Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/12/2003
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, relative au salaire minimum mensuel garanti "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, relative au salaire minimum mensuel garanti Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende het gewaarborgd minimummaandinkomen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
8 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 8 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 juin 1999, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 1999,
paritaire de l'industrie sidérurgique, relative au salaire minimum gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende
mensuel garanti (1) het gewaarborgd minimummaandinkomen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 1999, gesloten
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, relative au salaire in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende het
minimum mensuel garanti. gewaarborgd minimummaandinkomen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 8 décember 2003. Gegeven te Brussel, 8 december 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique Paritair Comité voor de ijzernijverheid
Convention collective de travail du 2 juin 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 1999
Salaire minimum mensuel garanti (Convention enregistrée le 9 juillet Gewaarborgd minimummaandinkomen (Overeenkomst geregistreerd op 9 juli
1999 sous le numéro 51316/CO/104) 1999 onder het nummer 51316/CO/104)
CHAPITRE Ier. - Objet HOOFDSTUK I. - Onderwerp
La présente convention collective de travail est conclue en exécution Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in uitvoering van
de l'accord sectoriel du 22 avril 1999, enregistré le 6 mai 1999 sous het sectoraal akkoord van 22 april 1999, geregistreerd op 6 mei 1999
le numéro 50670/CO/104. Elle remplace le titre 2 - Minimum mensuel onder het nummer 50670/CO/104. Ze vervangt titel 2 - Gewaarborgd
garanti - du protocole d'accord national du 7 mars 1973, enregistré maandminimum - van het protocol van nationale overeenkomst van 7 maart
sous le numéro 1822/CO/4, à la date de son entrée en vigueur. 1973, geregistreerd onder het nummer 1822/CO/4, op datum van zijn
inwerkingtreding.
CHAPITRE II. - Champ d'application HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied
La présente convention collective de travail est d'application dans Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing in de
les entreprises relevant de la Commission paritaire de l'industrie ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid
sidérurgique et pour leurs travailleurs sous contrat de travail vallen en voor hun werknemers onder arbeiderscontract, met
d'ouvrier, à l'exclusion des étudiants jobistes. uitzondering van jobstudenten.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE III. - Modalités HOOFDSTUK III. - Modaliteiten
3.1. En ce qui concerne les ouvriers occupés à un poste industriel, le 3.1. Voor de arbeiders tewerkgesteld in een industriële functie, wordt
salaire minimum mensuel garanti à 18 ans est fixé à la date du 1er het gewaarborgd minimummaandloon op 18 jaar op datum van 1 maart 1999
mars 1999 à 52 000 BEF brut par mois, dans un régime de 37 heures par vastgesteld op 52 000 BEF bruto per maand, in een stelsel van 37 uur
semaine, toutes primes de production comprises, pour des prestations per week, inclusief alle productiepremies, voor volledige
mensuelles complètes. maandprestaties.
3.2. L'application de ce minimum ne peut avoir aucun effet sur les 3.2. De toepassing van dit minimum mag geen enkele weerslag hebben op
rémunérations effectives le dépassant déjà et ne peut être invoquée de effectieve lonen die dit minimum reeds overschrijden en mag niet
pour modifier les barèmes ou hiérarchie salariale en vigueur dans les ingeroepen worden om de loonbarema's of dito hiërarchie die in de
entreprises. ondernemingen van kracht zijn, te wijzigen.
3.3. Ce salaire minimum est lié à l'évolution de l'indice des prix à 3.3. Dit minimumloon is gekoppeld aan de evolutie van de index der
la consommation suivant les modalités de la convention collective du consumptieprijzen volgens de modaliteiten van de collectieve
10 janvier 1974. overeenkomst van 10 januari 1974.
CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht vanaf 1 maart
mars 1999. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle pourra 1999. Ze wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Ze kan worden
être dénoncée moyennant un préavis de trois mois. opgezegd mits een opzegtermijn van drie maanden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 décembre 2003. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 december
Le Ministre de l'Emploi, 2003. De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^