Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Money Tree », loterie publique organisée par la Loterie Nationale | Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Money Tree", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 8 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Money Tree », loterie publique organisée par la Loterie Nationale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 8 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Money Tree", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, | en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, |
§ 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 | gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 |
et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1er, 1°, modifié par | januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I |
la Loi-programme I du 24 décembre 2002; | van 24 december 2002; |
Considérant que le Comité de Jeu Responsable visé à l'article 7 du | Overwegende dat het Comité Verantwoord Spel, bedoeld in artikel 7 van |
contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et la Loterie Nationale | het beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale |
le 20 juillet 2010 et approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010, | Loterij op 20 juli 2010 en goedgekeurd bij koninklijk besluit van 30 |
a donné un avis favorable le 22 septembre 2014; | juli 2010, een gunstig advies heeft gegeven op 22 september 2014; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat 56.650/2, donné le 1er octobre 2014, en | Gelet op het advies 56.650/2 van de Raad van State, gegeven op 1 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la |
Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale |
Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Money Tree ». | Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd "Money Tree". |
« Money Tree » est une loterie à billets dont les lots sont | "Money Tree" is een loterij met biljetten waarvan de loten uitsluitend |
exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le | zonder trekking worden toegewezen door de vermelding op het biljet |
billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est | zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, dat een lot al |
ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche | of niet wordt gewonnen. Deze vermelding zit verborgen onder een af te |
opaque à gratter. | krassen ondoorzichtige deklaag. |
Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Loterie Nationale, soit à 600.000, soit en multiples de 600.000. | Loterij vastgesteld op 600.000 of op veelvouden van 600.000. |
Le prix de vente d'un billet est fixé à 5 euros. | De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 5 euro. |
Art. 3.Par quantité de 600.000 billets émis, le nombre de lots est |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 600.000 uitgegeven biljetten wordt |
fixé à 171.586, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit | het aantal loten vastgesteld op 171.586, die worden verdeeld volgens |
ci-dessous : | onderstaande tabel : |
Aantal loten - Nombre de lots | Aantal loten - Nombre de lots |
Bedrag van de loten (euro) - Montant des lots (euro) | Bedrag van de loten (euro) - Montant des lots (euro) |
Totaal bedrag van de loten (euro) - Montant total des lots (euro) | Totaal bedrag van de loten (euro) - Montant total des lots (euro) |
1 winstkans op - 1 chance de gain sur | 1 winstkans op - 1 chance de gain sur |
1 | 1 |
250.000 | 250.000 |
250.000 | 250.000 |
600.000 | 600.000 |
5 | 5 |
10.000 | 10.000 |
50.000 | 50.000 |
120.000 | 120.000 |
10 | 10 |
1.000 | 1.000 |
10.000 | 10.000 |
60.000 | 60.000 |
20 | 20 |
250 | 250 |
5.000 | 5.000 |
30.000 | 30.000 |
50 | 50 |
100 | 100 |
5.000 | 5.000 |
12.000 | 12.000 |
3.000 | 3.000 |
50 | 50 |
150.000 | 150.000 |
200 | 200 |
12.500 | 12.500 |
25 | 25 |
312.500 | 312.500 |
48 | 48 |
26.000 | 26.000 |
15 | 15 |
390.000 | 390.000 |
23,08 | 23,08 |
30.000 | 30.000 |
10 | 10 |
300.000 | 300.000 |
20 | 20 |
100.000 | 100.000 |
5 | 5 |
500.000 | 500.000 |
6 | 6 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL 171.586 | TOTAL 171.586 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL 1.972.500 | TOTAL 1.972.500 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL 3,50 | TOTAL 3,50 |
Art. 4.Le recto du billet présente deux zones de jeu distinctement |
Art. 4.De voorzijde van het biljet vertoont twee duidelijk |
délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque à gratter par le | afgebakende speelzones, allebei bedekt met een door de speler af te |
krassen ondoorzichtige deklaag. Op die ondoorzichtige deklaag kan er, | |
joueur. Sur la pellicule opaque peuvent être imprimés au choix de la | naar keuze van de Nationale Loterij en uitsluitend ter illustratie of |
Loterie Nationale, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, une | ter informatie, afbeelding, foto, tekening, grafische voorstelling of |
image, une photo, un dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée | eender welke andere door de Nationale Loterij nuttig geachte |
utile par la Loterie Nationale. | vermelding staan. |
Une zone de jeu est appelée « VOS NUMEROS - UW NUMMERS - IHRE NUMMERN | Een speelzone wordt genoemd « UW NUMMERS - VOS NUMEROS - IHRE NUMMERN |
». L'autre zone de jeu est appelée « NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE | ». De andere speelzone wordt genoemd « WINNENDE NUMMERS - NUMEROS |
NUMMERS - GEWINNNUMMERN ». Ces appellations peuvent être mentionnées | GAGNANTS -GEWINNNUMMERN » . Deze benamingen kunnen op zichtbare wijze |
visiblement à proximité des zones, dans les zones mêmes ou sur la | vermeld zijn in de buurt van de betrokken speelzones, in de zones zelf |
pellicule opaque recouvrant celles-ci. | of op de ondoorzichtige deklaag die ze bedekt. |
Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu « VOS | Na het afkrassen van de ondoorzichtige laag die de speelzone « UW |
NUMEROS - UW NUMMERS - IHRE NUMMERN » apparaissent quatre numéros | NUMMERS - VOS NUMEROS - IHRE NUMMERN » bedekt, verschijnen vier |
différents qui, libellés en chiffres arabes, sont sélectionnés parmi | verschillende nummers in Arabische cijfers, gekozen uit een reeks |
une série de numéros allant de 01 à 33. | nummers gaande van 01 tot 33. |
Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu « | Na het afkrassen van de ondoorzichtige laag die de speelzone « |
NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE NUMMERS - GEWINNNUMMERN » apparaissent | WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS - GEWINNNUMMERN » bedekt, |
douze numéros différents libellés en chiffres arabes. Distinctement | verschijnen twaalf verschillende nummers in Arabische cijfers. Ieder |
délimité par un encadré, chaque numéro est sélectionné parmi une série | nummer is duidelijk afgebakend door een kader en is gekozen uit een |
de numéros allant de 01 à 33. Sous chaque numéro est imprimé un | reeks nummers gaande van 01 tot 33. Onder elk nummer is een variabel |
montant de lot variable qui, libellé en chiffres arabes et précédé du | bedrag van een lot afgedrukt in Arabische cijfers, voorafgegaan door |
symbole « », est sélectionné parmi les lots visés à l'article 3. | het symbool « » en gekozen tussen de loten bedoeld in artikel 3. |
Le billet est gagnant lorsqu'un des quatre numéros de la zone de jeu « | Het biljet wint wanneer één van de vier nummers bedoeld in de |
VOS NUMEROS - UW NUMMERS - IHRE NUMMERN » figure également parmi les | speelzone « UW NUMMERS - VOS NUMEROS - IHRE NUMMERN » ook voorkomt |
douze numéros de la zone de jeu « NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE NUMMERS | onder de twaalf nummers in de speelzone « WINNENDE NUMMERS - NUMEROS |
- GEWINNNUMMERN ». Les deux numéros concernés par cette correspondance | GAGNANTS -GEWINNNUMMERN » . De twee overeenstemmende nummers vormen |
forment une « paire gagnante ». Le cas échéant, le billet est | een "winnend paar". In dat geval kent het biljet het lotenbedrag toe |
attributif du montant de lot mentionné en dessous du numéro qui, | dat vermeld staat onder het overeenstemmende nummer dat vermeld is in |
reproduit dans l'espace de jeu « NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE NUMMERS - | de speelzone « WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS - GEWINNNUMMERN ». |
GEWINNNUMMERN », est concerné par cette correspondance. | Een winnend biljet kan één, twee, drie of vier winnende paren |
Lorsqu'il est gagnant, le billet peut comporter une, deux, trois ou | |
quatre paires gagnantes. | bevatten. |
Le billet qui ne présente pas la correspondance visée à l'alinéa 5 est | Een biljet dat geen enkele in het vijfde lid bedoelde overeenstemming |
toujours perdant. | vertoont, is altijd verliezend. |
Art. 5.Lorsqu'un billet gagnant bénéficie d'un lot de : |
Art. 5.Wanneer aan een winnend biljet een lot is toegekend ter waarde |
1° 5 euros, 50 euros, 100 euros, 250 euros, 1.000 euros, 10.000 euros | van : 1° 5 euro, 50 euro, 100 euro, 250 euro, 1.000 euro, 10.000 euro of |
ou 250.000 euros, il ne présente qu'une paire gagnante; | 250.000 euro, dan bevat het slechts één winnend paar; |
2° 10 euros, il présente, soit une paire gagnante qui attribue ce | 2° 10 euro, dan bevat het ofwel één winnend paar dat dit bedrag |
montant, soit deux paires gagnantes qui attribuent chacune 5 euros; | toekent, ofwel twee winnende paren die elk 5 euro toekennen; |
3° 15 euros, il présente, soit une paire gagnante qui attribue ce | 3° 15 euro, dan bevat het ofwel één winnend paar dat dit bedrag |
montant, soit deux paires gagnantes qui attribuent respectivement 5 | toekent, ofwel twee winnende paren die respectievelijk 5 euro en 10 |
euro toekennen, ofwel 3 winnende paren die elk 5 euro toekennen; | |
4° 25 euro, dan bevat het ofwel één winnend paar dat dit bedrag | |
euros et 10 euros, soit trois paires gagnantes qui attribuent chacune | toekent, ofwel twee winnende paren die respectievelijk 10 euro en 15 |
5 euros; 4° 25 euros, il présente, soit une paire gagnante qui attribue ce | euro toekennen, ofwel vier winnende paren die respectievelijk 5 euro, |
montant, soit deux paires gagnantes qui attribuent respectivement 10 | |
euros et 15 euros, soit quatre paires gagnantes qui attribuent | |
respectivement 5 euros, 5 euros, 5 euros et 10 euros. | 5 euro, 5 euro en 10 euro toekennen. |
Art. 6.Au recto ou au verso des billets peuvent figurer, |
Art. 6.Op de voor- of achterzijde van de biljetten kunnen de volgende |
exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de | vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het administratief |
ceux-ci, les indications suivantes : | beheer van de biljetten : |
1° une série de chiffres visibles; | 1° een reeks zichtbare cijfers; |
2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; | 2° een reeks cijfers bedekt met een ondoorzichtige deklaag; |
