← Retour vers "Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique "
Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique | Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES 8 AOUT 1997. Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette | MINISTERIE VAN FINANCIEN 8 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de |
publique et aux instruments de la politique monétaire, notamment | effecten van de overheidsschuld en het monetair |
l'article 36 portant loi sur l'Institut belgo-luxembourgeois du | beleidsinstrumentarium, inzonderheid op artikel 36 houdende de wet met |
Change, modifié par les lois des 22 juillet 1993 et 12 décembre 1996; | betrekking tot het Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut, gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1993 en 12 december 1996; |
Vu l'arrêté royal du 13 avril 1997 relatif au recensement des | Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 1997 met betrekking tot |
het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de | |
paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du | Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van |
compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique; | de betalingsbalans van het Koninkrijk België; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence, justifiée par le fait qu'il convient de rapporter, dans | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door het feit dat |
les meilleurs délais, l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au | het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot het |
recensement des paiements extérieurs de l'Union économique | inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de |
belgo-luxembourgeoise et du compte courant de la balance des paiements | Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van |
du Royaume de Belgique, lequel crée une insécurité juridique; | de betalingsbalans van het Koninkrijk België, zo vlug mogelijk moet |
worden ingetrokken daar het een juridische onzekerheid doet ontstaan; | |
Considérant que l'arrêté royal du 13 avril 1997 relatif au recensement | Overwegende dat het koninklijk besluit van 13 april 1997 met |
betrekking tot het inventariseren van het buitenlandse | |
des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise | betalingsverkeer van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van |
et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de | de lopende rekening van de betalingsbalans van het Koninkrijk België, |
Belgique, publié au Moniteur belge du 13 mai 1997, est la seule base | gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 mei 1997, de enige |
réglementaire pour la collecte des informations de base revisées par | reglementaire basis is voor de inzameling van herziene basisgegevens |
l'Institut belgo-luxembourgeois du Change et contient en son article 1er | door het Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut en in zijn artikel 1 een |
une définition d'institution financière monétaire résidente; | definitie van ingezeten monetaire financiële instelling bevat; |
Considérant que l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement | Overwegende dat het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking |
tot het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de | |
des paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise | Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van |
et du compte courant de la balance des paiements du Royaume de | de betalingsbalans van het Koninkrijk België, gepubliceerd in het |
Belgique, publié au Moniteur belge du 31 mai 1997, a le même contenu | Belgisch Staatsblad van 31 mei 1997, dezelfde inhoud heeft als |
que l'arrêté royal du 13 avril 1997 précité, sans cependant comporter | voornoemd koninklijk besluit van 13 april 1997, zonder echter een |
une définition d'institution financière monétaire résidente reposant | definitie te bevatten van ingezeten monetaire financiële instelling |
sur des critères suffisamment explicités; | die berust op criteria die voldoende duidelijk zijn; |
Considérant qu'il convient dès lors de rapporter l'arrêté royal du 3 | Overwegende dat daarom het koninklijk besluit van 3 april 1997 zo vlug |
avril 1997 dans les meilleurs délais; | mogelijk moet ingetrokken worden; |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier et Ministre des Finances et | Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën |
du Commerce extérieur, | en van Buitenlandse Handel, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif au recensement des |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 3 april 1997 met betrekking tot |
het inventariseren van het buitenlandse betalingsverkeer van de | |
paiements extérieurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise et du | Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en van de lopende rekening van |
compte courant de la balance des paiements du Royaume de Belgique, est rapporté. | de betalingsbalans van het Koninkrijk België, wordt ingetrokken. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du |
Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van |
Commerce extérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Buitenlandse Handel is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 août 1997. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |