← Retour vers "Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des vélos tout terrain équipés de fourche télescopique de marque « District », modèle « Celsius 26" » fabriqués par la firme "LDM" Cycles "
Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des vélos tout terrain équipés de fourche télescopique de marque « District », modèle « Celsius 26" » fabriqués par la firme "LDM" Cycles | Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de alle-terrein-fietsen met telescopisch vork van het merk « District », model « Celsius 26" », gefabriceerd door de firma "LDM" Cycles |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
7 MAI 2000. - Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise | 7 MEI 2000. - Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en |
sur le marché des vélos tout terrain équipés de fourche télescopique | het verbod van het op de markt brengen van de alle-terrein-fietsen met |
de marque « District », modèle « Celsius 26" » fabriqués par la firme | telescopisch vork van het merk « District », model « Celsius 26" », |
"LDM" Cycles (France) | gefabriceerd door de firma "LDM" Cycles (France) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de |
notamment l'article 4; | consumenten, inzonderheid op artikel 4; |
Considérant que les vélos tout terrain équipés de fourche télescopique | Overwegende dat de alle-terrein-fietsen met telescopisch vork van het |
de marque « District » n'offrent pas les garanties de sécurité que le | merk « District » niet de waarborgen bieden die de consument met |
consommateur peut attendre; | betrekking tot de veiligheid mag verwachten; |
Considérant qu'une notification relative aux vélos tout terrain | Overwegende dat een notificatie betreffende de alle-terrein-fietsen |
équipés de fourche télescopique de marque « District » a été transmise | met telescopisch vork van het merk « District » gebeurde via het |
via le système européen "Consom Alert", référence 1058/99; | Europese "Consom Alert"-systeem, referte 1058/99; |
Considérant que le produit présente un défaut de conception et de | Overwegende dat het product een conceptie-en fabricatiefout bevat die |
fabrication, ce qui peut entraîner sa rupture au cours de laquelle la | aanleiding kan geven tot een breuk waarbij de vork loskomt van het |
fourche peut se désolidariser du reste du cadre; | kader; |
Considérant que plusieurs accidents graves se sont produits; | Overwegende dat verschillende zware ongevallen zich hebben voorgedaan; |
Considérant que la mise sur le marché de ce produit doit être | Overwegende dat het op de markt brengen van dit product uitdrukkelijk |
interdite explicitement; | moet verboden worden; |
Vu l'avis de la Commission de la Sécurité des Consommateurs, donné le | Gelet op het advies van de Commissie voor de Veiligheid van de |
30 novembre 1999; | Consumenten, gegeven op 30 november 1999; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
consommation, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La mise sur le marché des vélos tout terrain équipés de |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de alle-terrein-fietsen met |
fourche télescopique de marque « District », modèle « Celsius 26" » | telescopisch vork van het merk « District », model « Celsius 26" », |
fabriqués par la firme. "LDM" Cycles (France), est interdite. | gefabriceerd door de firma "LDM" Cycles (France) is verboden. |
Art. 2.Les produits visés à l'article 1er sont retirés du marché. |
Art. 2.De in artikel 1 vermelde producten worden uit de handel |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre ayant la Consommation dans ses attributions est |
Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheid het Verbruik behoort, is |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 7 mai 2000. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 7 mei 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la consommation, | De Minister van Consumentenzaken, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |