Arrêté royal portant démission et nomination des membres de la Commission des provisions nucléaires, créée par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par la loi portant des dispositions diverses du 25 avril 2007 et par la loi du 26 mars 2014 | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van de leden van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007 en de wet van 26 maart 2014 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
8 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal portant démission et nomination des | 8 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
membres de la Commission des provisions nucléaires, créée par | de leden van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, opgericht bij |
l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées | artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen |
pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des | aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer |
matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par | van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, gewijzigd door de |
la loi portant des dispositions diverses du 25 avril 2007 et par la | wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007 en de wet van 26 |
loi du 26 mars 2014 | maart 2014 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le | Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen |
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières | aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer |
fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, l'article 4, modifié | van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, artikel 4, laatst |
en dernier lieu par la loi du 26 mars 2014; | gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 portant nomination du président | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 houdende |
et démission et nomination d'un suppléant de la Commission des | benoeming van de voorzitter en ontslag en benoeming van een |
provisions nucléaires, créée par l'article 3 de la loi du 11 avril | plaatsvervanger van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, |
2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des | opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de |
centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles | voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en |
irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par la loi portant | voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, |
des dispositions diverses du 25 avril 2007; | gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007; |
Vu l'arrêté royal du 17 mai 2012 portant démission de deux membres, un | Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2012 houdende ontslag van |
membre suppléant et du président, portant nomination de trois membres, | twee leden, een plaatsvervangend lid en van de voorzitter, houdende |
un membre suppléant et du président et portant renouvellement d'un | benoeming van drie leden, een plaatsvervangend lid en van een |
voorzitter en houdende vernieuwing van een lid en twee | |
membre et de deux membres suppléant de la Commission des provisions | plaatsvervangende leden van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, |
nucléaires, créée par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les | opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de |
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires | voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en |
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales | voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, |
nucléaires, modifié par la loi portant des dispositions diverses du 25 avril 2007; | gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007; |
Vu l'arrêté royal du 15 novembre 2013, portant démission et nomination | Gelet op het koninklijk besluit van 15 november 2013 houdende ontslag |
de deux membres, d'un membre suppléant et d'un membre consultatif de | en benoeming van twee leden, van een plaatsvervangend lid en van een |
la Commission des provisions nucléaires, créée par l'article 3 de la | raadgevend lid van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, |
loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le | opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de |
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières | voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en |
fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, modifié par la loi | voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, |
portant des dispositions diverses du 25 avril 2007; | gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen van 25 april 2007; |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het |
s'agissant de dispositions d'autorégulation; | bepalingen van autoregulering betreft; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et | Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame |
du Développement durable et de l'avis des Ministres qui en ont | Ontwikkeling en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission des provisions |
Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Commissie voor nucleaire |
nucléaires: | voorzieningen: |
- M. A. DE GEEST, administrateur général a.i. de l'Administration de | - De heer A. DE GEEST, administrateur-generaal a.i. van de |
la Trésorerie; | Administratie der Thesaurie; |
- Mme M.-P. FAUCONNIER, présidente du comité de Direction de la | - Mevr. M.-P. FAUCONNIER, voorzitster van het Directiecomité van de |
Commission de la Régulation de l'Electricité et du Gaz; | Commissie voor Regulering van de Elektriciteit en het Gas; |
- M. A. BOON, président du Comité de Direction du Service public | - De heer A. BOON, voorzitter van het Directiecomité van de Federale |
fédéral Budget et Contrôle de la Gestion; | Overheidsdienst Begroting en Beheerscontrole; |
- M. L. DUFRESNE, secrétaire général de la Banque nationale de | - De heer L. DUFRESNE, secretaris-generaal van de Nationale Bank van |
Belgique; | België; |
- Mme N. MAHIEU, directeur général a.i. de la Direction générale | - Mevr. N. MAHIEU, directeur-generaal a.i. van de Algemene Directie |
Energie. | Energie. |
Art. 2.Démission honorable de leur fonction de membre de la |
Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend uit hun functie van lid van de |
Commission des provisions nucléaires est accordée à: | Commissie voor nucleaire voorzieningen aan: |
- M. M. MONBALIU, administrateur général de l'Administration de la | - De heer M. MONBALIU, administrateur-generaal van de Administratie |
Trésorerie; | der Thesaurie; |
- Mme M. LIEVENS, chef de division à la Banque nationale de Belgique. | - Mevr. M. LIEVENS, afdelingshoofd bij de Nationale Bank van België. |
Art. 3.Démission honorable de sa fonction de membre suppléant de la |
Art. 3.Eervol ontslag wordt verleend uit haar functie van |
Commission des provisions nucléaires est accordée à: | plaatsvervangend lid van de Commissie voor nucleaire voorzieningen aan: |
- Mme S. JOURDAIN, attaché à la Direction général Energie. | - Mevr. S. JOURDAIN, attaché bij de Algemene Directie Energie. |
Art. 4.Sont nommés membre suppléant de la Commission des provisions |
Art. 4.Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor |
nucléaires: | nucleaire voorzieningen: |
- M. J. DEBOUTTE, directeur auprès de l'Agence de la Dette; | - De heer J. DEBOUTTE, directeur bij het Agentschap van de Schuld; |
- M. K. LOCQUET, directeur administratif de la Commission de la | - De heer K. LOCQUET, administratief directeur van de Commissie voor |
Régulation de l'Electricité et du Gaz; | Regulering van de Elektriciteit en het Gas; |
- M. G. DE SMET, directeur général auprès du Service public fédéral | - De heer G. DE SMET, directeur-generaal bij de van de Federale |
Budget et Contrôle de la Gestion; | Overheidsdienst Begroting en Beheerscontrole; |
- Mme C. SWARTENBROEKX, inspecteur général à la Banque nationale de | - Mevr. C. SWARTENBROEKX, inspecteur- generaal bij de Nationale Bank |
Belgique; | van België; |
- M. A. FERNANDEZ FERNANDEZ, conseiller f.f. à la Direction générale | - De heer A. FERNANDEZ FERNANDEZ, adviseur wd. bij de Algemene |
Energie. | Directie Energie. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 6.Le ministre ayant l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 6.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 octobre 2016. | Gegeven te Brussel, 8 oktober 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Energie, de l'Environnement | De Minister van Energie, Leefmilieu |
et du Développement durable, | en Duurzame Ontwikkeling, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |