Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/12/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 35.000 EUR à « l'a.s.b.l. Vlaams Overleg Duurzame Ontwikkeling » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 35.000 EUR à « l'a.s.b.l. Vlaams Overleg Duurzame Ontwikkeling » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 35.000 EUR aan de « v.z.w. Vlaams Overleg Duurzame Ontwikkeling »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
9 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 9 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 35.000 EUR à « l'a.s.b.l. Vlaams Overleg Duurzame facultatieve toelage van 35.000 EUR aan de « v.z.w. Vlaams Overleg
Ontwikkeling » Duurzame Ontwikkeling »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 décembre 2003 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 22 december 2003 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2004, notamment le programme 25.55.2; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2004, inzonderheid op programma 25.55.2;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14
Considérant que la Belgique joue un rôle important dans la en 22;
détermination de la politique européenne relative aux changements Overwegende dat België een belangrijke rol speelt bij de bepaling van
climatiques et des points de vue de l'Union européenne dans les het Europese beleid inzake klimaatwijziging en de standpunten van de
négociations internationales en la matière; Europese Unie in de internationale onderhandelingen over dit
Considérant que l'a.s.b.l. « Vlaams Overleg Duurzame Ontwikkeling » onderwerp; Overwegende dat de v.z.w. Vlaams Overleg Duurzame Ontwikkeling een
coordonne un réseau d'organisations non gouvernementales, actives dans les domaines de la protection de l'environnement et la coopération au développement, et contribue ainsi à étayer le débat social sur les liens entre la politique climatique et la politique de coopération au développement et à sensibiliser l'opinion publique dans ce domaine en Belgique; Considérant que l'initiative de soutien contribue à renforcer l'assise sociétale pour intégrer les objectifs de la politique climatique avec celles de la politique de coopération au développement, aux niveaux européen et belge; netwerk coördineert van niet-gouvernementele organisaties, actief op het gebied van milieubescherming en ontwikkelingssamenwerking en hierdoor bijdraagt tot de ondersteuning van het maatschappelijk debat over de verbanden tussen het klimaatbeleid en het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking en tot de sensibilisering van de publieke opinie hierover in België; Overwegende dat het ondersteunde initiatief bijdraagt tot de versterking van het maatschappelijk draagvlak om de doelstellingen van het klimaatbeleid met die van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, op Europees en op Belgisch vlak te integreren;
Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour Overwegende dat de subsidie een vitale bijdrage betekent om de
permettre aux associations non-gouvernementales d'assurer le suivi de niet-gouvernementele organisaties toe te laten de opvolging van het
la politique fédérale et européenne concernant les changements federale en Europese beleid inzake klimaatverandering en
climatiques et la coopération au développement et de remplir leur rôle ontwikkelingssamenwerking te garanderen en hun verbindingsrol met de
de liaison avec les citoyens; burgers te vervullen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 décembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement, december 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 35.000 EUR, à imputer au

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 35.000 EUR, aan te rekenen op

crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 22.33.21 het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
(programme 2) du budget du Service public fédéral Santé publique, 22.33.21 (programma 2) van de begroting van de Federale
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Leefmilieu, voor het begrotingsjaar 2004, wordt toegekend aan de «
budgétaire 2004, est accordée à « l'a.s.b.l. Vlaams Overleg Duurzame v.z.w. Vlaams Overleg Duurzame Ontwikkeling (VODO) », met zetel te
Ontwikkeling (VODO) » dont le siège est situé à 1060 Bruxelles, rue de 1060 Brussel, Vlasfabriekstraat 11, vertegenwoordigd door Leida
la Linière 11, représentée par Leida Rijnhout, coordinatrice, à titre
d'intervention dans les frais de fonctionnement de l'organisation, Rijnhout, coördinator, als tegemoetkoming in de werkingskosten van de
issus de ses activités portant sur les liens entre la politique organisatie die voortvloeien uit haar activiteiten met betrekking tot
fédérale, européenne et internationale concernant les changements de verbanden tussen het federale, Europese en internationale beleid
climatiques et la coopération au développement. inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

décembre 2004 et se termine le 30 novembre 2005. december 2004 en eindigt op 30 november 2005.

Art. 3.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

Art. 3.§ 1. Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op

001-2196520-31 de « Vlaams Overleg Duurzame Ontwikkeling v.z.w. », rue rekeningnummer 001-2196520-31 van « Vlaams Overleg Duurzame
de la Linière 11, à 1060 Bruxelles. Ontwikkeling v.z.w. », Vlasfabriekstraat 11, te 1060 Brussel.
§ 2. Le montant de la subvention sera payé en trois tranches : § 2. Het bedrag van de toelage zal uitbetaald worden in drie schijven :
- une première tranche de 50 %, à savoir 17.500 EUR à partir de la - een eerste schijf van 50 %, zijnde 17.500 EUR vanaf de kennisgeving
notification de la subvention, sur présentation d'une déclaration de van de subsidie, op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden
créance certifiée sincère et véritable; verklaarde schuldvordering;
- une seconde tranche de 25 %, à savoir 8.750 EUR après six mois, sur - een tweede schijf van 25 % zijnde 8.750 EUR na zes maanden, op
présentation d'une créance certifiée sincère et véritable accompagnée voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde
des pièces justificatives requises et un rapport sur les activités; schuldvordering, vergezeld van de nodige bewijsstukken en verslag over
de werkzaamheden;
- une troisième tranche de 25 %, à savoir 8.750 EUR après approbation - een derde schijf van 25 % zijnde 8.750 EUR na de goedkeuring door de
par le Ministre des dépenses relatives aux activités dont la Minister van de uitgaven met betrekking tot de werkzaamheden die zijn
réalisation a été démontrée pendant la période du 1 décembre 2004 au aangetoond tijdens de periode 1 december 2004- 30 november 2005, op
30 novembre 2005, sur présentation d'une créance certifiée sincère et voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde
véritable - accompagnée des pièces justificatives requises - ainsi que schuldvordering - vergezeld van de nodige bewijsstukken - evenals een
d'un état des recettes et dépenses relatif à ces activités et du staat van inkomsten en uitgaven m.b.t. deze activiteiten en het
rapport final des activités. eindrapport van de activiteiten.

Art. 4.Les créances visant le paiement de la subvention seront

Art. 4.De vorderingen voor uitbetaling van de toelage worden ten

envoyées au plus tard le 2 décembre 2005 en trois exemplaires au laatste op 2 december 2005 in drie exemplaren ingediend bij de F.O.D.
S.P.F. Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Environnement, C.A.E. quartier Vésale, 7e étage, rue Montagne de Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, R.A.C.
l'Oratoire 20, bte 3, 1010 Bruxelles, ou à toute autre adresse Vesaliusgebouw, 7de verdieping, Oratoriënberg 20, bus 3, te 1010
indiquée ultérieurement par la DG Environnement. Brussel, of op elk ander adres dat later wordt meegedeeld door het DG
Le rapport final d'activités sera introduit au plus tard le 2 décembre Leefmilieu Het definitief verslag over de activiteiten zal ten laatste op 2
2005 en trois exemplaires auprès du Ministre de l'Environnement, rue december 2005 en in drie exemplaren, ingediend worden bij de Minister
Blérot 1, à 1070 Bruxelles; de plus, une copie du rapport est envoyée van Leefmilieu, Blerotstraat 1, 1070 Brussel; één copie van het
- conjointement avec la déclaration de créance - auprès du S.P.F Santé verslag dient daarenboven - samen met de schuldvordering - overgemaakt
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. te worden aan de F.O.D. Volksgezondheid, Veiligheid van de
Voedselketen en Leefmilieu.

Art. 5.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2004. Gegeven te Brussel, 9 december 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^