Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/11/1999
← Retour vers "Arrêté royal qualifiant Mademoiselle Mathilde d'Udekem d'Acoz Princesse de Belgique "
Arrêté royal qualifiant Mademoiselle Mathilde d'Udekem d'Acoz Princesse de Belgique Koninklijk besluit dat de titel van Prinses van België verleent aan Jonkvrouw Mathilde d'Udekem d'Acoz
SERVICES DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN,
COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING
8 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal qualifiant Mademoiselle Mathilde 8 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit dat de titel van Prinses van
d'Udekem d'Acoz Princesse de Belgique België verleent aan Jonkvrouw Mathilde d'Udekem d'Acoz
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 113 de la Constitution; Gelet op artikel 113 van de Grondwet;
Voulant donner un témoignage public de Notre haute bienveillance à Willende een openbare blijk van Onze hoge welwillendheid geven aan
Mademoiselle Mathilde d'Udekem d'Acoz à l'occasion de son prochain Jonkvrouw Mathilde d'Udekem d'Acoz naar aanleiding van haar aanstaande
mariage avec notre Fils bien-aimé, le Prince Philippe; huwelijk met Onze welbeminde Zoon, Prins Filip;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre des Op de voordracht van Onze Eerste Minister en Onze Minister van
Affaires étrangères, Buitenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans les actes publics et privés qui la concernent,

Artikel 1.In de openbare en private akten die haar aanbelangen draagt

Mademoiselle Mathilde, Marie, Christine, Ghislaine d'UDEKEM d'ACOZ Jonkvrouw Mathilde, Marie, Christine, Ghislaine d'UDEKEM d'ACOZ de
sera qualifiée Princesse de Belgique à la suite des noms qui lui sont propres. titel van Prinses van België. Die titel volgt op haar eigen namen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 4 décembre 1999.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 4 december 1999.

Art. 3.Notre Premier Ministre et Notre Ministre des Affaires

Art. 3.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Buitenlandse Zaken

étrangères sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 8 novembre 1999. Gegeven te Brussel op 8 november 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
^