Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 09/08/2016
← Retour vers "Arrêté royal portant approbation du règlement de l'Autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers "
Arrêté royal portant approbation du règlement de l'Autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van complianceofficers
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 9 AOUT 2016. - Arrêté royal portant approbation du règlement de l'Autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 9 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van complianceofficers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, les articles 64 et 87bis; financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 64 en 87bis;
Vu le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers Gelet op het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en
relatif à l'agrément des compliance officers, approuvé par l'arrêté Markten betreffende de erkenning van complianceofficers, goedgekeurd
royal du 12 mars 2012. bij het koninklijk besluit van 12 maart 2012.
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs et Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten en de
du Ministre des Finances, Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le règlement de l'Autorité des services et marchés

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van de Autoriteit

financiers du 20 juillet 2016 modifiant le règlement de l'Autorité des voor Financiële Diensten en Markten van 20 juli 2016 tot wijziging van
services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten
officers, annexé au présent arrêté, est approuvé. betreffende de erkenning van complianceofficers wordt goedgekeurd.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Economie et la Protection des

Art. 2.De minister bevoegd voor Economie en de Bescherming van de

consommateurs et le Ministre qui a les Finances dans ses attributions
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de consumenten en de Minister bevoegd voor Financiën zijn, ieder wat hem
l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 août 2016. Gegeven te Brussel, 9 augustus 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre des Finances, De Minister Van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Annexe à l'arrêté royal du 9 août 2016 portant approbation du Bijlage bij het koninklijk besluit van 9 augustus 2016 tot goedkeuring
règlement de l'Autorité des services et marchés financiers modifiant van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en
Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor
le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van
à l'agrément des compliance officers complianceofficers
L'Autorité des services et marchés financiers, De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten,
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, les articles 64 et 87bis; financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 64 en 87bis;
Vu le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers Gelet op het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en
relatif à l'agrément des compliance officers, approuvé par l'arrêté Markten betreffende de erkenning van complianceofficers, goedgekeurd
royal du 12 mars 2012; bij het koninklijk besluit van 12 maart 2012;
Vu l'avis du Conseil de surveillance de l'Autorité des services et Gelet op het advies van de Raad van Toezicht van de Autoriteit voor
marchés financiers du 30 octobre 2015, Financiële Diensten en Markten van 30 october 2015,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er du règlement de l'Autorité des

Artikel 1.In artikel 1 van het reglement van de Autoriteit voor

services et marchés financiers du 27 octobre 2011 relatif à l'agrément Financiële Diensten en Markten van 27 oktober 2011 betreffende de
des compliance officers, les modifications suivantes sont apportées : erkenning van complianceofficers worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) Le 1° est remplacé par ce qui suit : a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt :
"1° "entreprises réglementées" : "1° "gereglementeerde ondernemingen" :
a) les établissements de crédit de droit belge au sens de l'article 1er, a) de kredietinstellingen naar Belgisch recht in de zin van artikel 1,
§ 3 de la loi du 25 avril 2014, ainsi que les succursales établies en § 3, van de wet van 25 april 2014, alsook de in België gevestigde
Belgique d'établissements de crédit relevant du droit d'Etats tiers; bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht
van derde landen;
b) les entreprises d'investissement de droit belge au sens de b) de beleggingsondernemingen naar Belgisch recht in de zin van
l'article 44, alinéa 1er, de la loi du 6 avril 1995, ainsi que les artikel 44, eerste lid van de wet van 6 april 1995, alsook de in
succursales établies en Belgique d'entreprises d'investissement België gevestigde bijkantoren van beleggingsondernemingen die
relevant du droit d'Etats tiers; ressorteren onder het recht van derde landen;
c) les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de c) de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve
belegging naar Belgisch recht in de zin van artikel 3, 12° van de wet
droit belge au sens de l'article 3, 12° de la loi du 3 août 2012, les van 3 augustus 2012, de instellingen voor collectieve belegging die
organismes de placement collectif qui n'ont pas désigné de société de geen beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging
gestion d'organismes de placement collectif au sens des articles 35 ou hebben aangesteld in de zin van de artikelen 35 of 44 van de wet van 3
44 de la loi du 3 août 2012, les gestionnaires qui gèrent des OPCA augustus 2012, de beheerders dieopenbare AICB's beheren, alsook de in
publics, ainsi que les succursales établies en Belgique de telles België gevestigde bijkantoren van dergelijke instellingen die
institutions relevant du droit d'Etats tiers; ressorteren onder het recht van derde landen;
d) les entreprises d'assurances de droit belge au sens de l'article 5, d) de verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht in de zin van
6° de la loi du 4 avril 2014, ainsi que les succursales établies en artikel 5, 6° van de wet van 4 april 2014, alsook de in België
Belgique d'entreprises d'assurances relevant du droit d'Etats tiers.". gevestigde bijkantoren van verzekeringsondernemingen die ressorteren
onder het recht van derde landen.".
b) Le 2° est remplacé par ce qui suit : b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt :
"2° "loi du 25 avril 2014" : la loi du 25 avril 2014 relative au "2° "wet van 25 april 2014" : de wet van 25 april 2014 op het statuut
statut et au contrôle des établissements de crédit;" van en het toezicht op kredietinstellingen;"
c) Les 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit : c) de bepalingen onder 4° en 5° worden vervangen als volgt :
"4° "loi du 3 août 2012" : la loi du 3 août 2012 relative aux "4° "wet van 3 augustus 2012" : de wet van 3 augustus 2012 betreffende
organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de
directive 2009/65/CE et aux organismes de placement en créances; voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG en de instellingen voor belegging
in schuldvorderingen;
5° "loi du 4 avril 2014" : la loi du 4 avril 2014 relative aux 5° "wet van 4 april 2014" : de wet van 4 april 2014 betreffende de
assurances; " verzekeringen;"
d) L'article 1er est complété par le 9° rédigé comme suit : d) artikel 1 wordt aangevuld met een bepaling onder 9°, luidende :
"9° "loi du 19 avril 2014" : la loi du 19 avril 2014 relative aux "9° "wet van 19 april 2014" : de wet van 19 april 2014 betreffende de
organismes de placement collectif alternatifs et à leurs alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun
gestionnaires." beheerders."

Art. 2.Dans l'article 3 du même règlement, les modifications

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde reglement worden de volgende

suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les modifications suivantes 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende wijzigingen
sont apportées : aangebracht :
a) Dans le point 1°, les mots "article 45, § 1er, alinéa 1er, 3°, et § a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "artikel 45, § 1, eerste
2" sont remplacés par les mots "article 87bis, § 1er, alinéa 1er" lid, 3° en § 2" vervangen door de woorden "artikel 87bis, § 1, eerste
b) Dans le point 3°, les mots "article 45, § 1er, alinéa 1er, 3°, et § lid"; b) in de bepaling onder 3° worden de woorden "artikel 45, § 1, eerste
2" sont remplacés par les mots "article 87bis, § 1er, alinéa 1er" lid, 3° en § 2" vervangen door de woorden "artikel 87bis, § 1, eerste lid";
c) Dans le point 5°, les mots « article 19 de la loi du 22 mars 1993 » c) in de bepaling onder 5° worden de woorden "artikel 19 van de wet
sont remplacés par les mots « article 20 de la loi du 25 avril 2014 »; van 22 maart 1993" vervangen door de woorden "artikel 20 van de wet
2° le paragraphe 2 est complété par deux alinéas rédigés comme suit : van 25 april 2014"; 2° paragraaf 2 wordt aangevuld met twee leden, luidende :
"La FSMA peut, dans des circonstances exceptionnelles, dûment motivées "De FSMA kan, onder uitzonderlijke en door de betrokken onderneming
par l'entreprise concernée, autoriser des dérogations au délai d'un an naar behoren gemotiveerde omstandigheden, afwijkingen toestaan van de
prévu à l'alinéa précédent. termijn van één jaar als vastgesteld in het vorige lid.
Lorsqu'un compliance officer a été radié de la liste provisoire des Als een complianceofficer geschrapt is van de voorlopige lijst van
compliance officers agréés visée à l'alinéa 1er parce que la preuve de erkende complianceofficers als bedoeld in het eerste lid omdat aan de
la réussite de l'examen visé au paragraphe 1er, 3° n'a pas été fournie FSMA niet het bewijs werd geleverd dat hij geslaagd is voor het examen
à la FSMA, son inscription sur cette liste provisoire ne peut être bedoeld in § 1, 3°, kan zijn inschrijving op deze voorlopige lijst
renouvelée dans le cadre d'une nouvelle demande d'agrément." niet worden vernieuwd in het kader van een nieuwe erkenningsaanvraag."

Art. 3.Dans l'article 4 du même règlement, l'alinéa 1er est remplacé

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde reglement wordt het eerste lid

par ce qui suit : vervangen als volgt :
"Pour pouvoir être agréés par la FSMA, les programmes de formation "Om door de FSMA te kunnen worden erkend, moeten de in de artikelen 3
visés aux articles 3 et 5 et les examens visés à l'article 3 couvrent en 5 bedoelde opleidingsprogramma's en de in artikel 3 bedoelde
au moins les domaines mentionnés ci-dessous : examens ten minste de hierna vermelde domeinen bestrijken :
A. Module destiné aux compliance officers des entreprises réglementées A. Module voor de complianceofficers van de gereglementeerde
visées à l'article 1er, 1°, a), b) et c) : ondernemingen als bedoeld in artikel 1, 1°, a), b) en c) :
- le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance - het wettelijk en reglementair kader voor de functie en de opdrachten
officer et les missions y afférentes; van een complianceofficer;
- les règles de conduite prévues dans la sous-section 3 du Chapitre II - de gedragsregels als bedoeld in onderafdeling 3 van hoofdstuk II van
de la loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution; de wet van 2 augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen :
- les dispositions réglementaires prises conformément à l'article 45, - de conform artikel 45, § 2 van de wet van 2 augustus 2002
§ 2, de la loi du 2 août 2002 afin de promouvoir le traitement vastgestelde reglementaire bepalingen teneinde de loyale, billijke en
honnête, équitable et professionnel des parties intéressées; professionele behandeling van de belanghebbende partijen te bevorderen;
- la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services - de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en
bancaires et en services d'investissement et à la distribution beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten, en
d'instruments financiers, ainsi que ses dispositions d'exécution; haar uitvoeringsbepalingen;
- les dispositions relatives aux exigences organisationnelles des - de bepalingen betreffende de organisatorische vereisten voor de
établissements de crédit et des entreprises d'investissement, visées à kredietinstellingen en de beleggingsondernemingen als bedoeld in
l'article 45, § 1er, 3°, f) de la loi du 2 août 2002; artikel 45, § 1, 3°, f) van de wet van 2 augustus 2002;
- les règles de conduite applicables à ces institutions lors de la - de gedragsregels die van toepassing zijn op deze instellingen
fourniture de consultations en planification financière, telles que wanneer zij raad verstrekken over financiële planning als bedoeld in
prévues dans le Chapitre III de la loi du 25 avril 2014 relative au hoofdstuk III van de wet van 25 april 2014 inzake het statuut van en
statut et au contrôle des planificateurs financiers indépendants et à het toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het
la fourniture de consultations en planification par des entreprises verstrekken van raad over financiële planning door gereglementeerde
réglementées, ainsi que leurs dispositions d'exécution; ondernemingen, en hun uitvoeringsbepalingen;
- les autres règles du Chapitre II de la loi du 2 août 2002 relative - de overige regels van hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002
aux marchés d'instruments financiers et aux transactions sur over de markten voor financiële instrumenten, en de regels over de
instruments financiers applicables aux entreprises réglementées verrichtingen in financiële instrumenten die van toepassing zijn op de
visées, ainsi que leurs dispositions d'exécution; betrokken gereglementeerde ondernemingen, en hun
uitvoeringsbepalingen;
- les dispositions des législations relatives aux organismes de - de bepalingen van de wetgevingen over de instellingen voor
placement collectifs visées à l'article 87bis, § 1er, b) et c) de la collectieve belegging als bedoeld in artikel 87bis, § 1, b) en c) van
loi du 2 août 2002. de wet van 2 augustus 2002.
B. Module destiné uniquement aux compliance officers des entreprises B. Module die enkel bestemd is voor de complianceofficers van
d'assurances de droit belge et des succursales établies en Belgique de verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht en van de in België
gevestigde bijkantoren van dergelijke ondernemingen die ressorteren
telles entreprises relevant du droit d'Etats tiers : onder het recht van derde landen :
- le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance - het wet- en regelgevingskader voor de functie en de opdrachten van
officer et les missions y afférentes; de complianceofficer;
- la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, en ce compris les - de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, waaronder de
dispositions relatives à l'intermédiation en assurances et à la bepalingen over de verzekeringsbemiddeling en op de distributie van
distribution d'assurances, ainsi que ses dispositions d'exécution; verzekeringen, alsook de uitvoeringsbepalingen van deze wet;
- les dispositions relatives aux exigences organisationnelles des - de bepalingen betreffende de organisatorische vereisten voor de
entreprises d'assurances, visées à l'article 45, § 1er, 3°, f), de la verzekeringsondernemingen als bedoeld in artikel 45, § 1, 3°, f) van
loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution; de wet van 2 augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen;
- les dispositions réglementaires prises conformément à l'article 45, - de conform artikel 45, § 2 van de wet van 2 augustus 2002
§ 2, de la loi du 2 août 2002 afin de promouvoir le traitement vastgestelde reglementaire bepalingen teneinde de loyale, billijke en
honnête, équitable et professionnel des parties intéressées; professionele behandeling van de belanghebbende partijen te bevorderen;
- les règles de conduite applicables aux entreprises d'assurance - de geldende gedragsregels voor de verzekeringsondernemingen als
telles que prévues aux articles 26, 27, 28 et 28bis de la loi du 2 vastgesteld in de artikelen 26, 27, 28 en 28bis van de wet van 2
août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution; augustus 2002, en hun uitvoeringsbepalingen;
- les règles en matière d'information et de publicité applicables aux - de geldende regels inzake informatieverstrekking en reclame voor de
produits d'assurance, en ce compris les dispositions prises verzekeringsproducten, inclusief de conform artikel 30bis van de wet
conformément à l'article 30bis de la loi du 2 août 2002. van 2 augustus 2002 vastgestelde bepalingen.