3° un ou plusieurs codes à barres visibles ou recouverts d'une | 3° één of meer zichtbare of met een ondoorzichtige deklaag bedekte |
pellicule opaque. | streepjescodes. |
Art. 7.Sous la pellicule opaque des zones de jeu peuvent figurer des indications de contrôle dont la nature et le format graphique sont fixés par la Loterie Nationale. Lorsque ces indications reposent sur l'utilisation de chiffres, ceux-ci sont imprimés en plus petit caractère que celui des chiffres correspondant au montant du lot éventuellement attribué. Ces indications ne sont attributives d'aucun lot. A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à gratter les pellicules opaques visées à l'alinéa 1er et à l'article 6, 2° et 3°, des billets invendus. Art. 8.§ 1er. Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
Art. 7.Onder de ondoorzichtige deklagen van de speelzones kunnen controlevermeldingen staan waarvan de aard en het grafisch formaat door de Nationale Loterij worden bepaald. Wanneer er voor die controlevermeldingen gebruik wordt gemaakt van cijfers, dan zijn die cijfers van een kleiner formaat dan de cijfers die overeenstemmen met een mogelijks toegewezen lotenbedrag. Met deze vermeldingen wordt er geen enkel lot toegewezen. Alleen de Nationale Loterij heeft het recht om met controlebedoelingen de in het eerste lid en in artikel 6, 2° en 3° bedoelde ondoorzichtige deklagen van onverkochte biljetten af te krassen. Art. 8.§ 1. Om te waarborgen dat de toewijzing van de loten uitsluitend wordt bepaald door het toeval, wordt elke vorm van |
l'attribution des lots, tout procédé systématique est évité lors de | stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die op |
l'impression des indications relatives à ceux-ci, et les billets ne | deze loten betrekking hebben en mogen de biljetten geen enkel |
peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant dévoiler | uiterlijk verschil vertonen dat eender welk element zou kunnen |
quelque élément que ce soit. | onthullen. |
Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut | In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er een procédé |
être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets | worden vastgelegd om te garanderen dat de biljetten waaraan kleine |
attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets | lotenbedragen zijn toegewezen, evenwichtig worden verdeeld over alle |
imprimés. Par lots de petite valeur, on entend des lots dont le | gedrukte biljetten. Met kleine lotenbedragen worden loten bedoeld |
montant unitaire ne peut dépasser 25 euros. La somme totale des lots | waarvan het unitair bedrag niet hoger dan 25 euro is. De som van de |
de petite valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet | kleine lotenbedragen die worden toegekend aan de biljetten die zitten |
emballé sous cellophane correspond à un montant qui, fixé par la | in eenzelfde in cellofaan verpakt pakje, stemt overeen met een door de |
Loterie Nationale, ne peut être inférieur à 40 euros. | Nationale Loterij vastgesteld bedrag dat niet lager mag liggen dan 40 euro. |
§ 2. Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en | § 2. Op de voor- of achterzijde van de biljetten staan vermeldingen in |
chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils | cijfers en/of in letters ter identificatie van de uitgifte waartoe ze |
ressortissent, le nombre d'émissions étant fixé par la Loterie Nationale. | behoren. Het aantal uitgiften wordt bepaald door de Nationale Loterij. |
Art. 9.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur |
Art. 9.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar aan |
contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier | de houder tegen afgifte van de winnende biljetten tot en met de |
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente | laatste dag van een termijn van twaalf maanden te rekenen vanaf de |
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux | afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten |
modalités suivantes : | behoren, volgens de volgende modaliteiten : |
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables | 1° in de fysieke verkooppunten waarmee de Nationale Loterij een |
overeenkomst heeft gesloten waarin zij worden erkend als officiële | |
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente | verkopers van de spelen van de Nationale Loterij zijn de loten |
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des points | betaalbaar gedurende een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de |
de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un | afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten |
contrat afin de les agréer comme vendeurs officiels des jeux de la | behoren, onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid; |
Loterie Nationale; | |
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires | 2° uitsluitend ten zetel van de Nationale Loterij of in haar regionale |
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie | kantoren zijn de loten betaalbaar gedurende een extra termijn van tien |
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées | maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn. De gegevens van die |
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la | regionale kantoren kunnen geraadpleegd worden op de website van de |
