Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/04/2024
← Retour vers "Arrêté royal fixant la méthodologie de calcul des éléments de la compensation minimale des livreurs de colis "
Arrêté royal fixant la méthodologie de calcul des éléments de la compensation minimale des livreurs de colis Koninklijk besluit betreffende de berekeningsmethode van de elementen van de minimumvergoeding voor pakjesbezorgers
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
9 AVRIL 2024. - Arrêté royal fixant la méthodologie de calcul des 9 APRIL 2024. - Koninklijk besluit betreffende de berekeningsmethode
éléments de la compensation minimale des livreurs de colis van de elementen van de minimumvergoeding voor pakjesbezorgers
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
L'arrêté royal qui Vous est proposé fixe la méthodologie de calcul des Het koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd, legt de
éléments de la compensation minimale des livreurs de colis, berekeningsmethode vast van de elementen van de minimumvergoeding voor
conformément à l'article 10/1, § 1er, alinéa 3, de la loi du 26 pakjesbezorgers, in overeenstemming met artikel 10/1, § 1, derde lid,
janvier 2018 relative aux services postaux (ci-après « la loi »). van de wet van 26 januari 2018 betreffende de postdiensten (hierna "de wet").
Le premier et principal paramètre de calcul de la compensation De eerste en belangrijkste parameter voor het berekenen van de
minimale est le salaire horaire minimum indexé sans prime d'ancienneté minimumvergoeding is het minimale uurloon geïndexeerd zonder
applicable à la classe d'emploi R1 de la classification des salaires anciënniteitspremie van toepassing op de werknemersklasse R1 van de
et des emplois du personnel de conduite telle que déterminé par la loon- en functieclassificatie van het rijdend personeel, zoals bepaald
convention collective sectorielle et applicable aux employeurs et aux door de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en van toepassing
salariés de la sous-commission paritaire 140.03, qui est imposé par op werkgevers en werknemers van het paritair subcomité 140.03, dat
l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 1° de la loi. La cotisation patronale wordt opgelegd door artikel 10/1, § 1, tweede lid, 1° van de wet. De
prise en considération est celle applicable pour une entreprise de in aanmerking genomen werkgeversbijdrage is de bijdrage die geldt voor
moins de 10 travailleurs, soit 49,91 %. Tant les acteurs de la logistique que les fédérations sectorielles ont été consultés pour identifier les autres paramètres à prendre en considération, ainsi que pour déterminer les valeurs, de sorte que la compensation minimale soit réaliste. Les paramètres et valeurs retenus constituent le plus grand dénominateur commun des modèles de coûts qui ont pu être consultés. COMMENTAIRE DES ARTICLES Article 1er Cet article définit certains termes utilisés dans l'arrêté. een bedrijf met minder dan 10 werknemers, d.w.z. 49,91 %. Zowel logistieke spelers als sectorfederaties werden geraadpleegd om de andere parameters waarmee rekening moet worden gehouden te identificeren en om de waarden te bepalen, zodat de minimumvergoeding realistisch is. De gekozen parameters in het model vormen de grootste gemene deler van de kostenmodellen die werden geraadpleegd. ARTIKELSGEWIJZE TOELICHTING Artikel 1 Dit artikel definieert een aantal termen die worden gebruikt uit het besluit.
Article 2 Artikel 2
Afin d'assurer la sécurité juridique, l'article 2 précise à quelles Met het oog op de rechtszekerheid preciseert artikel 2 op welke
catégories de moyens de transport ou de livraison la compensation categorieën van vervoermiddelen of levering de minimumvergoeding voor
minimale des prestataires à bicyclette et la compensation minimale des respectievelijk dienstverleners met een fiets en de minimumvergoeding
prestataires en véhicule motorisé s'appliquent respectivement. Les voor dienstverleners met een gemotoriseerd voertuig van toepassing is.
catégories de permis de conduire sont utilisées comme critère objectif Rijbewijscategorieën worden gebruikt als objectief en bekend
et connu. criterium.
Malgré l'avis 74.984/4 du 22 janvier 2024 du Conseil d'Etat, l'article Ondanks advies 74.984/4 van 22 januari 2024 van de Raad van State
2 du projet est maintenu dans la mesure où le modèle a pris en compte les hypothèses les plus représentatives dans le secteur. Ainsi, le modèle pour les prestataires à bicyclette est développé sur l'hypothèse que le livreur utilise un cargo bike électrique. Le modèle pour les prestataires en véhicule motorisé part de l'hypothèse que le prestataire utilise une camionnette au diesel. En pratique, les réalités couvertes peuvent être multiples. Il sera toujours possible pour un prestataire dont les frais réels sont plus importants de facturer un montant plus élevé à son donneur d'ordre. En cas d'évaluation, le modèle de coût peut être adapté, comme le prévoit un examen approfondi triennal. wordt artikel 2 van het ontwerp behouden voor zover het model rekening houdt met de meest representatieve hypotheses in de sector. Zo werd het model voor de dienstverleners met een fiets ontwikkeld op basis van de hypothese dat de bezorger een elektrische cargofiets gebruikt. Het model voor de dienstverleners met een gemotoriseerd voertuig gaat uit van de hypothese dat de dienstverlener een bestelwagen op diesel gebruikt . In de praktijk kunnen er veel verschillende situaties zijn. Voor een dienstverlener wiens werkelijke kosten hoger liggen zal het altijd mogelijk zijn om de opdrachtgever een hoger bedrag te factureren. Bij een evaluatie kan het kostenmodel worden aangepast, zoals voorzien in een driejaarlijkse grondige herziening.
Article 3 Artikel 3
Le paragraphe 1er précise deux éléments supplémentaires qui doivent In paragraaf 2 worden twee extra parameters gepreciseerd waarmee
être pris en considération pour le calcul de la compensation minimale, rekening moet worden gehouden bij de berekening van de
étant le nombre de kilomètres parcourus et le nombre d'heures de minimumvergoeding, met name het aantal gereden kilometers en het
travail prestées. aantal gepresteerde uren.
Le paragraphe 2 énumère les différents éléments composant les frais de Paragraaf 2 somt de verschillende elementen op van de vervoerkosten
transport des prestataires à bicyclette. van de dienstverleners met een fiets.
Le paragraphe 3 énumère les différents éléments composant les frais de Paragraaf 3 somt de verschillende elementen op van de vervoerkosten
transport des prestataires en véhicule motorisé. Les catégories de van de dienstverleners met een gemotoriseerd voertuig. De opgesomde
coûts énumérés correspondent aux (sous-)catégories de couts composant kostencategorieën stemmen overeen met de (sub)categorieën van kosten
la compensation minimale qui sont énumérées à l'article 10/1, § 1er, die deel uitmaken van de minimumvergoeding en die worden opgesomd in
de la loi du 26 janvier 2018. artikel 10/1, § 1, van de wet van 26 januari 2018.
La méthodologie de calcul de la compensation minimale est développée De methodologie voor het berekenen van de minimumvergoeding is
pour un modèle théorique et vise à établir des montants minimaux, ontwikkeld voor een theoretisch model en strekt ertoe minimumbedragen
établis notamment grâce aux informations fournies par le secteur vast te leggen, met name op basis van de door de sector verstrekte
(coûts réels). Ces coûts ont été alignés sur ceux de l'Institut informatie (werkelijke kosten). Die kosten zijn afgestemd op die van
Transport routier et Logistique Belgique (ci-après « ITLB »). het Instituut Wegtransport en Logistiek België (hierna "ITLB").
Les différentes catégories de frais composant la compensation minimale De verschillende kostencategorieën waaruit de minimumvergoeding
sont les suivantes : bestaat, zijn:
L'ITLB utilise un montant similaire pour l'assurance dans ses prix de Het ITLB gebruikt een vergelijkbaar bedrag voor verzekeringen in zijn
référence. A l'ITBL, le coût de l'assurance comprend les éléments referentieprijzen. Bij het ITLB omvat de verzekeringskost de volgende
suivants : zaken:
- les primes, y compris les frais de dossier et les taxes, sont - de premies, met inbegrip van de dossierkosten en taksen, worden
calculées pour l'assurance responsabilité civile obligatoire, berekend voor de verplichte burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering,
l'assurance dommages, l'assurance incendie et vol et l'assurance schadeverzekeringen, brand- en diefstalverzekeringen en
assistance judiciaire. rechtsbijstandverzekeringen.
- le coût de l'assurance dommages est réparti sur la durée de vie du - de kosten van de schadeverzekering worden gespreid over de
véhicule. levensduur van het voertuig.
Ces coûts sont périodiquement demandés pour un fichier de référence et Die kosten worden periodiek opgevraagd voor een referentiedossier en
des indices publics disponibles pour le secteur de l'assurance. beschikbare publieke indices voor de verzekeringssector.
Par « taxe de circulation », nous entendons autant la taxe de mise en Met "verkeersbelasting" wordt zowel de belasting op inverkeerstelling,
circulation que la taxe de circulation annuelle. als de jaarlijkse verkeersbelasting bedoeld.
Les frais généraux, quant à eux, comprennent les frais généraux pour, De algemene kosten zijn de kosten voor zaken zoals administratie,
par exemple, l'administration, la comptabilité et la planification. Il boekhouding en planning. Er moet ook rekening worden gehouden met de
faut également tenir compte des coûts d'habillement et des coûts kosten van kleding en de aanschaf en het gebruik van mobiele
d'achat et d'utilisation du GSM. Les frais généraux sont légèrement telefoons. Er zijn lichte verschillen in de algemene kosten voor de
différents pour les deux catégories (véhicule motorisé et pour le twee categorieën (gemotoriseerd voertuig versus fiets).
vélo). Le paragraphe 4 habilite le ministre de l'Economie à fixer les valeurs Paragraaf 4 machtigt de minister van Economie om de numerieke waarden
numériques des éléments énumérés aux paragraphes 1, 2 et 3, ainsi que van de elementen opgesomd in de paragrafen 1, 2 en 3 vast te stellen,
le montant du salaire horaire minimum visé à l'article 10/1, § 1er, alsook het bedrag van het minimale uurloon bedoeld in artikel 10/1, §
alinéa 2, 1°, de la loi. 1, tweede lid, 1°, van de wet.
Le paragraphe 5 prévoit que le coût des éléments composant les frais In paragraaf 5 wordt bepaald dat de kost van de elementen van de
vervoerkosten wordt gekoppeld aan de afgevlakte gezondheidsindex van
de transport sont liés à l'indice de santé lissé du mois de novembre de maand november 2023, met uitzondering van de energiekost voor de
2023, à l'exception du coût de l'énergie pour la bicyclette, qui est fiets, die wordt gekoppeld aan het gemiddelde indexcijfer van de
lié à l'indice moyen des prix à la consommation de l'électricité consumptieprijzen van elektriciteit tijdens de zes maanden die
durant les six mois précédant le mois de la publication du présent voorafgaan aan de maand waarin dit besluit wordt gepubliceerd, en van
arrêté, et du coût du carburant pour les véhicules motorisés, qui est de brandstofkost voor de gemotoriseerd voertuig, die wordt gekoppeld
lié à l'indice moyen des prix à la consommation du diesel durant les aan het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van diesel
six mois précédant le mois de la publication du présent arrêté. tijdens de zes maanden die voorafgaan aan de maand waarin dit besluit
wordt gepubliceerd.
Le paragraphe 6 prévoit les règles d'indexation du coût des éléments In paragraaf 6 worden de regels voor de indexering van de kosten van
composant les frais de transport. de elementen van de vervoerskosten uiteengezet.
Le paragraphe 6 cinquième alinéa donne la possibilité au ministre qui De zesde paragraaf, vijfde lid, machtigt de minister bevoegd voor
a l'Economie dans ses attributions de modifier le calendrier de Economie het tijdstip van de indexatie te wijzigen om de redenen die
l'indexation pour les motifs qu'il justifie. hij daarvoor aanvoert.
L'indexation se fait 2 fois par an, au mois de janvier et de juillet. De indexatie gebeurt tweemaal per jaar, in januari en in juli.
Le ministre pourrait, ainsi, avancer l'indexation à un moment qu'il De minister kan de indexatie vervroegen op een moment dat hij gepast
juge opportun parce que par exemple le prix du diesel a tellement acht, omdat bijvoorbeeld de dieselprijs zo sterk is gestegen dat de
augmenté que le prix minimum n'est plus cohérent. Les motifs et leur minimumprijs niet langer consistent is. De redenen en de bijbehorende
justification seront déterminés au cas par cas. En tout état de cause, rechtvaardiging zullen geval per geval worden bepaald. In elk geval
il ne s'agit pas d'un report d'indexation mais de cas d'espèce lui gaat het niet om het uitstellen van de indexatie, maar om individuele
justifiant d'avancer une indexation. situaties die het vervroegen van de indexatie rechtvaardigen.
Article 4 Artikel 4
L'article 4 prescrit que le ministre qui a l'Economie dans ses In artikel 4 wordt bepaald dat de minister bevoegd voor Economie de
attributions détermine la méthode de calcul de la compensation berekeningsmethode vastlegt van de minimumvergoeding en de
minimale et des différents éléments qui la composent. Il publie le verschillende elementen waaruit die bestaat. Hij publiceert het bedrag
montant de la compensation minimale au Moniteur belge. van de minimumvergoeding in het Belgisch Staatsblad.
Le SPF Economie publie également via son site internet, le montant de De FOD Economie publiceert het bedrag van de minimumvergoeding ook op
la compensation minimale et met à disposition des entreprises, zijn website en stelt, eveneens via dit kanaal, een toelichtingsnota
également via ce canal, une note explicative de la méthode de calcul ter beschikking van de ondernemingen over de berekeningsmethode van de
de la compensation minimale, déterminée conformément à l'alinéa 1er. minimumvergoeding, bepaald in overeenstemming met het eerste lid.
Article 5 Artikel 5
L'article 5, paragraphe 1er, prévoit que tous les trois ans, en Artikel 5, paragraaf 1, bepaalt dat er, om de drie jaar, samen met het
collaboration avec l'Institut, des enquêtes sont menées auprès des Instituut, onderzoeken worden uitgevoerd bij de ondernemingen uit de
entreprises du secteur de la distribution de colis afin de vérifier sector van de pakketdistributie om de geschiktheid van de
l'actualité des paramètres de calcul de la compensation minimale. berekeningsparameters van de minimumvergoeding na te gaan.
Le paragraphe 2 prescrit que le ministre qui a l'Economie dans ses In de tweede paragraaf wordt bepaald dat de minister bevoegd voor
attributions détermine les données qui seront demandées et les Economie welke gegevens gevraagd worden en de praktische modaliteiten
modalités pratiques de participation des entreprises du secteur aux voor de deelname van de ondernemingen uit de sector aan de onderzoeken
enquêtes et notamment les éléments et/ou informations devant être vastlegt en in het bijzonder de elementen en/of de informatie die door
transmises par les entreprises du secteur. de ondernemingen uit de sector moet worden verstrekt.
Le paragraphe 3 assure la collaboration gratuite des administrations Paragraaf 3 garandeert dat alle federale administraties en openbare
fédérales et services publics, afin d'assurer au SPF Economie l'accès diensten, gratis hun medewerking hieraan verlenen, en dat ze de FOD
aux informations nécessaires pour l'exécution de ses missions dans le Economie gratis toegang verlenen tot de informatie die nodig is voor
cadre de cet arrêté royal. de uitoefening van hun opdrachten in het kader van dit koninklijk besluit.
Article 6 Artikel 6
Cet article fixe la date d'entrée en vigueur de l'arrêté et de Dit artikel stelt de datum vast waarop het besluit en het artikel 14
l'article 14 de la loi du 17 décembre 2023 portant des dispositions van de wet van 17 december 2023 houdende diverse bepalingen inzake de
diverses en vue d'améliorer les conditions de travail des livreurs de werkomstandigheden van de postpakketbezorgers, overeenkomstig artikel
colis postaux, conformément à l'article 22, § 8, alinéa 2 de la même loi. 22, § 8, tweede lid, van dezelfde wet in werking treedt.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Le Ministre de la Poste, De Minister van Post,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
Conseil d'Etat, Raad van State,
section de législation afdeling Wetgeving
Avis 74.984/4 du 22 janvier 2024 sur un projet d'arrêté royal `fixant Advies 74.984/4 van 22 januari 2024 over een ontwerp van koninklijk
la méthodologie de calcul des éléments de la compensation minimale des besluit `betreffende de berekeningsmethode van de elementen van de
livreurs de colis' minimumvergoeding voor pakjesbezorgers'
Le 28 novembre 2023, le Conseil d'Etat, section de législation, a été Op 28 november 2023 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de
invité par la Vice-Première Ministre et Ministre de la Fonction Vice-eersteminister en Minister van Ambtenarenzaken,
publique, des Entreprises publiques, des Télécommunications et de la Overheidsbedrijven, Telecommunicatie en Post verzocht binnen een
Poste à communiquer un avis dans un délai de trente jours prorogé de termijn van dertig dagen verlengd met dertig dagen*, een advies te
trente jours *, sur un projet d'arrêté royal `fixant la méthodologie verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `betreffende de
de calcul des éléments de la compensation minimale des livreurs de berekeningsmethode van de elementen van de minimumvergoeding voor
colis'. pakjesbezorgers'.
Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 22 janvier 2024. Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 22 januari 2024. De
La chambre était composée de Bernard BLERO, président de chambre, Luc kamer was samengesteld uit Bernard BLERO, kamervoorzitter, Luc CAMBIER
CAMBIER et Dimitri YERNAULT, conseillers d'Etat, Sébastien VAN en Dimitri YERNAULT, staatsraden, Sébastien VAN DROOGHENBROECK en
DROOGHENBROECK et Marianne DONY, assesseurs, et Charles-Henri VAN Marianne DONY, assessoren, en Charles-Henri VAN HOVE, griffier.
HOVE, greffier. Le rapport a été présenté par Julien GAUL, auditeur. Het verslag is uitgebracht door Julien GAUL, auditeur.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het
été vérifiée sous le contrôle de Bernard BLERO. advies is nagezien onder toezicht van Bernard BLERO.
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 22 janvier 2024. Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 22 januari
Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § 2024. Aangezien de adviesaanvraag is ingediend op basis van artikel 84, § 1,
1er, alinéa 1er, 2°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le eerste lid, 2°, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op
12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au 12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel
fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte 84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de
ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de
l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten.
Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de
OBSERVATIONS GENERALES volgende opmerkingen.
1. L'article 10/1 de la loi du 26 janvier 2018 `relative aux services ALGEMENE OPMERKINGEN 1. Artikel 10/1 van de wet van 26 januari 2018 `betreffende de
postaux', tel qu'inséré par la loi du 17 décembre 2023 `portant des postdiensten', zoals ingevoegd bij de wet van 17 december 2023
dispositions diverses en vue d'améliorer les conditions de travail des `houdende diverse bepalingen met het oog op het verbeteren van de
livreurs de colis postaux', énonce : werkomstandigheden van de postpakketbezorgers', luidt als volgt:
« § 1er. Il est interdit à tout prestataire de services postaux " § 1. Het is elke aanbieder van postdiensten verboden om postdiensten
d'offrir, de fournir ou de faire fournir des services postaux te verstrekken of te doen verstrekken die inhouden dat pakjes in
consistant en la distribution de colis en Belgique contre une België worden geleverd tegen een vergoeding die lager is dan de
compensation inférieure à la `compensation minimale', fixée selon les `minimumvergoeding', vastgesteld volgens de regels bepaald in het
modalités prévues à l'alinéa 2. tweede lid.
La compensation minimale doit inclure notamment : De minimumvergoeding moet met name het volgende omvatten:
1° le salaire horaire minimum indexé sans prime d'ancienneté 1° het minimale geïndexeerde uurloon zonder anciënniteitspremie van
applicable à la classe d'emploi R1 de la classification des salaires toepassing op de werknemersklasse R1 van de loon- en
et des emplois du personnel de conduite, telle que déterminée par la functieclassificatie van het rijdend personeel, zoals bepaald door de
convention collective sectorielle et applicable aux employeurs et aux sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en van toepassing op
salariés de la sous-commission paritaire 140.03 du transport routier werkgevers en werknemers van het paritair subcomité 140.03 voor het
et de la logistique pour compte de tiers, augmenté des charges wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, vermeerderd met
patronales ; de werkgeverslasten;
2° les frais de transport : en fonction du mode de transport utilisé : 2° de vervoerkosten: naargelang het gebruikte vervoermiddel:
a) prestataire à bicyclette ; a) dienstverlener met een fiets;
b) prestataire en véhicule motorisé ; b) dienstverlener met een gemotoriseerd voertuig;
3° les autres couts incluent entre autres : 3° de andere kosten omvatten onder andere:
a) les couts administratifs et fiscaux ; a) de administratieve en fiscale kosten;
b) les couts en matière d'assurances. b) de kosten van verzekeringen.
Le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres complète cette De Koning vult, bij een (...) besluit vastgesteld na overleg in de
liste par d'autres éléments et est habilité à fixer la méthodologie de Ministerraad, deze lijst aan met andere elementen en is bevoegd de
calcul des éléments fixés par le présent article ou en vertu de berekeningsmethode van de door of krachtens dit artikel vastgestelde
celui-ci. elementen te bepalen.
§ 2. Les infractions aux dispositions de cet article et ses arrêtés § 2. De inbreuken op de bepalingen van dit artikel en zijn
d'exécution sont recherchées, constatées et sanctionnées conformément uitvoeringsbesluiten worden opgespoord, vastgesteld en bestraft
au livre XV du Code de droit économique ». overeenkomstig boek XV van het Wetboek van economisch recht."
Le projet à l'examen appelle les observations suivantes au regard de Ten aanzien van die bepaling geeft het voorliggende ontwerp aanleiding
cette disposition. tot de volgende opmerkingen.
2. L'article 2 du projet énonce : 2. Artikel 2 van het ontwerp luidt als volgt:
« La compensation minimale pour les prestataires à bicyclette "De minimumvergoeding voor dienstverleners met een fiets geldt voor
s'applique aux prestataires qui utilisent un moyen de transport ou de dienstverleners die gebruik maken van een vervoermiddel of
livraison qui ne nécessite pas de permis de conduire ou qui requiert bezorgmiddel waarvoor geen rijbewijs nodig is of waarvoor een
un permis de conduire de catégorie AM, A, A1 ou A2. rijbewijs van categorie AM, A, A1 of A2 vereist is.
La compensation minimale des prestataires en véhicule motorisé De minimumvergoeding voor dienstverleners met een gemotoriseerd
s'applique aux prestataires qui utilisent un moyen de transport qui voertuig geldt voor dienstverleners die gebruik maken van een
nécessite un permis de conduire de catégorie B ou supérieure ». vervoermiddel waarvoor een rijbewijs van categorie B of hoger vereist is."
Il résulte de l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 2°, de la loi du 26 Uit artikel 10/1, § 1, tweede lid, 2°, van de wet van 26 januari 2018
janvier 2018 que le législateur a distingué, en ce qui concerne les blijkt dat, wat betreft de vervoerkosten die bij de berekening van de
frais de transport à prendre en considération dans le cadre du calcul minimumvergoeding in aanmerking moeten worden genomen, de wetgever
de la compensation minimale, deux catégories de prestataires en naargelang het gebruikte vervoermiddel een onderscheid heeft gemaakt
fonction du mode de transport utilisé, à savoir le prestataire à tussen twee categorieën van dienstverleners, namelijk de
bicyclette et le prestataire en véhicule motorisé. dienstverlener met een fiets en de dienstverlener met een
gemotoriseerd voertuig.
L'article 2 du projet, lu conjointement avec son article 3, §§ 2 et 3, Artikel 2 van het ontwerp, gelezen in samenhang met artikel 3, §§ 2 en
n'est dès lors pas admissible en ce qu'il dénature la distinction 3, kan dan ook niet worden aanvaard. Het doet namelijk afbreuk aan het
opérée par le législateur à l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 2°, de la onderscheid dat de wetgever in artikel 10/1, § 1, tweede lid, 2°, van
loi du 26 janvier 2018 en assimilant les prestataires en véhicule de wet van 26 januari 2018 maakt, doordat het dienstverleners met een
motorisé qui ne nécessite pas de permis de conduire ou qui requiert un gemotoriseerd voertuig waarvoor geen rijbewijs nodig is of waarvoor
permis de conduire de catégorie AM, A, A1 ou A2, aux prestataires à een rijbewijs van categorie AM, A, A1 of A2 vereist is, gelijk te
bicyclette. stellen aan dienstverleners met een fiets.
L'article 2 sera revu à la lumière de cette observation. Artikel 2 moet in het licht van deze opmerking worden herzien.
3. La rédaction de l'article 3, §§ 2 et 3, sera, par souci de clarté, 3. Ter wille van de duidelijkheid moet de redactie van artikel 3, §§ 2
revue en manière telle que les catégories de couts qu'elle énumère en 3, worden herzien zodat de daarin opgesomde categorieën van kosten
correspondent aux (sous-)catégories de couts composant la compensation overeenstemmen met de (sub)categorieën van kosten, opgesomd in artikel
minimale qui sont énumérées à l'article 10/1, § 1er, de la loi du 26 10/1, § 1, van de wet van 26 januari 2018, die de minimumvergoeding
janvier 2018. uitmaken.
Cette dernière disposition distingue en effet les « frais de transport Die laatste bepaling maakt immers een onderscheid tussen de
» (10/1, § 1er, alinéa 2, 2° ) des « autres couts » (10/1, § 1er, "vervoerkosten" (artikel 10/1, § 1, tweede lid, 2° ) en de "andere
alinéa 2, 3° ), lesquels comprennent, entre autres, les « couts kosten", die onder meer de "administratieve en fiscale kosten" en de
administratifs et fiscaux » et les « couts en matière d'assurances », "kosten van verzekeringen" omvatten (artikel 10/1, § 1, tweede lid, 3°
tandis que le projet apparait regrouper l'ensemble de ces couts sous ), terwijl het ontwerp al die kosten onder de noemer "vervoerkosten"
les termes de « frais de transport » 1, ce qui ne contribue pas à la lijkt te verenigen.1 Ten aanzien van de categorieën die in de wet
bonne compréhension du dispositif en projet au regard des catégories worden bepaald, draagt dat niet bij tot een goed begrip van het
fixées par la loi. ontworpen dispositief.
Il convient en outre de préciser les différentes catégories de frais Voorts dient te worden verduidelijkt uit welke verschillende
composant la compensation minimale. La question se pose par exemple de categorieën van kosten de minimumvergoeding bestaat. De vraag rijst
savoir ce qu'il faut entendre par « assurance » (cela inclut-il
d'autres types d'assurances que l'assurance responsabilité civile, bijvoorbeeld wat moet worden verstaan onder "verzekering" (omvat dit
comme l'assurance « omnium » ?), par « taxe de circulation » begrip naast de verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid ook
(s'agit-il uniquement de la taxe annuelle de circulation ou également andere soorten verzekeringen, zoals de "omniumverzekering"?), onder
de la taxe de mise en circulation ?) ou encore par « frais généraux ». "verkeersbelasting" (gaat het enkel om de jaarlijkse verkeersbelasting
A titre d'illustration du manque de clarté de ces catégories, une of ook om de belasting op de inverkeerstelling?) of nog onder "algemene kosten".
comparaison entre les paragraphes 2 et 3 de l'article 3 pourrait Een vergelijking tussen de paragrafen 2 en 3 van artikel 3 illustreert
laisser entendre qu'il ne peut être tenu compte du cout des pneus dans hoe onduidelijk die categorieën zijn. Men kan namelijk de indruk
le cadre du calcul des frais de transport des prestataires à krijgen dat bij de berekening van de vervoerkosten van de
bicyclette dès lors que le cout des pneus n'est pas mentionné au dienstverleners met een fiets geen rekening kan worden gehouden met de
paragraphe 2 alors qu'il l'est expressément au paragraphe 3. La bandenkosten, aangezien die niet in paragraaf 2 maar wel uitdrukkelijk
déléguée de la Ministre a toutefois expliqué que les couts d'entretien in paragraaf 3 worden vermeld. De gemachtigde van de minister heeft
evenwel uitgelegd dat kosten van reserveonderdelen, waaronder ook
des prestataires à bicyclette comprenaient les pièces de rechange, en bandenkosten, deel uitmaken van de onderhoudskosten van de
ce compris le cout des pneus. dienstverleners met een fiets.
L'article 3, §§ 2 et 3, sera revu à la lumière de cette observation. Artikel 3, §§ 2 en 3, moet in het licht van deze opmerking worden herzien.
4. Le projet se limite à fixer les éléments qui composent la 4. Het ontwerp beperkt zich ertoe te bepalen uit welke elementen de
compensation minimale visée à l'article 10/1 de la loi du 26 janvier minimumvergoeding bestaat, bedoeld in artikel 10/1 van de wet van 26
2018 mais n'établit pas la méthodologie de calcul permettant au januari 2018, maar het stelt noch een berekeningsmethode vast waarmee
ministre de déterminer la valeur numérique de chacun de ces éléments de minister de numerieke waarde van elk van die elementen kan bepalen,
ni la méthode de calcul du montant de la compensation minimale sur la noch een methode waarmee op basis van die elementen het bedrag van de
base de ces éléments 2. minimumvergoeding wordt berekend.2
L'article 4 du projet dispose à cet égard : Artikel 4 van het ontwerp bepaalt in dat verband het volgende:
« Via son site internet, le SPF Economie publie le montant de la "Via zijn website, publiceert de FOD Economie het bedrag van de
compensation minimale et met à disposition de toutes les entreprises minimumvergoeding en stelt alle ondernemingen een toelichtingsnota van
une note explicative de la méthode de calcul de la compensation de methode waarmee de minimumvergoeding berekend wordt ter
minimale ». beschikking."
Comme l'a expliqué la déléguée de la Ministre, cette disposition doit Zoals de gemachtigde van de minister heeft uitgelegd, moet die
être entendue en ce sens qu'elle confie au SPF Economie le pouvoir bepaling zo worden opgevat dat ze de FOD Economie verordenende
règlementaire de déterminer la méthodologie de calcul de la bevoegdheid verleent om de berekeningsmethode van de minimumvergoeding
compensation minimale. te bepalen.
S'agissant des délégations de pouvoirs règlementaires à Wat de delegatie van verordenende bevoegdheden aan de administratie
l'administration, il convient de rappeler qu'il n'est en principe pas betreft, dient eraan te worden herinnerd dat in principe niet kan
admissible que les agents d'une administration soient investis de worden aanvaard dat ambtenaren van een administratie verordenende
compétences de nature réglementaire. Une subdélégation à de telles bevoegdheden krijgen. Een subdelegatie aan die overheden is alleen bij
autorités n'est exceptionnellement concevable que si elle concerne la uitzondering toegestaan als ze betrekking heeft op het vaststellen van
détermination de mesures de pure administration ou de nature zuiver bestuurlijke of in hoofdzaak technische maatregelen.
essentiellement technique. La délégation contenue à l'article 4 du projet ne satisfait pas à ces conditions et n'est dès lors pas admissible. Il y a donc lieu de déterminer, dans le projet, la méthode de calcul de la compensation minimale et des différents éléments qui la composent ou de déléguer cette compétence au ministre. Il sera en outre veillé à ce que le montant de la compensation minimale soit publié au Moniteur belge, ce qui n'empêche pas que le montant en question soit également publié sur le site du SPF Economie. Le projet sera revu à la lumière de cette observation. OBSERVATIONS PARTICULIERES PREAMBULE A l'alinéa 1er, il sera précisé que l'article 10/1, § 1er, alinéa 3, de la loi du 26 janvier 2018 a été « inséré par la loi du 17 décembre 2023 ». DISPOSITIF De in artikel 4 van het ontwerp vervatte delegatie voldoet niet aan die voorwaarden en kan bijgevolg niet worden aanvaard. De berekeningsmethode van de minimumvergoeding en van de verschillende elementen waaruit die vergoeding bestaat, moet dus worden bepaald in het ontwerp, ofwel moet die bevoegdheid worden gedelegeerd aan de minister. Voorts moet erop worden toegezien dat het bedrag van de minimumvergoeding wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, wat niet verhindert dat het eveneens op de website van de FOD Economie wordt bekendgemaakt. Het ontwerp moet in het licht van deze opmerking worden herzien. BIJZONDERE OPMERKINGEN AANHEF In het eerste lid moet nader worden bepaald dat artikel 10/1, § 1, derde lid, van de wet van 26 januari 2018 is "ingevoegd bij de wet van 17 december 2023". DISPOSITIEF
Article 3 Artikel 3
1. Au paragraphe 4, il n'y a pas lieu de préciser que le ministre fixe 1. In paragraaf 4 moet niet worden vermeld dat de minister "bij in het
« par arrêté publié au Moniteur belge » la valeur numérique des Belgisch Staatsblad bekendgemaakt besluit" de numerieke waarde
éléments mentionnés dans la disposition examinée dès lors que pareille vaststelt van de elementen waarvan de voorliggende bepaling melding
exigence découle de l'article 6 de la loi du 31 mai 1961 `relative à maakt, aangezien een dergelijke verplichting voortvloeit uit artikel 6
l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la van de wet van 31 mei 1961 `betreffende het gebruik der talen in
publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van
réglementaires' lu conjointement avec l'article 56, § 1er, des lois wetten en verordeningen', gelezen in samenhang met artikel 56, § 1,
`sur l'emploi des langues en matière administrative', coordonnées le van de wetten `op het gebruik van de talen in bestuurszaken',
18 juillet 1966. gecoördineerd op 18 juli 1966.
2. Dans la version française du paragraphe 6, alinéa 2, a), il sera 2. In de Franse tekst van paragraaf 6, tweede lid, a), moet worden
renvoyé à l'arrêté ministériel visé au paragraphe 4. verwezen naar het ministerieel besluit bedoeld in paragraaf 4.
3. Comme l'a précisé la déléguée du Ministre, l'intention est de 3. Zoals de gemachtigde van de minister heeft gesteld, is het de
bedoeling te bepalen dat de minister de indexatie van de numerieke
prévoir que le ministre peut anticiper - et non pas reporter - waarde van de kosten die in de paragrafen 2 en 3 worden opgesomd, kan
vervroegen maar niet uitstellen.
l'indexation des valeurs numériques des couts énumérés aux paragraphes 2 et 3. Indien dat inderdaad de bedoeling is van de steller van het ontwerp,
L'article 3, § 6, alinéa 3, sera clarifié en conséquence, si telle est moet artikel 3, § 6, derde lid, dienovereenkomstig worden
l'intention de l'auteur du projet. verduidelijkt.
Article 5 Artikel 5
1. Les paragraphes 1er, alinéa 2, et 2 confient au SPF Economie le 1. Bij de paragrafen 1, tweede lid, en 2 wordt aan de FOD Economie de
pouvoir de rédiger un formulaire d'enquête, lequel doit « au moins » bevoegdheid verleend een onderzoekformulier op te stellen dat
demander les éléments énumérés à l'article 3 du projet, ainsi que la "minstens" de elementen bevat die in artikel 3 van het ontwerp worden
compétence de déterminer les « modalités » de participation des opgesomd, alsook de bevoegdheid om de "modaliteiten" vast te stellen
entreprises du secteur aux enquêtes menées par le SPF Economie. voor deelname van de ondernemingen uit de sector aan de onderzoeken
Comme cela a été rappelé dans les observations générales, des die de FOD Economie voert.
délégations de pouvoir règlementaire à l'administration ne sont en Zoals reeds in de algemene opmerkingen is opgemerkt, kunnen delegaties
principe pas admissibles, sauf s'il s'agit de lui permettre de van verordenende bevoegdheid aan de administratie in principe niet
déterminer des mesures de pure administration ou de nature worden aanvaard, behalve als ze inhouden dat de administratie zuiver
essentiellement technique. bestuurlijke of in hoofdzaak technische maatregelen kan vaststellen.
Des délégations du pouvoir d'établir des formulaires peuvent être Delegaties van de bevoegdheid om formulieren op te stellen kunnen
admises dans la mesure où ceux-ci se contentent d'opérer une mise en worden aanvaard in zoverre ze de toepasselijke wettelijke en
forme des conditions légales et réglementaires applicables. Tel n'est reglementaire voorwaarden alleen maar formaliseren. Dat is in casu
pas le cas en l'espèce dès lors que le SPF Economie dispose de la niet het geval, aangezien de FOD Economie over de mogelijkheid
faculté d'imposer la récolte de données complémentaires à celles beschikt voor te schrijven dat gegevens worden verzameld ter
figurant à l'article 3 du projet. Sauf à pouvoir démontrer que la aanvulling van die welke in artikel 3 van het ontwerp worden vermeld.
détermination de ces données complémentaires constitue une mesure de Als men niet kan aantonen dat het bepalen van die aanvullende gegevens
pure administration ou de nature essentiellement technique et, si een zuiver bestuurlijke of in hoofdzaak technische maatregel is, en
cette démonstration ne peut être faite, à omettre les mots « au moins als men, ingeval dit niet kan worden aangetoond, het woord "minstens"
» de la disposition examinée, c'est au ministre que la compétence niet weglaat uit de voorliggende bepaling, hoort de bevoegdheid om het
d'établir le formulaire en cause doit être attribuée. formulier in kwestie op te stellen, te worden verleend aan de
De même, sauf à démontrer que le pouvoir de déterminer les « modalités minister. Tenzij wordt aangetoond dat de bevoegdheid om de "modaliteiten" vast
» de participation aux enquêtes auxquelles doivent répondre les te stellen voor deelname aan de onderzoeken waaraan de ondernemingen
entreprises constitue une mesure de pure administration ou de nature moeten deelnemen, een zuiver bestuurlijke of in hoofdzaak technische
essentiellement technique, c'est le ministre qui doit être habilité à maatregel is, hoort de minister, en niet de FOD Economie, ertoe te
fixer ces modalités en lieu et place du SPF Economie. worden gemachtigd die modaliteiten te bepalen.
Les paragraphes 1er, alinéa 2, et 2 seront revus à la lumière de cette De paragrafen 1, tweede lid, en 2 moeten in het licht van deze
observation. opmerking worden herzien.
2. Zoals de gemachtigde van de minister heeft uitgelegd, heeft
2. Comme l'a expliqué la déléguée du Ministre, le paragraphe 3 ne vise paragraaf 3 enkel betrekking op de federale overheid. Die precisering
que l'administration fédérale. Le dispositif comportera cette moet in het dispositief staan.
précision. Par ailleurs, la question se pose de savoir ce que l'auteur du projet Voorts rijst de vraag wat de steller van het ontwerp bedoelt met een
entend par un organisme d'intérêt public « subordonné à une telle organisme van openbaar nut "onderworpen aan een dergelijke
administration ». La section de législation n'aperçoit pas la portée administratie". De afdeling Wetgeving begrijpt de concrete strekking
concrète que revêtent ces termes. L'auteur du projet clarifiera son van die woorden niet. De steller van het ontwerp moet zijn bedoeling
intention sur ce point. dienaangaande verduidelijken.
Article 6 Artikel 6
L'article 10/1 de la loi du 26 janvier 2018 a été inséré par l'article Artikel 10/1 van de wet van 26 januari 2018 is ingevoegd bij artikel
14 de la loi du 17 décembre 2023. 14 van de wet van 17 december 2023.
L'article 22, § 8, de la loi du 17 décembre 2023 énonce : Artikel 22, § 8, van de wet van 17 december 2023 luidt als volgt:
« L'article 14 entre en vigueur le premier jour du neuvième mois qui "Artikel 14 treedt in werking op de eerste dag van de negende maand na
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op
sa publication au Moniteur belge. de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad."
Le Roi peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à celle De Koning kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan
mentionnée à l'alinéa 1er ». de datum vermeld in het eerste lid."
La loi du 17 décembre 2023 a été publiée au Moniteur belge le 28 De wet van 17 december 2023 is bekendgemaakt in het Belgisch
décembre 2023. Staatsblad van 28 december 2023.
L'article 14 de la loi du 17 décembre 2023 entrera dès lors en vigueur Artikel 14 van de wet van 17 december 2023 zal bijgevolg op 1 oktober
le 1er octobre 2024, sauf si le Roi fixe une date d'entrée en vigueur 2024 in werking treden, tenzij de Koning een eerdere datum van
antérieure. inwerkingtreding bepaalt.
L'article 6 du projet prévoit cependant que ce dernier entre en Het ontwerp treedt luidens zijn artikel 6 evenwel op 1 juli 2024 in
vigueur le 1er juillet 2024. werking. Naar aanleiding van een vraag in dat verband heeft de gemachtigde van
Interrogée sur ce point, la déléguée du Ministre a expliqué ce qui de minister de volgende toelichting gegeven:
suit : « L'article sera complété pour avancer l'entrée en vigueur de "L'article sera complété pour avancer l'entrée en vigueur de l'article
l'article 14 de la loi au 01/07, conformément à l'article 22, § 8 ». 14 de la loi au 01/07, conformément à l'article 22, § 8."
L'article 6 sera complété en conséquence, ainsi que l'alinéa 1er du Artikel 6 moet dienovereenkomstig worden aangevuld, en zo ook het
préambule. eerste lid van de aanhef.
Le greffier, Le président, De griffier, De voorzitter,
Charles-Henri VAN HOVE Bernard BLERO Charles-Henri VAN HOVE Bernard BLERO
_______ _______
Notes Nota's
* Par courriel du 28 novembre 2023. * Bij e-mail van 28 november 2023.
1 Il existe d'ailleurs une discordance entre la version française de 1 De Franse tekst van artikel 3, § 2, waarin wordt verwezen naar de
l'article 3, § 2, qui se réfère aux frais de transport « visés à vervoerkosten "visés à l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 2°, a) de la
l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 2°, a) de la loi » et la version loi", stemt overigens niet overeen met de Nederlandse tekst, waarin
néerlandaise qui vise les « vervoerkosten van een dienstverlener met sprake is van de "vervoerkosten van een dienstverlener met een fiets,
een fiets, bedoeld in artikel 10/1, § 1, tweede lid, 2°, a) en 3° van bedoeld in artikel 10/1, § 1, tweede lid, 2°, a) en 3° van de wet".
de wet ». La même observation vaut mutatis mutandis pour l'article 3, Dezelfde opmerking geldt mutatis mutandis voor artikel 3, § 3, van het
§ 3, du projet. ontwerp.
2 La section de législation s'interroge par exemple sur la manière de 2 De afdeling Wetgeving vraagt zich bijvoorbeeld af hoe het "aantal
calculer le « nombre de kilomètres parcourus » et le « nombre d'heures gereden kilometers" en het "aantal gepresteerde uren" waarmee de
prestées » dont la compensation minimale « tient compte » conformément minimumvergoeding overeenkomstig artikel 3, § 1, van het ontwerp
à l'article 3, § 1er, du projet. "rekening [houdt]", worden berekend.
9 AVRIL 2024. - Arrêté royal fixant la méthodologie de calcul 9 APRIL 2024. - Koninklijk besluit betreffende de berekeningsmethode
des éléments de la compensation minimale des livreurs de colis van de elementen van de minimumvergoeding voor pakjesbezorgers
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 10/1, § 1er, alinéa 3 et 22, § 8, alinéa 2, de la loi Gelet op artikelen 10/1, § 1, derde lid en 22, § 8, tweede lid, van de
du 26 janvier 2018 relative aux services postaux, insérés par la loi wet van 26 januari 2018 betreffende de postdiensten, ingevoegd door de
du 17 décembre 2023 ; wet van 17 december 2023;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de impactanalyse van de reglementering, uitgevoerd
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
diverses en matière de simplification administrative ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2023 ; oktober 2023; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 novembre op 13 november 2023;
2023 ; Vu l'avis 74.984/4 du Conseil d'Etat, donné le 22 janvier 2024, en Gelet op advies 74.984/4 van de Raad van State, gegeven op 22 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le 2024, in overeenstemming met artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre des Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van
Indépendants et de la Ministre de la Poste, et de l'avis des Ministres Zelfstandigen en de Minister van Post, en op het advies van de in Raad
qui en ont délibéré en Conseil, vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

a) « la loi » : la loi du 26 janvier 2018 relative aux services postaux ; a) "de wet": de wet van 26 januari 2018 betreffende de postdiensten;
b) « SPF Economie » : le Service public fédéral Economie, P.M.E., b) "FOD Economie": de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,
Classes moyennes et Energie ; Middenstand en Energie
c) « l'Institut » : l'Institut belge des services postaux et des c) "het Instituut": het Belgisch Instituut voor Postdiensten en
télécommunications tel que visé à l'article 13 de la loi du 17 janvier Telecommunicatie zoals bedoeld in artikel 13 van de wet van 17 januari
2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische
télécommunications belges. post- en telecommunicatiesector.

Art. 2.La compensation minimale pour les prestataires à bicyclette

Art. 2.De minimumvergoeding voor dienstverleners met een fiets geldt

s'applique aux prestataires qui utilisent un moyen de transport qui ne voor dienstverleners die gebruik maken van een vervoermiddel waarvoor
nécessite pas de permis de conduire ou qui requiert un permis de geen rijbewijs nodig is of waarvoor een rijbewijs van categorie AM, A,
conduire de catégorie AM, A, A1 ou A2. A1 of A2 vereist is.
La compensation minimale des prestataires en véhicule motorisé De minimumvergoeding voor dienstverleners met een gemotoriseerd
s'applique aux prestataires qui utilisent un moyen de transport qui voertuig geldt voor dienstverleners die gebruik maken van een
nécessite un permis de conduire de catégorie B ou supérieure. vervoermiddel waarvoor een rijbewijs van categorie B of hoger vereist is.

Art. 3.§ 1er. Outre les éléments visés à l'article 10/1, § 1er,

Art. 3.§ 1. Naast de elementen bedoeld in artikel 10/1, § 1, tweede

alinéa 2, de la loi, la compensation minimale inclut : lid van de wet, omvat de minimumvergoeding:
a) le nombre de kilomètres parcourus ; a) het aantal gereden kilometers;
b) le nombre d'heures prestées. b) het aantal gepresteerde uren.
§ 2. Les frais de transport d'un prestataire à bicyclette, visés à § 2. De vervoerkosten van een dienstverlener met een fiets, bedoeld in
l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 2°, a), et 3°, de la loi sont : artikel 10/1, § 1, tweede lid, 2°, a) en 3°, van de wet, omvatten:
a) l'amortissement ; a) de afschrijving;
b) l'entretien ; b) het onderhoud;
c) l'assurance ; c) de verzekering;
d) le coût moyen de l'énergie au cours des six mois précédant le mois d) de gemiddelde energiekost in de zes maanden die voorafgaand aan de
de la publication de l'arrêté ministériel visé au paragraphe 4 ; maand waarin het ministerieel besluit bedoeld in de vierde paragraaf
wordt gepubliceerd;
e) les frais généraux. e) de algemene kosten.
§ 3. Les frais de transport d'un prestataire en véhicule motorisé, § 3. De vervoerkosten van een dienstverlener met een gemotoriseerd
visés à l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 2°, b) et 3°, de la loi sont voertuig, bedoeld in artikel 10/1, § 1, tweede lid, 2°, b) en 3°, van
: de wet, omvatten:
a) l'amortissement ; a) de afschrijving;
b) l'entretien ; b) het onderhoud;
c) l'assurance ; c) de verzekering;
d) les coûts des pneus ; d) het bandenkost;
e) le coût du contrôle technique ; e) de kostprijs van de keuring;
f) la taxe de circulation ; f) de verkeersbelasting;
g) le prix moyen du carburant au cours des six mois précédant le mois g) de gemiddelde brandstofkost in de zes maanden die voorafgaan aan de
de la publication de l'arrêté ministériel visé au paragraphe 4 ; maand waarin het ministerieel besluit bedoeld in de vierde paragraaf
wordt gepubliceerd;
h) les frais généraux. h) de algemene kosten.
§ 4. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions fixe la valeur § 4. De minister bevoegd voor Economie stelt de numerieke waarde van
numérique de chacun des éléments énumérés aux paragraphes 1, 2 et 3, de elementen opgesomd in de paragrafen 1, 2 en 3 vast, zonder
hors taxe sur la valeur ajoutée, ainsi que le montant du salaire belasting op de toegevoegde waarde, alsook het bedrag van het minimale
horaire minimum visé à l'article 10/1, § 1er, alinéa 2, 1°, de la loi. uurloon bedoeld in artikel 10/1, § 1, tweede lid, 1°, van de wet.
§ 5. Le coût des éléments visés aux paragraphes 2 et 3 est lié au § 5. De kost van de elementen beoogd in de paragrafen 2 en 3 wordt
montant de l'indice santé lissé du mois de novembre 2023, à gekoppeld aan de afgevlakte gezondheidsindex van de maand november
l'exception : 2023, met uitzondering:
a) du coût de l'énergie, visé au paragraphe 2, d), qui est lié à a) van de energiekost, bedoeld in paragraaf 2, d), die wordt gekoppeld
l'indice moyen des prix à la consommation de l'électricité durant les aan het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van
six mois précédant le mois de la publication du présent arrêté ; elektriciteit tijdens de zes maanden die voorafgaan aan de maand
waarin dit besluit wordt gepubliceerd;
b) du coût du carburant, visé au paragraphe 3, g), qui est lié à b) van de brandstofkost, bedoeld in paragraaf 3, g), die wordt
l'indice moyen des prix à la consommation du diesel durant les six gekoppeld aan het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van
mois précédant le mois de la publication du présent arrêté. diesel tijdens de zes maanden die voorafgaan aan de maand waarin dit
besluit wordt gepubliceerd.
§ 6. Le coût des éléments visés aux paragraphes 2 et 3 est adapté § 6. De kost van de elementen beoogd in de paragrafen 2 en 3 wordt
annuellement le 1er janvier à l'indice santé lissé du mois de novembre jaarlijks op 1 januari aangepast aan de afgevlakte gezondheidsindex
de l'année précédente. van de maand november van het voorgaande jaar.
Par dérogation à l'alinéa 1er, sont adaptés semestriellement, le 1er In afwijking van de eerste lid, worden aangepast om de zes maanden op
janvier et le 1er juillet : 1 januari en 1 juli:
a) le coût de l'énergie, visé au paragraphe 2, d), suivant l'indice a) de energiekost, bedoeld in paragraaf 2, d), volgens het gemiddelde
moyen des prix à la consommation de l'électricité durant les six mois indexcijfer van de consumptieprijzen van elektriciteit tijdens de zes
précédant le mois de la publication de l'arrêté ministériel visé au maanden die voorafgaan aan de maand waarin het ministerieel besluit
paragraphe 4 ; bedoeld in de vierde paragraaf, wordt gepubliceerd;
b) le coût du carburant, visé au paragraphe 3, g), suivant l'indice b) de brandstofkost, bedoeld in paragraaf 3, g), volgens het
moyen des prix à la consommation du diesel durant les six mois gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van diesel tijdens de
zes maanden die voorafgaan aan de maand waarin het ministerieel
précédant le mois de la publication de l'arrêté ministériel visé au besluit bedoeld in de vierde paragraaf, wordt gepubliceerd.
paragraphe 4. Par dérogation aux alinéas 1 et 2, le ministre qui a l'Economie dans In afwijking van de eerste en tweede lid kan de minister bevoegd voor
ses attributions peut modifier le calendrier de l'indexation pour les Economie het tijdstip van de indexatie wijzigen om de redenen die hij
motifs qu'il justifie. daarvoor aanvoert.

Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions détermine

Art. 4.De minister bevoegd voor Economie legt de berekeningsmethode

la méthode de calcul de la compensation minimale et des différents vast van de minimumvergoeding en de verschillende elementen waaruit
éléments qui la composent. Il publie le montant de la compensation die bestaat. Hij publiceert het bedrag van de minimumvergoeding in het
minimale au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad.
Via son site internet, le SPF Economie publie également le montant de Op zijn website publiceert de FOD Economie ook het bedrag van de
la compensation minimale et met à disposition de toutes les minimumvergoeding en stelt hij aan alle ondernemingen een
entreprises une note explicative de la méthode de calcul de la toelichtingsnota ter beschikking van de methode waarmee de
compensation minimale, déterminée conformément à l'alinéa 1er. minimumvergoeding berekend wordt, bepaald in overeenstemming met het

Art. 5.§ 1er. Tous les trois ans, des enquêtes sont menées, en

eerste lid.

Art. 5.§ 1. Om de drie jaar worden, samen met het Instituut,

collaboration avec l'Institut, auprès des entreprises du secteur afin onderzoeken uitgevoerd bij de ondernemingen uit de sector om de
d'évaluer la pertinence des paramètres de calcul de la compensation geschiktheid van de berekeningsparameters van de minimumvergoeding na
minimale. te gaan.
§ 2. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions détermine les § 2. De minister bevoegd voor Economie legt welke gegevens worden
données qui sont demandées et les modalités pratiques de participation aangevraagd en de praktische modaliteiten vast voor de deelname aan de
des entreprises du secteur aux enquêtes. L'Institut est chargé de onderzoeken door ondernemingen uit de sector. Het Instituut is
collecter les informations nécessaires auprès des entreprises. verantwoordelijk voor het verzamelen van de benodigde informatie bij de bedrijven.
§ 3. Toute administration fédérale et tout service ou organisme § 3. Elke federale administratie en elke dienst of organisme van
d'intérêt public, sont tenus de prêter gratuitement leur concours à openbaar nut moet gratis haar medewerking verlenen aan de uitvoering
l'exécution des enquêtes visées au paragraphe 1er. Ils donnent au SPF van de onderzoeken bedoeld in paragraaf 1. Ze geven aan de FOD
Economie un accès gratuit aux informations confidentielles dont ils Economie gratis toegang tot de vertrouwelijke informatie waarvan zij
ont connaissance dans l'exercice de leur fonction dans la mesure où kennis hebben voor de uitoefening van hun functie voor zover die
cette communication est nécessaire pour l'accomplissement de ses missions. communicatie vereist is voor het uitvoeren van zijn opdrachten.

Art. 6.Entrent en vigueur le 1er juillet 2024 :

Art. 6.Treden op 1 juli 2024 in werking:

a) l'article 14 de la loi du 17 décembre 2023 portant des dispositions a) het artikel 14 van de wet van 17 december 2023 houdende diverse
diverses en vue d'améliorer les conditions de travail des livreurs de bepalingen inzake de werkomstandigheden van de postpakketbezorgers;
colis postaux ; d) dit besluit.
b) le présent arrêté.

Art. 7.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions dans ses

Art. 7.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 avril 2024. Gegeven te Brussel 9 april 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
La Ministre de la Poste, De Minister van Post,
P. DE SUTTER . P. DE SUTTER
^