Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/04/2017
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Orchestre national de Belgique "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Orchestre national de Belgique Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Nationaal Orkest van België
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 9 AVRIL 2017. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Orchestre national de Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 9 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Nationaal Orkest van België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 avril 1958 portant statut de l'Orchestre national de Gelet op de wet van 22 april 1958 houdende statuut van het Nationaal
Belgique, l'article 10, alinéa 4, inséré par la loi du 5 décembre Orkest van België, artikel 10, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 5
2006; december 2006;
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3; gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3;
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling,
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966,
membres du personnel de l'Orchestre national de Belgique, qui van de graden van de personeelsleden van het Nationaal Orkest van
constituent un même degré de la hiérarchie; België, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen;
Vu l'arrêté royal du 10 février 2010 fixant les cadres linguistiques Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 2010 tot vaststelling
de l'Orchestre national de Belgique; van de taalkaders van het Nationaal Orkest van België;
Considérant qu'il a été satisfait à la prescription de l'article 54, Overwegende dat er voldaan werd aan het voorschrift van artikel 54,
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière tweede lid, van de bovenvermelde wetten op het gebruik van de talen in
administrative; bestuurszaken;
Vu l'avis n° 48.321-48.212 de la Commission permanente de contrôle Gelet op advies nr. 48.321-48.212 van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 30 janvier 2017; Taaltoezicht, gegeven op 30 januari 2017 ;
Sur la proposition du Ministre chargé des Institutions culturelles Op de voordracht van de Minister belast met de Federale Culturele
fédérales, Instellingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les cadres linguistiques suivantes pour le personnel de

Artikel 1.De volgende taalkaders voor het personeel van het Nationaal

l'Orchestre national de Belgique sont approuvés : Orkest van België worden goedgekeurd:
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
- Trappen van de hiërarchie - Trappen van de hiërarchie
Pourcentage d'emplois - Percentage betrekkingen Pourcentage d'emplois - Percentage betrekkingen
Cadre néerlandais - Nederlands kader Cadre néerlandais - Nederlands kader
Cadre français - Frans kader Cadre français - Frans kader
1 1
50 50
50 50
2 2
50 50
50 50
3 3
50 50
50 50
4 4
50 50
50 50
5 5
50 50
50 50

Art. 2.L'arrêté royal du 10 février 2010 fixant les cadres

Art. 2.Het koninklijk besluit van 10 februari 2010 tot vaststelling

linguistiques de l'Orchestre national de Belgique est abrogé. van de taalkaders van het Nationaal Orkest van België wordt opgeheven.

Art. 3.Le ministre qui a les Institutions culturelles fédérales dans

Art. 3.De minister bevoegd voor de Federale Culturele Instellingen is

ses compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 avril 2017. Gegeven te Brussel, 9 april 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre chargé des Institutions culturelles fédérales, De Minister belast met de Federale Culturele Instellingen,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^