Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 2007 portant nomination des membres du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des incidences des plans et des programmes susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 2007 houdende de benoeming van de leden van het Adviescomité voor de beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en de programma's die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 8 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 2007 portant nomination des membres du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des incidences des plans et des programmes susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 8 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 2007 houdende de benoeming van de leden van het Adviescomité voor de beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en de programma's die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en |
l'environnement, articles 12 et 13; | programma's in verband met het milieu, artikelen 12 en 13; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2007 portant nomination des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 2007 houdende de |
du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des incidences des | benoeming van de leden van het Adviescomité voor de |
plans et des programmes susceptibles d'avoir des incidences notables | beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's |
sur l'environnement; | die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu; |
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, | Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Ontslag op eigen verzoek wordt verleend aan de heer |
|
Article 1er.Démission est accordée à M. Kristiaan Henrix en qualité |
Kristiaan Henrix als effectieve lid van het Adviescomité voor de |
de membre effectif du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des | beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's |
incidences des plans et des programmes susceptibles d'avoir des | die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu en aan Mevr. |
incidences notables sur l'environnement et à Mme Lise-Anne Hondekyn en | Lise-Anne Hondekyn als plaatsvervangende lid van het Adviescomité voor |
qualité de membre suppléant du Comité d'avis sur la procédure | de beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's |
d'évaluation des incidences des plans et des programmes susceptibles | |
d'avoir des incidences notables sur l'environnement. | die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu. |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 28 septembre 2007 portant |
Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 september 2007 |
nomination des membres du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation | houdende de benoeming van de leden van het Adviescomité voor de |
des incidences des plans et des programmes susceptibles d'avoir des | beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's |
incidences notables sur l'environnement, le point 4° est remplacé | die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu, wordt punt 4° |
comme suit : | vervangen als volgt : |
« 4° Mme Joëlle Pichel, expert, sur proposition du Ministre qui a le | « 4° Mevr. Joëlle Pichel, expert, op voordracht van de Minister |
Développement durable dans ses attributions; ». | bevoegd voor Duurzame Ontwikkeling; ». |
Art. 3.A l'article 2 de l'arrêté royal du 28 septembre 2007 portant |
Art. 3.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 september 2007 |
nomination des membres du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation | houdende de benoeming van de leden van het Adviescomité voor de |
des incidences des plans et des programmes susceptibles d'avoir des | beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's |
incidences notables sur l'environnement, le point 4° est remplacé | die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu, wordt punt 4° |
comme suit : | vervangen als volgt : |
« 4° M. John Lejeune, attaché, sur proposition du Ministre qui a le | « 4° de heer John Lejeune, attaché op voordracht van de Minister |
Développement durable dans ses attributions pour la période allant du | bevoegd voor Duurzame Ontwikkeling voor de periode van 1 juli 2008 tot |
1er juillet 2008 au 15 septembre 2008 et Mme Sophie Hardiquest, | 15 september 2008 en Mevr. Sophie Hardiquest, attaché, vanaf 15 |
attaché, à partir du 15 septembre 2008; ». | september 2008; ». |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2008. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2008. |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 5.De Minister die bevoegd is voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 octobre 2008. | Brussel, 8 oktober 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |