← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 103/6 du 27 septembre 2022, conclue au sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 103/6 du 27 septembre 2022, conclue au sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/6 van 27 september 2022, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
7 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 7 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail n° 103/6 du 27 septembre 2022, conclue au sein | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/6 van 27 |
du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective de | september 2022, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing |
travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, | van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot |
de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière (1) | invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande du Conseil national du Travail; | Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail n° 103/6 du 27 septembre 2022, reprise en annexe, conclue au | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/6 van 27 september |
sein du Conseil national du Travail, adaptant la convention collective | 2022, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing van de |
de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering |
crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de | van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en |
carrière. | landingsbanen. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2022. | Gegeven te Brussel, 7 november 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Conseil national du Travail | Nationale Arbeidsraad |
Convention collective de travail n° 103/06 du 27 septembre 2022 | Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/6 van 27 september 2022 |
Adaptation de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin | Aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni |
2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière | 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, |
et d'emplois de fin de carrière (Convention enregistrée 19 octobre | loopbaanvermindering en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op |
2022 sous le numéro 176056/CO/300) | 19 oktober 2022 onder het nummer 176056/CO/300) |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; |
Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail; | Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; |
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des | Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale |
dispositions sociales; | bepalingen; |
Vu la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 |
instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et | tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering |
d'emplois de fin de carrière, enregistrée le 18 juillet 2012 sous le | en landingsbanen, geregistreerd op 18 juli 2012 onder het nummer |
numéro 110211/CO/300, modifiée par les conventions collectives de | 110211/CO/300, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. |
travail n° 103 bis du 27 avril 2015, enregistrée le 19 mai 2015 sous | 103 bis van 27 april 2015, geregistreerd op 19 mei 2015 onder het |
le numéro 126894/CO/300, n° 103 ter du 20 décembre 2016, enregistrée | nummer 126894/CO/300, nr. 103 ter van 20 december 2016, geregistreerd |
le 24 janvier 2017 sous le numéro 137275/CO/300, n° 103/4 du 29 | op 24 januari 2017 onder het nummer 137275/CO/300, nr. 103/4 van 29 |
janvier 2018, enregistrée le 9 mars 2018 sous le numéro 145212/CO/300 | januari 2018, geregistreerd op 9 maart 2018 onder het nummer |
et n° 103/5 du 7 octobre 2020, enregistrée le 15 octobre 2020 sous le | 145212/CO/300 en nr. 103/5 van 7 oktober 2020, geregistreerd op 15 |
numéro 161360/CO/300; | oktober 2020 onder het nummer 161360/CO/300; |
Vu la convention collective de travail n° 162 du 27 septembre 2022 | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september |
instituant un droit à demander une formule souple de travail; | 2022 tot invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te |
Considérant que les partenaires sociaux entendent rendre possible le | vragen; Overwegende dat de sociale partners de overstap van een flexibele |
passage d'une formule souple de travail au système de crédit-temps | werkregeling naar het stelsel van tijdskrediet waarin de collectieve |
prévu par la convention collective de travail n° 103; | arbeidsovereenkomst nr. 103 voorziet, mogelijk willen maken; |
Considérant qu'il est dès lors nécessaire d'adapter la convention | Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om de collectieve |
collective de travail n° 103 instaurant un système de crédit-temps, de | arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel van |
diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, en vue de la | tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen aan te passen met |
neutralisation des périodes de réduction des prestations de travail et | het oog op de neutralisering van de periodes van vermindering van de |
d'adaptation des modalités de travail en conséquence de la prise d'une | arbeidsprestaties en aanpassing van het werkpatroon ten gevolge van de |
formule souple de travail pour le calcul des conditions d'occupation; | opname van een flexibele werkregeling voor de berekening van de tewerkstellingsvoorwaarden; |
Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de | Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en |
travailleurs suivantes : | werknemers : |
- la Fédération des Entreprises de Belgique; | - Het Verbond van Belgische Ondernemingen; |
- les organisations présentées par le Conseil supérieur des | - De organisaties voorgedragen door de Hoge Raad voor de Zelfstandigen |
indépendants et des petites et moyennes entreprises; | en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen; |
- "de Boerenbond"; | - De Boerenbond; |
- la Fédération wallonne de l'Agriculture; | - "La Fédération wallonne de l'Agriculture"; |
- l'Union des entreprises à profit social; | - De Unie van de socialprofitondernemingen; |
- la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; | - Het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; |
- la Fédération générale du Travail de Belgique; | - Het Algemeen Belgisch Vakverbond; |
- la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique; | - De Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; |
ont conclu, le 27 septembre 2022, au sein du Conseil national du | op 27 september 2022 in de Nationale Arbeidsraad de volgende |
Travail, la convention collective de travail suivante. | collectieve arbeidsovereenkomst gesloten. |
Article 1er.Dans l'article 11, § 2 de la convention collective de |
Artikel 1.In artikel 11, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, | nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van |
de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, modifiée | tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, gewijzigd door de |
par les conventions collectives de travail n° 103 bis du 27 avril | collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103 bis van 27 april 2015, nr. |
2015, n° 103 ter du 20 décembre 2016, n° 103/4 du 29 janvier 2018 et | 103 ter van 20 december 2016, nr. 103/4 van 29 januari 2018 en nr. |
n° 103/5 du 7 octobre 2020, le point 1) est remplacé par ce qui suit : | 103/5 van 7 oktober 2020, wordt punt 1) vervangen door wat volgt : |
« 1) Ne sont pas prises en compte, pour le calcul des 12 ou 24 mois | "1) Voor de berekening van de 12 of 24 maanden als bedoeld in artikel |
visés à l'article 4, § 5 et à l'article 10, § 1er, les périodes de | 4, § 5 en artikel 10, § 1 worden niet in aanmerking genomen, de |
suspension du contrat de travail, de diminution des prestations de | perioden van schorsing van de arbeidsovereenkomst, vermindering van de |
travail ou d'adaptation des modalités de travail prévues en application : | arbeidsprestaties of aanpassing van het werkpatroon ingevolge : |
- de l'arrêté royal du 22 mars 1995 relatif au congé pour soins | - het koninklijk besluit van 22 maart 1995 inzake palliatief verlof en |
palliatifs, portant exécution de l'article 100 bis, § 4 de la loi de | houdende uitvoering van artikel 100 bis, § 4 van de herstelwet van 22 |
redressement du 22 janvier 1985 concernant des dispositions sociales | januari 1985 houdende sociale bepalingen en tot wijziging van het |
et modifiant l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi | koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van |
d'allocations d'interruption; | onderbrekingsuitkeringen; |
- de la convention collective de travail n° 64 du 29 avril 1997 | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64 van 29 april 1997 tot |
instituant un droit au congé parental; | instelling van een recht op ouderschapsverlof; |
- de l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un | - het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een |
droit au congé parental dans le cadre d'une interruption de la | recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de |
carrière professionnelle; | beroepsloopbaan; |
- de l'arrêté royal du 10 août 1998 instaurant un droit à | - het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot invoering van een |
l'interruption de carrière pour l'assistance ou l'octroi de soins à un | recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een |
membre du ménage ou de la famille gravement malade; | zwaar ziek gezins- of familielid; |
- de la convention collective de travail n° 162 du 27 septembre 2022 | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 162 van 27 september 2022 tot |
instituant un droit à demander des formules souples de travail. » | invoering van een recht om een flexibele werkregeling aan te vragen." |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er octobre 2022. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle pourra être révisée ou dénoncée, en tout ou en partie, à la demande de la partie signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au Président du Conseil national du Travail, les motifs et déposer des propositions d'amendements que les autres organisations s'engagent à discuter au sein du Conseil national du Travail dans le délai d'un mois de leur réception. | oktober 2022. Zij wordt voor onbepaalde tijd gesloten. Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij geheel of gedeeltelijk worden herzien of opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt, moet in een gewone brief aan de voorzitter van de Nationale Arbeidsraad de redenen ervan aangeven en amendementsvoorstellen indienen. De andere organisaties verbinden zich ertoe deze binnen een maand na ontvangst ervan in de Nationale Arbeidsraad te bespreken. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 novembre 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 november 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |