer van alle afnemers die lid zijn van een
unité T.V.A. au sens de l'article 4, § 2, du Code; BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het Wetboek;
2° le montant total, taxe non comprise, des biens qui lui ont été 2° het totale bedrag, exclusief belasting, van de goederen die hem
livrés et des services qui lui ont été fournis; werden geleverd en van de hem verstrekte diensten;
3° le montant total de la taxe qui lui a été portée en compte. 3° het totale bedrag van de aan hem in rekening gebrachte belasting.
Lorsqu'aucune opération visée par la liste n'a été effectuée, les Wanneer geen enkele door de lijst beoogde handeling wordt verricht,
personnes visées à l'alinéa 1er sont tenues d'en informer zijn de in het eerste lid bedoelde personen gehouden de administratie
l'administration selon les modalités fixées par le Ministre des hiervan in kennis te stellen volgens de door of vanwege de Minister
Finances ou son délégué. van Financiën vastgestelde modaliteiten.
§ 2. Pour l'application du paragraphe 1er, la liste ne doit contenir § 2. Voor de toepassing van paragraaf 1 moet de lijst slechts de
que les opérations pour lesquelles l'assujetti ou le membre d'une handelingen vermelden waarvoor de belastingplichtige of het lid van
unité T.V.A. au sens de l'article 4, § 2, du Code, doit, soit délivrer een BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het Wetboek, ofwel
une facture ou le document visé à l'article 53, § 3, du Code, à son aan zijn afnemer een factuur of het stuk bedoeld in artikel 53, § 3,
van het Wetboek moet uitreiken, ofwel van die afnemer het stuk moet
client, soit recevoir de son client le document visé par l'article 4 ontvangen bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 22 met
de l'arrêté royal n° 22 relatif au régime particulier applicable aux betrekking tot de bijzondere regeling voor landbouwondernemers inzake
exploitants agricoles en matière de taxe sur la valeur ajoutée. belasting over de toegevoegde waarde.
§ 3. Lorsqu'un assujetti visé au paragraphe 1er, n'effectue plus que § 3. Wanneer een in paragraaf 1 bedoelde belastingplichtige enkel nog
des opérations exemptées par l'article 44 du Code, n'ouvrant aucun handelingen verricht die zijn vrijgesteld door artikel 44 van het
droit à déduction ou qu'il perd cette qualité, la liste de cet Wetboek die geen recht op aftrek verlenen of wanneer hij deze
assujetti doit être déposée dans les trois mois de cette modification hoedanigheid verliest, moet de lijst van deze belastingplichtige
ou de cette perte. binnen drie maanden na deze wijziging of dit verlies worden ingediend.
Lorsqu'une unité T.V.A. au sens de l'article 4, § 2, du Code, Wanneer een BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het Wetboek,
n'effectue plus que des opérations exemptées par l'article 44 du Code, enkel nog handelingen verricht die zijn vrijgesteld door artikel 44
n'ouvrant aucun droit à déduction ou qu'elle perd la qualité van het Wetboek die geen recht op aftrek verlenen of wanneer zij de
d'assujetti, les listes des membres de cette unité T.V.A. doivent être hoedanigheid van belastingplichtige verliest, moeten de lijsten van de
déposées dans les trois mois de cette modification ou de cette perte. leden van deze BTW-eenheid binnen drie maanden na deze wijziging of
dit verlies worden ingediend.
Lorsqu'un membre d'une unité T.V.A. au sens de l'article 4, § 2, du Wanneer een lid van een BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van
Code, cesse son activité, la liste de ce membre doit être déposée dans het Wetboek zijn werkzaamheid stopzet, moet de lijst van dat lid
les trois mois de la cessation. binnen drie maanden na de stopzetting worden ingediend.

Art. 2.§ 1er. Les personnes visées à l'article 53quinquies, du Code,

Art. 2.§ 1. De personen bedoeld in artikel 53quinquies van het

qui sont tenues au dépôt de la déclaration visée à l'article 53, § 1er, Wetboek die gehouden zijn tot de indiening van de in artikel 53, § 1,
alinéa 1er, 2°, du Code, ainsi que les membres d'une unité T.V.A. eerste lid, 2°, van het Wetboek bedoelde aangifte, alsook de leden van
visés à l'article 50, § 1er, alinéa 1er, 6°, du Code, doivent déposer een BTW-eenheid bedoeld in artikel 50, § 1, eerste lid, 6°, van het
la liste par voie électronique. Wetboek, moeten de lijst langs elektronische weg indienen.
Ceux-ci sont dispensés de l'obligation du dépôt par voie électronique Zij zijn vrijgesteld van de verplichting tot indiening langs
aussi longtemps qu'ils, ou le cas échéant, la personne qui est elektronische weg zolang zij en in voorkomend geval de persoon die
mandatée pour le dépôt de la liste susvisée, ne disposent pas de gemachtigd is de bedoelde lijst namens hen in te dienen, niet over de
moyens informatiques nécessaires pour remplir cette obligation. nodige geïnformatiseerde middelen beschikken om aan deze verplichting te voldoen.
§ 2. Les personnes visées à l'article 53quinquies, du Code, qui ne § 2. De personen bedoeld in artikel 53quinquies van het Wetboek die
sont pas tenues au dépôt de la déclaration visée à l'article 53, § 1er, niet gehouden zijn tot de indiening van de in artikel 53, § 1, eerste
alinéa 1er, 2°, du Code, à l'exception des membres d'une unité T.V.A. visés au paragraphe 1er, alinéa 1er, choisissent de déposer la liste visée à l'article 1er, soit par voie électronique, soit sur un support papier. § 3. Les personnes visées à l'article 53quinquies, du Code : 1° qui ne déposent pas la liste par voie électronique, doivent utiliser la formule qui leur est procurée par l'administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions, et dont le modèle figure à l'annexe au présent arrêté. Elles déposent cette liste au service indiqué par le Ministre des Finances; 2° qui déposent la liste par voie électronique, doivent transmettre les informations prévues à l'annexe au présent arrêté. Elles déposent cette liste à l'adresse électronique créée à cet effet par le Ministre des Finances ou son délégué. § 4. Le Ministre des Finances ou son délégué règle les modalités d'application du présent article. lid, 2°, van het Wetboek bedoelde aangifte, met uitzondering van de leden van een BTW-eenheid bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben de keuze om de in artikel 1 bedoelde lijst langs elektronische weg dan wel op papier in te dienen. § 3. De personen bedoeld in artikel 53quinquies van het Wetboek : 1° die de lijst niet langs elektronische weg indienen, moeten gebruik maken van het formulier dat hen wordt verstrekt door de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft en waarvan het model voorkomt op de bijlage bij dit besluit. Zij dienen deze lijst in bij de door de Minister van Financiën aangewezen dienst; 2° die deze lijst langs elektronische weg indienen, moeten de in bijlage bij dit besluit bedoelde gegevens overdragen. Zij dienen deze lijst in op het elektronisch adres dat te dien einde gecreëerd werd door of vanwege de Minister van Financiën. § 4. De toepassingsmodaliteiten van onderhavig artikel worden geregeld door of vanwege de Minister van Financiën.

Art. 3.Les assujettis qui bénéficient au 31 décembre de l'année à

Art. 3.De belastingplichtigen die op 31 december van het jaar waarop

laquelle se rapporte la liste visée à l'article 1er, du régime de la de in artikel 1 bedoelde lijst betrekking heeft, genieten van de
franchise de la taxe établi par l'article 56, § 2, du Code, en faveur vrijstellingsregeling van belasting bepaald door artikel 56, § 2, van
des petites entreprises, sont tenus de compléter la liste visée à het Wetboek in het voordeel van kleine ondernemingen, zijn gehouden de
l'article 1er, par une déclaration mentionnant : in artikel 1 bedoelde lijst aan te vullen met een verklaring die vermeldt :
1° le montant du chiffre d'affaires réalisé au cours de l'année civile 1° het bedrag van de omzet gerealiseerd in de loop van het
à laquelle se rapporte cette liste, calculé conformément à l'article 3 kalenderjaar waarop deze lijst betrekking heeft, berekend
de l'arrêté royal n° 19 relatif au régime de la franchise établi par overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 19 met
l'article 56, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée en faveur betrekking tot de vrijstellingsregeling bepaald door artikel 56, § 2,
van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde in het
des petites entreprises; voordeel van kleine ondernemingen;
2° dans la mesure où l'activité sous le régime de la franchise a 2° indien de werkzaamheid onder de vrijstellingsregeling werd
débuté dans le courant de l'année à laquelle se rapporte cette liste, aangevangen in de loop van het jaar waarop deze lijst betrekking
la date à laquelle l'assujetti a commencé à bénéficier de ce régime. heeft, dient de datum te worden vermeld waarop de belastingplichtige
van deze regeling is beginnen te genieten.

Art. 4.Les assujettis visés à l'article 5, § 2, de l'arrêté royal n°

Art. 4.De belastingplichtigen bedoeld in artikel 5, § 2, van het

50 relatif au relevé à la T.V.A. des opérations intracommunautaires, koninklijk besluit nr. 50 met betrekking tot de BTW-opgave van de
sont tenus de compléter la liste visée à l'article 1er, par une intracommunautaire handelingen, zijn gehouden de in artikel 1 bedoelde
lijst aan te vullen met een verklaring waarin zij vermelden dat zij
déclaration par laquelle ils font connaître qu'ils sont tenus au dépôt gehouden zijn tot het indienen van de jaarlijkse intracommunautaire
du relevé intracommunautaire annuel visé à l'article 5, § 2, de opgave bedoeld in artikel 5, § 2, van het voormeld koninklijk besluit
l'arrêté royal n° 50 précité ou qu'ils ne sont pas tenus au dépôt de ce relevé.

Art. 5.Les personnes visées à l'article 53quinquies, du Code, tiennent des comptes clients ou tous autres documents permettant de satisfaire aux prescriptions du présent arrêté et au contrôle du respect de celles-ci.

Art. 6.Le Ministre des Finances peut publier ou faire publier une liste des assujettis et des membres d'une unité T.V.A. La liste comprend notamment l'indication du numéro ou du sous-numéro d'identification qui leur a été attribué pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée.

nr. 50 of dat zij niet gehouden zijn tot het indienen van die opgave.

Art. 5.De personen bedoeld in artikel 53quinquies van het Wetboek houden klantenrekeningen of alle andere stukken om te kunnen voldoen aan de voorschriften van dit besluit en aan het toezicht op de naleving ervan.

Art. 6.De Minister van Financiën mag een lijst van de belastingplichtigen en de leden van een BTW-eenheid publiceren of laten publiceren. De lijst vermeldt onder meer het identificatienummer of het sub-identificatienummer dat hun werd toegekend voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde.

Art. 7.Le présent arrêté remplace l'arrêté royal n° 23 du 29 décembre

Art. 7.Dit besluit vervangt het koninklijk besluit nr. 23 van 29

1992 réglant les modalités d'application de l'article 53quinquies du december 1992 tot regeling van de toepassingsmodaliteiten van artikel
Code de la taxe sur la valeur ajoutée. 53quinquies van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010.

waarde.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010.

Art. 9.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 9.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2009. Gegeven te Brussel, 9 december 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Notes Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzigingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 3 juillet1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969. Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969.
Loi du 28 décembre 1992, Moniteur belge du 31 décembre 1992, 1re Wet van 28 december 1992, Belgisch Staatsblad van 31 december 1992,
édition. 1ste editie.
Loi du 5 septembre 2001, Moniteur belge du 13 octobre 2001. Wet van 5 december 2001, Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2001.
Loi du 22 avril 2003, Moniteur belge du 13 mai 2003. Wet van 22 april 2003, Belgisch Staatsblad van 13 mei 2003.
Loi du 28 janvier 2004, Moniteur belge du 10 février 2004, 2e édition. Wet van 28 januari2004, Belgisch Staatsblad van 10 februari 2004, 2de
Loi du 7 décembre 2006, Moniteur belge du 22 décembre 2006, 2e editie. Wet van 7 december 2006, Belgisch Staatsblad van 22december 2006, 2de
édition. editie.
Loi du 26 novembre 2009, Moniteur belge du 4 décembre 2009. Wet van 26november 2009, Belgisch Staatsblad van 4 december 2009.
Arrêté royal n° 23 du 29 décembre 1992, Moniteur belge du 31 décembre Koninklijk besluit nr. 23 van 29 december 1992, Belgisch Staatsblad
1992, 4e édition. van 31 december 1992, 4de editie.
Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à notre arrêté n° 23 du 9 décembre 2009 relatif à Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit nr. 23 van 9 december 2009
la liste annuelle des clients assujettis à la T.V.A. met betrekking tot de jaarlijkse lijst van de BTW-belastingplichtige afnemers.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^