Arrêté royal fixant certaines attributions ministérielles | Koninklijk besluit tot vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
8 JANVIER 2012. - Arrêté royal fixant certaines attributions | 8 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van bepaalde |
ministérielles | ministeriële bevoegdheden |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37, 96 et 104 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37, 96 en 104 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2009 fixant certaines attributions | Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2009 tot vaststelling |
ministérielles, modifié par les arrêtés royaux des 20 septembre 2009 | van bepaalde ministeriële bevoegdheden, gewijzigd bij de koninklijke |
et 10 décembre 2009; | besluiten van 20 september 2009 en 10 december 2009; |
Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 houdende benoeming |
gouvernement, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2011; | van de regeringsleden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 |
december 2011; | |
Sur la proposition du Premier Ministre, | Op de voordracht van de Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le Ministre des Finances est compétent en matière de : |
Artikel 1.De Minister van Financiën is bevoegd voor wat betreft : |
1° Loterie Nationale; | 1° de Nationale Loterij; |
2° Société fédérale de Participations et d'Investissement. | 2° de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij. |
Art. 2.Le Ministre des Affaires étrangères est compétent pour |
Art. 2.De Minister van Buitenlandse Zaken is bevoegd voor de |
l'Organisation mondiale du commerce. | Wereldhandelsorganisatie. |
Art. 3.Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs est compétent |
Art. 3.De Minister van Economie en Consumenten is bevoegd voor wat |
en matière de : | betreft : |
1° télécommunications; | 1° telecommunicatie; |
2° assurances et produits et services financiers. | 2° verzekeringen en financiële producten en diensten. |
Art. 4.Le Ministre de la Mer du Nord est compétent pour |
Art. 4.De Minister van Noordzee is bevoegd voor marien milieu en |
l'environnement marin et la mobilité maritime. | maritieme mobiliteit. |
Art. 5.Le Ministre des Pensions exerce la tutelle sur l'Office |
Art. 5.De Minister van Pensioenen oefent de voogdij uit over de |
national des Pensions et le Service des pensions des services publics. | Rijksdienst voor Pensioenen en de Pensioendienst voor de overheidssector. |
Art. 6.La Ministre de l'Egalité des Chances est compétente en matière |
Art. 6.De Minister van Gelijke Kansen is bevoegd voor wat betreft : |
de : 1° Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme; | 1° het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding; |
2° Institut pour l'égalité des femmes et des hommes; | 2° het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen; |
3° Fonds d'impulsion à la politique des immigrés; | 3° het Impulsfonds voor migrantenbeleid; |
4° dialogue interculturel. | 4° de interculturele dialoog. |
Art. 7.La Ministre de l'Agriculture est compétente en matière de : |
Art. 7.De Minister van Landbouw is bevoegd voor wat betreft : |
1° la sécurité de la chaîne alimentaire, et exerce la tutelle sur | 1° de veiligheid van de voedselketen, en oefent de voogdij uit over |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, étant | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, met |
entendu qu'un protocole est conclu avec la Ministre de la Santé | dien verstande dat een protocol wordt afgesloten met de Minister van |
publique; | Volksgezondheid; |
2° Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques; | 2° het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie; |
3° tutelle sur le Bureau d'Intervention et de Restitution belge. | 3° de voogdij over het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau. |
Art. 8.La Ministre des Indépendants est compétente en matière de : |
Art. 8.De Minister van Zelfstandigen is bevoegd voor wat betreft : |
1° tutelle sur l'Institut national d'Assurances sociales pour | 1° de voogdij over het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen |
Travailleurs indépendants; | der Zelfstandigen; |
2° statut social des indépendants, y compris les pensions des | 2° het sociaal statuut der zelfstandigen, waaronder ook de pensioenen |
indépendants, étant entendu qu'un protocole est conclu entre le | van de zelfstandigen, met dien verstande dat een protocol wordt |
Ministre des Pensions et la Ministre des Indépendants, en ce qui | afgesloten tussen de Minister van Pensioenen en de Minister van |
concerne l'exécution des pensions mixtes. | Zelfstandigen, voor wat betreft de uitvoering van de gemengde |
Art. 9.Le Ministre de la Défense est compétent en matière des |
pensioenen. Art. 9.De Minister van Landsverdediging is bevoegd voor |
victimes de la guerre. | oorlogsslachtoffers. |
Art. 10.Le Ministre des Entreprises publiques est compétent pour |
Art. 10.De Minister van Overheidsbedrijven is bevoegd voor Belgacom, |
Belgacom, Groupe S.N.C.B. et Bpost. | N.M.B.S.-Groep en Bpost. |
Art. 11.La Ministre de l'Emploi exerce la tutelle sur l'Office |
Art. 11.De Minister van Werk oefent de voogdij uit over de |
national des Vacances annuelles. | Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie. |
Art. 12.Sont compétents en matière de : |
Art. 12.Zijn bevoegd voor wat betreft : |
1° tutelle conjointe sur l'Office national du Ducroire : le Ministre | 1° de gezamenlijke voogdij over de Nationale Delcrederedienst : de |
des Finances, le Ministre des Affaires étrangères et le Ministre de | Minister van Financiën, de Minister van Buitenlandse Zaken en de |
l'Economie; | Minister van Economie; |
2° l'Autorité des Services et Marchés Financiers : le Ministre des | 2° de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten : de Minister van |
Finances et le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, étant | Financiën en de Minister van Economie en Consumenten, met dien |
entendu qu'un protocole est conclu; | verstande dat een protocol wordt afgesloten; |
3° SA ASTRID : le Ministre des Finances et la Ministre de l'Intérieur; | 3° de NV ASTRID : de Minister van Financiën en de Minister van Binnenlandse Zaken; |
4° tutelle conjointe sur l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer : le | 4° de gezamenlijke voogdij over de Dienst voor Overzeese Sociale |
Ministre des Pensions et la Ministre des Affaires sociales; | Zekerheid : de Minister van Pensioenen en de Minister van Sociale |
5° tutelle conjointe sur l'Office national de Sécurité sociale des | Zaken; 5° de gezamenlijke voogdij over de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
administrations provinciales et locales : le Ministre des Pensions, la | van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten : de Minister van |
Ministre de l'Intérieur, la Ministre des Affaires sociales et la | Pensioenen, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van |
Ministre de l'Emploi; | Sociale Zaken en de Minister van Werk; |
6° suivi de l'exécution des Accords de Schengen : la Ministre de | 6° de opvolging van de uitvoering van de Schengen-akkoorden : de |
Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie, in | |
l'Intérieur et la Ministre de la Justice, en fonction de missions | functie van de respectievelijke opdrachten van de Federale |
respectives du Service public fédéral Intérieur et du Service public | Overheidsdienst Binnenlandse Zaken en de Federale Overheidsdienst |
fédéral Justice, étant entendu que la présidence sera assurée à tour | Justitie, met dien verstande dat het voorzitterschap beurtelings zal |
de rôle par la Ministre de l'Intérieur et la Ministre de la Justice; | uitgeoefend worden door de Minister van Binnenlandse Zaken en de |
Minister van Justitie; | |
7° tutelle conjointe sur l'Office national de Sécurité sociale : la | 7° de gezamenlijke voogdij over de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
Ministre des Affaires sociales et la Ministre de l'Emploi; | : de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Werk; |
Art. 13.Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, adjoint à la Ministre de |
Art. 13.De Staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de |
l'Intérieur, est compétent pour Belgocontrol. | Minister van Binnenlandse Zaken, is bevoegd voor Belgocontrol. |
Art. 14.Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales et aux Familles, |
Art. 14.De Staatssecretaris voor Sociale Zaken en Gezinnen, belast |
chargé des Risques professionnels, adjoint à la Ministre des Affaires | met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en |
sociales et de la Santé publique, est compétent en matière de : | Volksgezondheid, is bevoegd voor wat betreft : |
1° politique des familles, dont les allocations familiales; | 1° het gezinsbeleid, waaronder de kinderbijslag; |
2° tutelle sur l'Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés; | 2° de voogdij over de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers; |
3° tutelle sur le Fonds des maladies professionnels; | 3° de voogdij over het Fonds voor beroepsziekten; |
4° tutelle sur le Fonds des accidents de travail; | 4° de voogdij over het Fonds voor arbeidsongevallen; |
5° tutelle sur les matières gérées par le Service des indemnités de | 5° de voogdij over de aangelegenheden beheerd door de Dienst |
uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et ses instances, | invaliditeitsverzekering en zijn instanties, met dien verstande dat |
étant entendu qu'un protocole est conclu avec la Ministre des Affaires | een protocol wordt afgesloten met de Minister van Sociale Zaken. |
sociales. Art. 15.La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à |
Art. 15.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke |
l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, adjointe à la | Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van |
Ministre de la Justice, est compétente en matière de tutelle sur : | Justitie, is bevoegd voor wat betreft de voogdij over : |
1° l'Office des Etrangers; | 1° de Dienst Vreemdelingenzaken; |
2° le Commissariat général aux Réfugiés et Apatrides; | 2° het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen; |
3° le Conseil du contentieux des étrangers; | 3° de Raad voor vreemdelingenbetwistingen; |
4° l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile. | 4° het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers. |
Art. 16.Le Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Services publics, |
Art. 16.De Staatssecretaris voor Modernisering van de Openbare |
adjoint au Ministre des Finances et du Développement durable, chargé | Diensten, toegevoegd aan de Minister van Financiën en Duurzame |
de la Fonction publique, est compétent pour l'informatisation des | Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken, is bevoegd voor de |
services publics. | informatisering van de overheidsdiensten. |
Art. 17.Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et |
Art. 17.De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de |
fiscale, adjoint au Premier Ministre, exerce l'autorité sur le Service | fiscale fraude, toegevoegd aan de Eerste Minister, oefent het gezag |
d'information et recherche sociale, et l'Administration générale de la | uit over de Sociale inlichting- en opsporingsdienst, en de Algemene |
lutte contre la fraude fiscale. | administratie fraudebestrijding. |
Art. 18.L'arrêté royal du 14 janvier 2009 fixant certaines |
Art. 18.Het koninklijk besluit van 14 januari 2009 tot vaststelling |
attributions ministérielles, modifié par les arrêtés royaux des 20 | van bepaalde ministeriële bevoegdheden, gewijzigd bij de koninklijke |
septembre 2009 et 10 décembre 2009, est abrogé. | besluiten van 20 september 2009 en 10 december 2009, wordt opgeheven. |
Art. 19.Le présent arrêté produit ses effets le 5 décembre 2011. |
Art. 19.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 5 december 2011. |
Art. 20.Le Premier Ministre et les Ministres et Secrétaires d'Etat |
Art. 20.De Eerste Minister en de Ministers en Staatssecretarissen |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2012. | Gegeven te Brussel, 8 januari 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |