Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 08/08/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant démission de trois membres suppléants et nomination d'un membre suppléant du Conseil de la Concurrence "
Arrêté royal portant démission de trois membres suppléants et nomination d'un membre suppléant du Conseil de la Concurrence Koninklijk besluit houdende ontslag van drie plaatsvervangende leden en benoeming van een plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 8 AOUT 1997. Arrêté royal portant démission de trois membres suppléants et nomination d'un membre suppléant du Conseil de la Concurrence Albert II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 8 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit houdende ontslag van drie plaatsvervangende leden en benoeming van een plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence Gelet op de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische
économique, notamment les articles 16 et 17; mededinging, inzonderheid op de artikelen 16 en 17;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1993 portant nomination du président, du Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1993 houdende de
benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter, de leden en de
vice-président, des membres et des suppléants du Conseil de la plaatsvervangers van de Raad voor de Mededinging, inzonderheid op
Concurrence, notamment l'article 3; artikel 3;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Economie en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A la demande de MM. Flamée, Michel; Henrotin,

Artikel 1.Aan de heren Flamée, Michel; Henrotin, Jean-Claude, en

Jean-Claude, et Troisfontaines, Paul, il leur est accordé démission Troisfontaines, Paul, wordt, op hun aanvraag, eervol ontslag verleend
honorable de leur fonction de membre suppléant du Conseil de la Concurrence. uit hun ambt van plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging.

Art. 2.M. Cats, Jean-François, réviseur d'entreprises, est nommé

Art. 2.De heer Cats, Jean-François, bedrijfsrevisor, wordt als

membre suppléant du Conseil de la Concurrence. plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging benoemd.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoren, is beslast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 août 1997. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 augustus 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^