Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/12/2005
← Retour vers "Arrêté royal octroyant une subvention au « Project Farmaka » pour l'année 2005 "
Arrêté royal octroyant une subvention au « Project Farmaka » pour l'année 2005 Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het « Project Farmaka » voor het jaar 2005
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
8 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal octroyant une subvention au « Project 8 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage
Farmaka » pour l'année 2005 aan het « Project Farmaka » voor het jaar 2005
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 décembre 2004 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 27 december 2004 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2005, plus particulèrement l'art. 2.25.4., uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2005, inzonderheid art.
programme 53/1; 2.25.4., programma 53/1;
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie
la comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55 à 58; van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 1er décembre 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 1
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la december 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de 600.000 EUR (six cent mille euros) à

Artikel 1.Een toelage van 600.000 EUR (zeshonderdduizend euro) ten

imputer à charge de l'article 53.12.33.27 du budget du Service Public laste van artikel 53.12.33.27 van de begroting van de Federale
Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Environnement pour l'année budgétaire 2005 est allouée à l'association Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2005 wordt verleend aan de
sans but lucratif « Project Farmaka », à Gent, en vu du financement du vereniging zonder winstoogmerk « Project Farmaka », te Gent, met het
projet concernant les délégués médicaux indépendants qui doivent oog op de financiering van het project betreffende de onafhankelijke
informer les médecins généralistes au sujet de l'utilisation artsenbezoekers die de huisartsen moeten informeren over een rationeel
rationnelle de médicaments. Le subside concerne la période 2.10.2005 gebruik van geneesmiddelen. De subsidie betreft de periode 2.10.2005
jusqu'au 1.10.2006. tot 1.10.2006.

Art. 2.La liquidation de cette subvention s'effectuera de la façon

Art. 2.De vereffening van deze toelage zal op volgende wijze

suivante : geschieden:
- 300.000 EUR après signature de cet arrêté sur présentation d'une - 300.000 EUR na de ondertekening van dit besluit tegen voorlegging
note de créance; van een schuldvordering;
- 300.000 EUR maximum, soit le solde, au pro rata des pièces - 300.000 EUR maximum, hetzij het saldo, naargelang de echt bevonden
justificatives et reconnues exactes relatives à des dépenses verantwoordingsstukken betreffende uitgaven verricht door de in
effectuées par l'association visée à l'article 1er et après
approbation de l'état des recettes et dépenses et du rapport artikel 1 bedoelde vereniging en na goedkeuring van de staat van
d'activité de l'année 2005, par la Direction générale Médicaments et inkomsten en uitgaven en van het activiteitsverslag betreffende 2005,
moyennant avis favorable de l'Inspection des Finances, sur door de Directoraat-generaal Geneesmiddelen en na gunstig advies van
présentation d'une note de créance. de Inspectie van Financiën, tegen voorlegging van een schuldvordering.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2005. Gegeven te Brussel, 8 december 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^