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. | Nationale Loterij of kunnen bij deze laatste worden verkregen. |
Les lots de 10.000 euros et 250.000 euros sont exclusivement payables | De loten van 10.000 euro en 250.000 euro zijn uitsluitend betaalbaar |
au siège de la Loterie Nationale et, si la Loterie Nationale l'estime | ten zetel van de Nationale Loterij en, indien de Nationale Loterij |
opportun, auprès des bureaux régionaux de celle-ci. | zulks opportuun acht, in haar regionale kantoren. |
Art. 10.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
Art. 10.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont | verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de |
rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés | uitbetaling van de loten bekendgemaakt door de Nationale Loterij met |
utiles par celle-ci. | alle door haar nuttig geachte middelen. |
Art. 11.Les lots non réclamés dans le délai de douze mois fixé à |
Art. 11.De loten die niet binnen de in artikel 9, eerste lid, |
l'article 9, alinéa 1er, sont acquis à la Loterie Nationale. | vastgelegde termijn van twaalf maanden zijn opgeëist, verblijven aan |
de Nationale Loterij. | |
Art. 12.Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations |
Art. 12.Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over |
relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 9, alinéa 1er. Elles sont à adresser par un envoi postal recommandé à la Loterie Nationale. Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos duquel le joueur inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un billet faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant lui-même au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un bureau régional de celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du réclamant est établie. | de uitbetaling van de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 9, eerste lid, bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze moeten aan de Nationale Loterij worden gericht via een aangetekende postzending. Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de keerzijde van dat biljet moet de speler zijn naam, voornaam en adres vermelden. Wanneer een biljet dat het voorwerp uitmaakt van een klacht door de klager zelf ten zetel van de Nationale Loterij of in een regionaal kantoor van de Nationale Loterij wordt afgegeven, dan wordt er voor de klager een bewijs van afgifte opgesteld. |
Art. 13.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 13.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 14.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
Art. 14.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité | winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit |
du porteur est toutefois exigée si : | van de houder wordt evenwel geëist : |
1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, | 1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het |
incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie | besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het |
Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une | biljet door de Nationale Loterij ingehouden tot ze een beslissing |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; 2° le soupçon existe que le porteur du billet est mineur; 3° le soupçon existe que le porteur du billet a acquis celui-ci de façon irrégulière; 4° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. Art. 15.Sous réserve des recours juridictionnels, en cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ne sera acceptée. Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. Art. 16.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de distribution respectent l'anonymat des joueurs sauf si ceux-ci y renoncent. Art. 17.Les billets peuvent comporter les mentions : |
heeft genomen en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte; 2° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig is; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige wijze heeft verworven; 4° als eender welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Art. 15.Onder voorbehoud van het aantekenen van beroep bij een rechtbank wordt geen enkel bezwaar aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot te verkrijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket. Art. 16.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar distributienet respecteren de anonimiteit van de spelers, behalve wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. Art. 17.De biljetten kunnen de volgende vermeldingen bevatten : |
1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux joueurs; | 1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de spelers; |
2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant | 2° reclame voor de Nationale Loterij en, mits financiële of andere |
contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la | compensatie, voor derden met wie de Nationale Loterij het commercieel |
Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour | opportuun acht om samen te werken teneinde haar activiteiten te |
promouvoir ses activités. | promoten. |
Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 18.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 19.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
Art. 19.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 octobre 2014. | Gegeven te Brussel, 8 oktober 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |