Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/10/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire à l'indemnité de maladie en cas de maladie de longue durée "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire à l'indemnité de maladie en cas de maladie de longue durée Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding bij de ziekte-uitkering in geval van langdurige ziekte
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 8 décembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021,
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire à l'indemnité de voedingsnijverheid, betreffende de toekenning van een aanvullende
maladie en cas de maladie de longue durée (1) vergoeding bij de ziekte-uitkering in geval van langdurige ziekte (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
l'industrie alimentaire; voedingsnijverheid;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 8 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021,
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire à l'indemnité de voedingsnijverheid, betreffende de toekenning van een aanvullende
maladie en cas de maladie de longue durée. vergoeding bij de ziekte-uitkering in geval van langdurige ziekte.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022. Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 8 décembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021
Octroi d'une indemnité complémentaire à l'indemnité de maladie en cas Toekenning van een aanvullende vergoeding bij de ziekte-uitkering in
de maladie de longue durée (Convention enregistrée le 30 mars 2022 geval van langdurige ziekte (Overeenkomst geregistreerd op 30 maart
sous le numéro 171540/CO/220) 2022 onder het nummer 171540/CO/220)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux employés de l'industrie alimentaire. op de werkgevers en op de bedienden van de voedingsnijverheid.
§ 2. Par "employés" sont visés : tous les employés sans distinction de § 2. Met "bedienden" worden alle bedienden bedoeld zonder onderscheid
genre. naar gender.
CHAPITRE II. - Terminologie HOOFDSTUK II. - Terminologie

Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de

Art. 2.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

travail, on entend par : moet worden verstaan onder :
- "fonds social" : le "Fonds social et de garantie pour les employés - "sociaal fonds" : het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de bedienden
de l'industrie alimentaire"; uit de voedingsnijverheid";
- "maladie" : toute maladie dont la durée dépasse 3 mois. Le congé de - "ziekte" : elke ziekte waarvan de duur 3 maanden overschrijdt. De
maternité n'est pas considéré comme maladie pour l'application de la zwangerschapsrust wordt niet als ziekte beschouwd voor de toepassing
présente convention collective de travail; van deze collectieve arbeidsovereenkomst;
- "jour" : toute journée pour laquelle une indemnité de maladie est - "dag" : elke dag waarvoor een ziekte-uitkering betaald wordt door de
payée par la mutualité. mutualiteit.
CHAPITRE III. - Sécurité d'existence en cas de maladie de longue durée HOOFDSTUK III. - Bestaanszekerheid in geval van langdurige ziekte

Art. 3.A compter du premier paiement à partir du 1er janvier 2022,

Art. 3.Vanaf de eerste uitbetaling vanaf 1 januari 2022 wordt er een

une indemnité complémentaire à l'allocation de maladie de 7,88 EUR aanvullende vergoeding van 7,88 EUR bruto per dag bovenop de
brut par jour est payée par le fonds social aux employés à partir du ziekte-uitkering uitbetaald door het sociaal fonds aan de bedienden
premier jour du 4ème mois jusqu'au dernier jour du 12ème mois de vanaf de eerste dag van de 4de maand tot en met de laatste dag van de
maladie inclus. 12de maand ziekte.
Aucune condition d'ancienneté n'est exigée pour l'octroi de cette Er wordt geen enkele anciënniteitvoorwaarde gesteld voor de toekenning
indemnité complémentaire. van deze aanvullende vergoeding.

Art. 4.Si l'employé n'a pas droit aux indemnités de la mutualité pour

Art. 4.Indien de bediende, om redenen eigen aan de ziekte-uitkering,

une raison propre à l'assurance maladie, la demande sera examinée au geen recht heeft op een vergoeding van de mutualiteit, dan wordt de
cas par cas par le fonds social. aanvraag geval per geval onderzocht door het sociaal fonds.

Art. 5.L'indemnité complémentaire accordée n'est pas soumise aux

Art. 5.De aanvullende vergoeding is niet onderworpen aan de

cotisations de sécurité sociale mais uniquement au précompte professionnel. socialezekerheidsbijdragen maar alleen aan de bedrijfsvoorheffing.
CHAPITRE IV. - Modalités et information HOOFDSTUK IV. - Modaliteiten en informatie

Art. 6.§ 1er. Les modalités de l'indemnité complémentaire et

Art. 6.§ 1. De modaliteiten van de aanvullende vergoeding en de

l'information à ce sujet sont élaborées par le conseil informatie hierover worden uitgewerkt door de raad van beheer van het
d'administration du fonds social. sociaal fonds.
§ 2. Le fonds social verse trimestriellement l'indemnité § 2. Het sociaal fonds betaalt de aanvullende vergoeding per kwartaal
complémentaire sur le compte bancaire de l'employé. op de bankrekening van de bediende.
CHAPITRE V. - Durée de validité HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur

Art. 7.§ 1er. La présente convention collective de travail est

Art. 7.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er janvier onbepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2022.
2022. § 2. La présente convention collective de travail remplace la § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve
convention collective de travail du 16 septembre 2019, conclue au sein arbeidsovereenkomst van 16 september 2019, gesloten in het Paritair
de la Commission paritaire 220 pour les employés de l'industrie Comité 220 voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende de
alimentaire, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire à toekenning van een aanvullende vergoeding in geval van langdurige
l'indemnité de maladie en cas de maladie de longue durée, rendue ziekte, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22
obligatoire par arrêté royal du 22 juin 2020 (Moniteur belge du 30 juni 2020 (Belgisch Staatsblad van 30 juli 2020) en geregistreerd
juillet 2020) et enregistrée sous le numéro 155323/CO/220. onder het nummer 155323/CO/220.
§ 3. Les parties peuvent dénoncer cette convention collective de § 3. De partijen kunnen deze collectieve arbeidsovereenkomst opzeggen
travail moyennant un préavis de trois mois envoyé par lettre mits een opzegging van drie maanden, bij een ter post aangetekende
recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour brief, opgestuurd aan de voorzitter van het Paritair Comité van de
les employés de l'industrie alimentaire et aux organisations y bedienden uit de voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde
représentées. organisaties.
§ 4. Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Commentaire paritaire Les employeurs qui octroient déjà une indemnité complémentaire à l'allocation de maladie peuvent en déduire l'indemnité sectorielle susmentionnée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022. Le Ministre du Travail, § 4. Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Paritair commentaar De werkgevers die reeds een aanvullende vergoeding bij de ziekte-uitkering toekennen, mogen de bovenvermelde sectorale aanvulling ervan aftrekken. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^