Art. 4.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 5.Les entreprises réglementées veillent à ce que les compliance

"

Art. 5.De gereglementeerde ondernemingen zien erop toe dat de

officers et les autres personnes qui accomplissent les missions visées complianceofficers en de andere personen die de in artikel 87bis, § 1,
à l'article 87bis, § 1er, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 bedoelde opdrachten
participent tous les trois ans au moins à un programme de formation uitvoeren, ten minste om de drie jaar deelnemen aan een door de FSMA
agréé par la FSMA. erkend opleidingsprogramma.
Les entreprises d'assurance veillent à ce que les compliance officers De verzekeringsondernemingen zien erop toe dat de complianceofficers
qui sont inscrits sur la liste définitive des compliance officers die zijn ingeschreven op de definitieve lijst van de door de FSMA
agréés par la FSMA participent à un programme de formation spécifique erkende complianceofficers deelnemen aan een specifiek
relatif aux règles de conduite applicables aux entreprises d'assurance opleidingsprogramma over de geldende gedragsregels voor de
telles que prévues aux articles 26, 27, 28 et 28bis de la loi du 2 verzekeringsondernemingen als bedoeld in de artikelen 26, 27, 28 en
août 2002, ainsi que dans leurs dispositions d'exécution, et ce avant 28bis van de wet van 2 augustus 2002 alsook in de
le 1er novembre 2016. Cette formation spécifique a une durée minimale uitvoeringsbepalingen van die artikelen, en dit vóór 1 november 2016.
de 6 heures et est agréée par la FSMA. Deze specifieke opleiding duurt ten minste 6 uur en is erkend door de
Cette obligation s'applique également aux autres personnes qui FSMA. Deze verplichting geldt eveneens voor de andere personen die de
accomplissent les missions visées à l'article 87bis, § 1er, alinéa 2 opdrachten vervullen als bedoeld in artikel 87bis, § 1, tweede lid van
de la loi du 2 août 2002. de wet van 2 augustus 2002.
L'obligation visée à l'alinéa 2 ne s'applique pas aux compliance De in het tweede lid bedoelde verplichting geldt niet voor de
officers ayant démontré qu'ils remplissaient la condition visée à complianceofficers die hebben aangetoond dat zij voldoen aan de
l'article 3, § 1er, 3° du présent règlement au moyen d'une attestation voorwaarde van artikel 3, § 1, 3° van dit reglement aan de hand van
certifiant la réussite d'un examen couvrant les règles de conduite een attest waaruit blijkt dat zij geslaagd zijn voor een examen waarin
précitées. » de voormelde gedragsregels aan bod komen."
Le respect de la présente disposition est démontré par la remise De naleving van deze bepaling wordt aangetoond aan de hand van
d'attestations qui doivent être tenues à disposition de la FSMA. attesten dat ter beschikking van de FSMA moeten worden gehouden.

Art. 5.Le présent règlement entre en vigueur le jour de l'entrée en

Art. 5.Dit reglement treedt in werking op de datum van

vigueur de l'arrêté royal qui l'approuve. inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot goedkeuring ervan.
Bruxelles, le 20 juillet 2016. Brussel, 20 juli 2016.
Le Président de l'Autorité des services et marchés financiers, De Voorzitter van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
Donné à Bruxelles, le 9 août 2016. Gegeven te Brussel, 9 augustus 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Note explicative jointe au règlement de l'Autorité des services et Toelichtende nota bij het reglement van de Autoriteit voor Financiële
marchés financiers modifiant le règlement de l'Autorité des services Diensten en Markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit
et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van
complianceofficers
L'article 87bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du Artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht
op de financiële sector en de financiële diensten (hierna de "wet van
secteur financier et aux services financiers (ci-après "loi du 2 août 2 augustus 2002") eist dat beleggingsondernemingen,
2002") exige des entreprises d'investissement, des établissements de kredietinstellingen, beheervennootschappen van instellingen voor
crédit, des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif, collectieve belegging, instellingen voor collectieve belegging die
des organismes de placement collectif qui n'ont pas désigné de société geen beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging in
de gestion d'organismes de placement collectif au sens des articles 35 de zin van artikel 35 of 44 van de wet van 3 augustus 2012 hebben
ou 44 de la loi du 3 août 2012, des gestionnaires d'OPCA publics, et aangeduid, beheerders van openbare AICB's en verzekeringsondernemingen
des entreprises d'assurances de droit belge, ainsi que des succursales naar Belgisch recht alsook in België gevestigde bijkantoren van
établies en Belgique de telles institutions relevant du droit d'Etats dergelijke instellingen die ressorteren onder het recht van derde
tiers, qu'elles désignent un ou plusieurs compliance officers, chargés landen, een of meer complianceofficers aanstellen die moeten toezien
d'assurer le respect des règles de conduite relevant de la compétence op de naleving van de gedragsregels die onder de bevoegdheid van de
de la FSMA. FSMA vallen.
L'article 87bis de la loi du 2 août 2002 prévoit également que ces Daarnaast stelt artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 eveneens
compliance officers, chargés d'assurer le respect des règles de dat complianceofficers die belast zijn met het handhaven van de
conduite, doivent être agréés par la FSMA. La demande d'agrément des gedragsregels, door de FSMA moeten worden erkend. De
compliance officers doit être introduite auprès de la FSMA par les erkenningsaanvraag voor complianceofficers moet door de betrokken
entreprises réglementées concernées. gereglementeerde ondernemingen worden ingediend bij de FSMA.
L'article précité prévoit que la FSMA détermine, par voie de règlement Het voormelde artikel draagt de FSMA op om bij reglement genomen
pris en vertu de l'article 64 de la loi du 2 août 2002, les exigences krachtens artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002, de vereisten vast
en matière de connaissances, d'expérience, de formation et te leggen inzake kennis, ervaring, vorming en professionele
d'honorabilité professionnelle, ainsi que les modalités de la procédure d'agrément. betrouwbaarheid, alsook de modaliteiten van de erkenningsprocedure.
A cet effet, la FSMA a adopté le règlement du 27 octobre 2011 relatif Teneinde die opdracht te vervullen heeft de FSMA het reglement van 27
à l'agrément des compliance officers, approuvé par l'arrêté royal du oktober 2011 betreffende de erkenning van de complianceofficers
12 mars 2012 (ci-après « règlement de la FSMA »). Ce règlement décrit opgesteld dat werd goedgekeurd bij koninklijk besluit van 12 maart
notamment les conditions d'agrément des compliance officers (cfr 2012 (hierna "het FSMA-reglement" genoemd). Dit reglement bevat onder
article 3 du règlement), la procédure et les conditions d'agrément des meer de erkenningsvoorwaarden voor complianceofficers (zie artikel 3
van het reglement), de procedure en de voorwaarden voor de erkenning
programmes de formation et des examens auxquels les compliance van de opleidingsprogramma's die complianceofficers moeten volgen en
officers doivent se soumettre (cfr article 4 du règlement), ainsi que de examens die zij moeten afleggen (zie artikel 4 van het reglement),
l'obligation de formation permanente des compliance officers et de alsook de verplichting tot permanente opleiding van complianceofficers
toute personne qui exerce les missions de compliance au sein des en van elke persoon die de complianceopdrachten uitoefent bij een
entreprises réglementées (cfr article 5 du règlement). gereglementeerde onderneming (zie artikel 5 van het reglement).
Depuis l'entrée en vigueur du règlement de la FSMA, le champ Sinds de inwerkingtreding van het FSMA-reglement hebben het
d'application de l'article 87bis de la loi du 2 août 2002 a été toepassingsgebied van artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 en
modifié, ainsi que le contenu des règles de conduite dont les de inhoud van de gedragsregels die erkend complianceofficers dienen te
compliance officers agréés doivent veiller au respect. handhaven evenwel een aantal wijzigingen ondergaan.
Ainsi, l'obligation de désigner un compliance officer agréé par la Zo werd de verplichting om een door de FSMA erkend complianceofficer
FSMA s'étend désormais également aux organismes de placement collectif aan te stellen voortaan uitgebreid naar instellingen voor collectieve
belegging die geen beheervennootschap van instellingen voor
qui n'ont pas désigné de société de gestion d'organismes collectif au collectieve belegging hebben aangeduid in de zin van artikel 35 of 44
sens des articles 35 ou 44 de la loi du 3 août 2012 et aux van de wet van 3 augustus 2012 en tot beheerders van openbare AICB's
gestionnaires d'OPCA publics (cfr modifications apportées à l'article (zie de wijzigingen die zijn aangebracht in artikel 87bis, § 1, eerste
87bis, § 1er, alinéa 1er par les lois du 3 août 2012 (ci-après « loi lid door de wet van 3 augustus 2012 (hierna de "ICB-wet") en de wet
OPC ») et du 19 avril 2014 (ci-après « loi AIFM »). van 19 april 2014 (hierna de "AICB-wet").
En outre, les règles dont les compliance officers des sociétés de Bovendien zijn de regels die complianceofficers van
gestion d'OPC, des OPC auto-gérés et des gestionnaires d'OPCA publics beheervennootschappen van ICB's, van ICB's onder zelfbeheer en van
doivent assurer le respect s'étendent désormais à certaines règles de beheerders van openbare AICB's moeten handhaven voortaan uitgebreid
conduite des lois OPC et AIFM. met bepaalde gedragsregels van de ICB-wet en de AICB-wet.
Il s'agit plus précisément des articles 82, 83, 218, 219 et 220 de la Het gaat meer bepaald om artikel 82, 83, 218, 219 en 220 van de
loi OPC (règles en matière de prévention des conflits d'intérêts, ICB-wet (regels tot voorkoming van belangenconflicten, regels inzake
obligation d'agir de manière honnête, équitable, et dans l'intérêt des de verplichting om loyaal, billijk en in het belang van de deelnemers
participants, cloisonnement des activités, etc...), ainsi que, sous te handelen, regels voor de strikte scheiding van de activiteiten,
l'angle du respect des règles destinées à assurer un traitement enz.) en, met het oog op de naleving van de regels die een loyale,
honnête, équitable et professionnel des parties intéressées, des billijke en professionele behandeling van de betrokken partijen moeten
articles 41 et 201 de la même loi (règles organisationnelles). waarborgen, artikel 41 en 201 van dezelfde wet (organisatorische regels).
Il s'agit également des articles 37, 38, 39, 44 à 46, 245 et 330 Het betreft tevens artikel 37, 38, 39, 44 tot 46, 245 en 330 van de
(règles en matière de prévention des conflits d'intérêts, obligation AICB-wet (regels tot voorkoming van belangenconflicten, regels inzake
d'agir de manière honnête, équitable, et dans l'intérêt des OPCA et de de verplichting om loyaal, billijk en in het belang van de AICB's en
leurs participants, etc.) de la loi AIFM ainsi que, sous l'angle du hun deelnemers te handelen, enz.) en, met het oog op de naleving van
respect des règles destinées à assurer un traitement honnête, de regels die een loyale, billijke en professionele behandeling van de
équitable et professionnel des parties intéressées, des articles 26 à betrokken partijen moeten waarborgen, artikel 26 tot 28, 36, 47, 208
28, 36, 47, 208 et 319 de la même loi (règles organisationnelles, en 319 van dezelfde wet (organisatorische regels, risicobeheer,
gestion des risques, politique d'intégrité, etc.). integriteitsbeleid, enz.).
Outre ces nouvelles règles applicables au secteur des organismes de Naast deze nieuwe regels voor de ICB-sector moeten erkend
placement collectif, les compliance officers agréés doivent assurer le
respect de l'ensemble des règles visées à l'article 45, § 1er, alinéa complianceofficers waken over de naleving van alle regels bedoeld in
1er, 3° de la loi du 2 août 2002. Or, le contenu de ces règles a artikel 45, § 1, eerste lid, 3° van de wet van 2 augustus 2002. Ook de
également évolué depuis l'entrée en vigueur du règlement de la FSMA : inhoud van die regels is geëvolueerd sinds de inwerkingtreding van het
FSMA-reglement :
- les règles de conduite MiFID ont été étendues au secteur de - de MiFID-gedragsregels zijn uitgebreid naar de verzekeringssector
l'assurance (cfr articles 26 à 28bis de la loi du 2 août 2002). Les (zie artikel 26 tot 28bis van de wet van 2 augustus 2002).
compliance officers des entreprises d'assurance doivent donc, depuis
le 30 avril 2014, veiller au respect de ces règles dans le cadre de Complianceofficers van verzekeringsondernemingen moeten dus sinds 30
april 2014 in het kader van hun opdracht toezien op de naleving van
leurs fonctions; deze regels;
- le Chapitre II de la loi du 2 août 2002 contient de nouvelles règles - hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 bevat nieuwe regels die
dont les compliance officers agréés doivent veiller au respect, à erkend complianceofficers moeten handhaven, met name de geldende
savoir les règles applicables aux comptes d'épargne réglementés (1), regels voor de gereglementeerde spaarrekeningen (1), de nieuwe regels
les nouvelles régles en matière d'information, de publicité et inzake informatieverstrekking, reclame en het verbod op de
d'interdiction de commercialisation de certains produits financiers commercialisering van bepaalde financiële producten, genomen ter
prises en exécution de l'article 30bis de la loi du 2 août 2002 (2); uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 (2);
- l'article 45, § 1er, alinéa 1er, 3°, i) vise dorénavant également - artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, i) geldt voortaan ook voor de
les règles de conduite applicables lors de la fourniture de
consultations en planification financière par des entreprises gedragsregels die van toepassing zijn bij het verstrekken van raad
réglementées (3). over financiële planning door gereglementeerde ondernemingen (3).
Le présent règlement modificatif vise principalement à adapter le Het voorliggende wijzigingsreglement heeft hoofdzakelijk tot doel de
règlement de la FSMA du 27 octobre 2011 relatif à l'agrément des volgende wijzigingen aan te brengen in het FSMA-reglement van 27
compliance officers sur les points suivants : oktober 2011 betreffende de erkenning van de complianceofficers :
- adapter la définition d'"entreprise réglementée" à l'article 1er, 1° - aanpassen van de definitie van "gereglementeerde onderneming" in
du règlement, afin d'y mentionner les organismes de placement artikel 1, 1° van het reglement teneinde er instellingen voor
collectieve belegging aan toe te voegen die geen beheervennootschap
collectif qui n'ont pas désigné de société de gestion d'organismes voor instellingen voor collectieve belegging hebben aangeduid in de
collectif au sens des articles 35 ou 44 de la loi du 3 août 2012 et zin van artikel 35 of 44 van de wet van 3 augustus 2012, alsook
les gestionnaires d'OPCA publics; beheerders van openbare AICB's;
- adapter les modules de formation et d'examen en tenant compte des - aanpassen van de opleidings- en examenmodules met het oog op de
évolutions législatives précitées. voormelde ontwikkelingen in de wet- en regelgeving.
Ainsi, le module commun destiné aux établissements de crédit, aux Zo werd de gemeenschappelijke module die bestemd was voor
entreprises d'investissement, aux sociétés de gestion d'OPC, aux OPC kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, beheervennootschappen
auto-gérés, et aux gestionnaires d'OPCA publics est étendu aux règles van ICB's, ICB's onder zelfbeheer en beheerders van openbare AICB's
de conduite des lois OPC et AIFM visées à l'article 87bis, § 1er, uitgebreid met de gedragsregels van de ICB-wet en de AICB-wet als
alinéa 1er de la loi du 2 août 2002, aux nouvelles règles du chapitre bedoeld in artikel 87bis, § 1, eerste lid van de wet van 2 augustus
II de la loi du 2 août 2002, et notamment les règles applicables aux 2002, met de nieuwe regels van hoofdstuk II van de wet van 2 augustus
comptes d'épargne réglementés et aux nouvelles régles en matière 2002 en meer bepaald met de geldende regels voor de gereglementeerde
d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de spaarrekeningen en de nieuwe regels inzake informatieverstrekking,
certains produits financiers, pris en exécution de l'article 30bis de reclame en het verbod op de commercialisering van bepaalde financiële
la loi du 2 août 2002. producten, genomen ter uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2
Le module destiné aux entreprises d'assurances est quant à lui étendu augustus 2002. De module voor verzekeringsondernemingen is dan weer uitgebreid met de
à la nouvelle loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, aux règles nieuwe wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, de
de conduite MiFID (articles 26 à 28bis de la loi du 2 août 2002, ainsi MiFID-gedragsregels (artikel 26 tot 28bis van de wet van 2 augustus
que leurs dispositions d'exécution), et aux règles en matière 2002 en hun uitvoeringsbepalingen), en de regels inzake
d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de informatieverstrekking, reclame en het verbod op de commercialisering
certains produits financiers, dans la mesure où elles s'appliquent aux van bepaalde financiële producten, voor zover die van toepassing zijn
produits d'assurance. op verzekeringsproducten.
- l'insertion d'une faculté pour la FSMA, dans des circonstances - invoeren van de mogelijkheid voor de FSMA om, in uitzonderlijke en
exceptionnelles, dûment motivées par l'entreprise concernée, door de betrokken onderneming behoorlijk gemotiveerde omstandigheden,
d'autoriser des dérogations au délai d'un an, visé à l'article 3, § 2, afwijkingen toe te staan van de termijn van één jaar als vastgesteld
alinéa 2 du règlement, endéans lequel les entreprises réglementées in artikel 3, § 2, tweede lid van het FSMA-reglement, waarover de
dont les compliance officers ont été inscrits sur la liste provisoire gereglementeerde ondernemingen waarvan de complianceofficers werden
doivent fournir à la FSMA la preuve de la réussite de l'examen. Une ingeschreven op de voorlopige lijst beschikken om aan de FSMA het
bewijs te leveren dat laatstgenoemden zijn geslaagd voor het examen.
telle dérogation pourrait par exemple être octroyée par la FSMA Zo zou de FSMA een dergelijke afwijking bijvoorbeeld kunnen toekennen
lorsque le délai d'un an expire peu de temps avant l'organisation d'un als de termijn van één jaar kort voor de organisatie van een erkend
examen agréé. examen vervalt.
- Enfin, pour autant que de besoin, il est clarifié que l'application - tot slot en voor zover nodig, verduidelijking dat artikel 3, § 2 van
de l'article 3, § 2, du règlement permettant aux candidats compliance het reglement waarin is bepaald dat kandidaat-complianceofficers die
officers remplissant toutes les conditions d'agrément, hormis la voldoen aan alle erkenningsvoorwaarden behalve aan de voorwaarde
condition de connaissances professionnelles, d'être inscrit sur la inzake beroepskennis mogen worden ingeschreven op de voorlopige lijst
liste provisoire des compliance officers agréés, ne peut être van erkende complianceofficers, niet andermaal kan worden toegepast
renouvelée lorsqu'un compliance officer a été radié de cette liste ingeval een complianceofficer geschrapt werd van deze voorlopige lijst
provisoire parce que la preuve de la réussite de l'examen n'a pas été omdat aan de FSMA niet binnen de door deze bepaling opgelegde termijn
fournie à la FSMA dans le délai d'un an requis par cette disposition. van één jaar het bewijs werd geleverd dat hij geslaagd is voor het
Les inscriptions sur la liste provisoire des compliance officers examen. Het is immers de bedoeling dat de inschrijvingen op de
agréés doivent en effet, par définition, rester provisoires. Dans le voorlopige lijst van erkende complianceofficers hun voorlopig karakter
cas contraire, une entreprise réglementée pourrait solliciter de behouden. Zo niet zou een gereglementeerde onderneming telkens weer om
manière répétée l'application de l'article 3, § 2 du règlement, de de toepassing van artikel 3, § 2 van het reglement kunnen verzoeken
sorte que l'inscription du candidat compliance officer sur la liste zodat de inschrijving van de kandidaat-complianceofficer op de
provisoire en devienne définitive, sans que jamais la preuve de la voorlopige lijst in se definitief wordt zonder dat ooit het bewijs van
réussite de l'examen par le candidat compliance officer ne soit welslagen voor het examen door de kandidaat-complianceofficer is
finalement apportée. Ce faisant, non seulement la FSMA serait dans ingediend. Op die manier zou de FSMA de beroepskennis van de
l'incapacité d'apprécier les connaissances professionnelles du
candidat compliance officer, et donc d'apprécier s'il remplit bien kandidaat-complianceofficer niet kunnen toetsen en dus niet kunnen
toutes les conditions d'agrément, mais une telle application détournée beoordelen of hij wel degelijk voldoet aan alle erkenningsvoorwaarden,
de cette disposition aurait également pour effet de vider l'article 3, § 2 de toute substance. en daarenboven zou dit artikel 3, § 2 worden uitgehold door een dergelijk oneigenlijk gebruik.
(1) Cfr l'article 28ter de la loi, l'arrêté royal du 18 juin 2013 (1) Zie artikel 28ter van de wet, het koninklijk besluit van 18 juni
imposant certaines obligations en matière d'information lors de la 2013 waarbij bepaalde informatieverplichtingen worden opgelegd bij de
commercialisation de comptes d'épargne réglementés et l'arrêté royal commercialisering van gereglementeerde spaarrekeningen en het
du 21 septembre 2013 modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne les koninklijk besluit van 21 september 2013 tot wijziging van het KB/WIB
critères d'exonérations des revenus des dépôts d'épargne visés à 92 met betrekking tot de voorwaarden tot vrijstelling van de
l'article 21, 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992 ainsi que spaardeposito's beoogd in artikel 21, 5°, van het Wetboek van de
les conditions de l'offre de taux sur ces derniers. inkomstenbelastingen 1992, en de voorwaarden van het aanbod van
(2) Par exemple le règlement de la FSMA du 3 avril 2014 concernant tarieven op deze laatste. (2) Bijvoorbeeld het reglement van de FSMA van 3 april 2014
l'interdiction de commercialisation de certains produits financiers betreffende het commercialiseringsverbod van bepaalde financiële
auprès des clients de détail. producten aan niet-professionele cliënten.
(3) Cfr la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des (3) Zie de wet van 25 april 2014 inzake het statuut van en het
planificateurs financiers indépendants et à la fourniture des toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het
consultations en planification financière par des entreprises verstrekken van raad over financiële planning door gereglementeerde
réglementées. ondernemingen.
^