Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 février 2014 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 122, § 2 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 2014 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 8 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 février 2014 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 122, § 2 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 12bis, § 1er, alinéa 1er, inséré par la loi du 1er mai 2006; | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 8 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 2014 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 12bis, § 1, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, | bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en |
et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par | artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij |
la loi du 3 mai 2003; | de wet van 3 mei 2003; |
Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage | Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende |
humain et vétérinaire, les articles 122, § 2, et 128; | geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, de artikelen 122, § 2, en 128; |
Vu l'arrêté royal du 28 février 2014 portant nomination au sein de la | Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 2014 houdende |
commission consultative prévue à l'article 122, § 2 et 128 de l'arrêté | benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, |
royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et | van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende |
vétérinaire; | geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction comme membre effectif |
Artikel 1.Aan de heer Johan Eykens, Febelgen, wordt eervol ontslag |
verleend uit zijn functie als effectief lid van de Commissie van | |
de la Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et | Advies, bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het |
l'article 128 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux | koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen |
médicaments à usage humain et vétérinaire, est accordée à M. Johan | voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. |
Eykens, Febelgen. | |
Est nommé en qualité de membre effectif de la Commission Consultative, | Wordt benoemd tot effectief lid van de Commissie van Advies, de heer |
M. Wim Vervaet, Febelgen, en remplacement de M. Johan Eykens, pour la | Wim Vervaet, Febelgen, ter vervanging van de heer Johan Eykens, voor |
durée restante de son mandat. | de resterende duur van zijn mandaat. |
Art. 2.Démission honorable de sa fonction comme membre effectif de la |
Art. 2.Aan mevrouw Mieke Goossens, pharma.be, wordt eervol ontslag |
verleend uit haar functie als effectief lid van de Commissie van | |
Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article 128 | Advies, bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het |
de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, est accordée à Mme Mieke Goossens, pharma.be. Est nommée en qualité de membre effectif de la Commission Consultative, Mme Nathalie Lambot, pharma.be, en remplacement de Mme Mieke Goossens, pour la durée restante de son mandat. Art. 3.Démission honorable de sa fonction comme membre suppléant de la Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article 128 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, est accordée à Mme Nathalie Lambot, pharma.be. Est nommée en qualité de membre suppléant de la Commission Consultative, Mme Charlotte Weyne, pharma.be, en remplacement de Mme Nathalie Lambot, pour la durée restante de son mandat. Art. 4.Démission honorable de sa fonction comme membre effectif de la |
koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. Wordt benoemd tot effectief lid van de Commissie van Advies, mevrouw Nathalie Lambot, pharma.be, ter vervanging van mevrouw Mieke Goossens, voor de resterende duur van haar mandaat. Art. 3.Aan mevrouw Nathalie Lambot, pharma.be, wordt eervol ontslag verleend uit haar functie als plaatsvervangend lid van de Commissie |
Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article 128 | van Advies, bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het |
de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage | koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen |
humain et vétérinaire, est accordée à M. Jacques De Beer, Institut | voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. |
Scientifique de Santé publique. | Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, |
Est nommée en qualité de membre effectif de la Commission | mevrouw Charlotte Weyne, pharma.be, ter vervanging van mevrouw |
Consultative, Mme Geneviève Waeterloos, Institut Scientifique de Santé | Nathalie Lambot, voor de resterende duur van haar mandaat. |
publique, en remplacement de M. Jacques De Beer, pour la durée | Art. 4.Aan de heer Jacques De Beer, Wetenschappelijk Instituut |
restante de son mandat. | |
Art. 5.Démission honorable de sa fonction comme membre suppléant de |
Volksgezondheid, wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie als |
la Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article 128 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, est accordée à Mme Geneviève Waeterloos, Institut Scientifique de Santé publique. Est nommé en qualité de membre suppléant de la Commission Consultative, M. Eric Deconinck, Institut Scientifique de Santé publique, en remplacement de Mme Geneviève Waeterloos, pour la durée restante de son mandat. Art. 6.Démission honorable de sa fonction comme membre effectif de la |
effectief lid van de Commissie van Advies, bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. Wordt benoemd tot effectief lid van de Commissie van Advies, mevrouw Geneviève Waeterloos, Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, ter vervanging van de heer Jacques De Beer, voor de resterende duur van zijn mandaat. Art. 5.Aan mevrouw Geneviève Waeterloos, Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, wordt eervol ontslag verleend uit haar functie als plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, de heer Eric Deconinck, Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, ter vervanging van mevrouw Geneviève Waeterloos, voor de resterende duur van haar mandaat. Art. 6.Aan de heer Ludo Willems, Belgische Vereniging van |
Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article 128 | Ziekenhuisapothekers, wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie |
de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage | als effectief lid van de Commissie van Advies, bedoeld in artikel 122, |
humain et vétérinaire, est accordée à M. Ludo Willems, Association | § 2, en in artikel 128 van het koninklijk besluit van 14 december 2006 |
belge des Pharmaciens hospitaliers. | betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. |
Est nommée en qualité de membre effectif de la Commission | Wordt benoemd tot effectief lid van de Commissie van Advies, mevrouw |
Consultative, Mme Isabelle Ceuterick, Association belge des | Isabelle Ceuterick, Belgische Vereniging van Ziekenhuisapothekers, ter |
Pharmaciens hospitaliers, en remplacement de M. Ludo Willems, pour la | vervanging van de heer Ludo Willems, voor de resterende duur van zijn mandaat. |
durée restante de son mandat. | Art. 7.Aan de heer Jean-Pierre Feyaerts, Federale Overheidsdienst |
Economie, KMO, Middenstand en Energie, wordt eervol ontslag verleend | |
Art. 7.Démission honorable de sa fonction comme membre effectif de la |
uit zijn functie als effectief lid van de Commissie van Advies, |
Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article 128 | bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage | besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk |
humain et vétérinaire, est accordée à M. Jean-Pierre Feyaerts, Service | |
public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie. | en diergeneeskundig gebruik. |
Est nommé en qualité de membre effectif de la Commission Consultative, | Wordt benoemd tot effectief lid van de Commissie van Advies, de heer |
M. Patrick Willems, Service public fédéral Economie, PME, Classes | Patrick Willems, Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand |
moyennes et Energie, en remplacement de M. Jean-Pierre Feyaerts, pour | en Energie, ter vervanging van de heer Jean-Pierre Feyaerts, voor de |
la durée restante de son mandat. | resterende duur van zijn mandaat. |
Art. 8.Démission honorable de sa fonction comme membre suppléant de |
Art. 8.Aan mevrouw Marie-Hélène Chaubiron, Federale Overheidsdienst |
la Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article | Economie, KMO, Middenstand en Energie, wordt eervol ontslag verleend |
128 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à | uit haar functie als plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, |
usage humain et vétérinaire, est accordée à Mme Marie-Hélène | bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het koninklijk |
Chaubiron, Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et | besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk |
Energie. | en diergeneeskundig gebruik. |
Est nommée en qualité de membre suppléant de la Commission | Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, |
Consultative, Mme Cindy Gabriels, Service public fédéral Economie, | mevrouw Cindy Gabriels, Federale Overheidsdienst Economie, KMO, |
PME, Classes moyennes et Energie, en remplacement de Mme Marie-Hélène | Middenstand en Energie, ter vervanging van mevrouw Marie-Hélène |
Chaubiron, pour la durée restante de son mandat. | Chaubiron, voor de resterende duur van haar mandaat. |
Art. 9.Démission honorable de sa fonction comme membre suppléant de |
Art. 9.Aan de heer Patrick Willems, Federale Overheidsdienst |
la Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article | Economie, KMO, Middenstand en Energie, wordt eervol ontslag verleend |
128 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à | uit zijn functie als plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, |
usage humain et vétérinaire, est accordée à M. Patrick Willems, | bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het koninklijk |
Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie. | besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk |
en diergeneeskundig gebruik. | |
Est nommé en qualité de membre effectif de la Commission Consultative, | Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, de |
M. Simon Cogen, Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes | heer Simon Cogen, Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand |
et Energie, en remplacement de M. Patrick Willems, pour la durée | en Energie, ter vervanging van de heer Patrick Willems, voor de |
restante de son mandat. | resterende duur van zijn mandaat. |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 11.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 11.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 juin 2017. | Gegeven te Brussel, 8 juni 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |