Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/05/2000
← Retour vers "Arrêté royal visant à rouvrir les délais pour l'introduction de demandes tendant à l'obtention de certaines décorations "
Arrêté royal visant à rouvrir les délais pour l'introduction de demandes tendant à l'obtention de certaines décorations Koninklijk besluit tot heropening van de termijnen voor het indienen van aanvragen tot het bekomen van bepaalde eretekens
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 7 MAI 2000. - Arrêté royal visant à rouvrir les délais pour l'introduction de demandes tendant à l'obtention de certaines décorations ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 7 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot heropening van de termijnen voor het indienen van aanvragen tot het bekomen van bepaalde eretekens ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 114 de la Constitution; Gelet op artikel 114 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 23 mars 1951 fixant les délais pour Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1951 tot vaststelling van
l'introduction de demandes tendant à l'octroi de certaines termijnen voor het indienen van aanvragen om toekenning van bepaalde
distinctions honorifiques, notamment l'article 2, 1°; eretekens, inzonderheid op artikel 2, 1°;
Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1969 fixant un délai pour Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1969 tot vaststelling
l'introduction de demandes tendant à l'octroi de certaines van een termijn voor het indienen van aanvragen om toekenning van
distinctions honorifiques, notamment l'article 1er, 2°; bepaalde eervolle onderscheidingen, inzonderheid op artikel 1, 2°;
Vu l'arrêté royal du 27 juin 1972 modifiant l'arrêté royal du 19 Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1972 tot wijziging van het
décembre 1967 relatif à la création de la Médaille du Militaire, koninklijk besluit van 19 december 1967 tot instelling van de Medaille
combattant de la guerre 1940-1945, notamment l'article 2; van de Militair, Strijder van de oorlog 1940-1945, inzonderheid op
Voulant donner un témoignage particulier de Notre bienveillance à tous artikel 2; Willende een bijzondere blijk van Onze welwillendheid betonen aan alle
les anciens combattants méritants qui, dans le passé, très souvent par verdienstelijke oud-strijders die, in het verleden, zeer dikwijls
inattention ou ignorance, ont négligé d'introduire une demande pour wegens onachtzaamheid of onwetendheid, hebben nagelaten hun
l'octroi de leurs distinctions méritées et de les mettre sur un pied rechtmatige eretekens aan te vragen en hen op gelijke voet te plaatsen
d'égalité avec leurs collègues décorés; met hun collega's gedecoreerden;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Invalides de guerre, Anciens Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Oorlogsinvaliden,
combattants et Victimes de guerre; Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que l'âge élevé des intéressés exige une exécution rapide Overwegende dat de hoge leeftijd van de belanghebbenden tot een vlugge
des dispositions du présent arrêté; uitvoering van de bepalingen van dit besluit noopt;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'octroi des distinctions ci-après les délais pour

Artikel 1.Voor de toekenning van de hiernavolgende eretekens worden

l'introduction de demandes sont rouverts : de termijnen voor het indienen van de aanvragen heropend :
1° Chevron de blessure pour la guerre 1940-1945; 1° Kwetsuurstreep voor de oorlog 1940-1945;
2° Médaille commémorative de la guerre 1940-1945; 2° Herinneringsmedaille van de oorlog 1940-1945;
3° Médaille du Militaire, Combattant de la guerre 1940-1945. 3° Medaille van de Militair, Strijder van de oorlog 1940-1945.
Ces délais de demandes sont rouverts le jour de l'entrée en vigueur du Deze aanvraagtermijnen worden heropend op de dag van inwerkingtreding
présent arrêté. van dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 7 mai 2000. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 7 mei 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^