Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/05/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nominations de membres de la Commission d'appel, section francophone, instituée auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant démission et nominations de membres de la Commission d'appel, section francophone, instituée auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Koninklijk besluit houdende ontslag en benoemingen van leden van de Commissie van beroep, Franstalige afdeling, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 7 MAI 1999. - Arrêté royal portant démission et nominations de membres de la Commission d'appel, section francophone, instituée auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 7 MEI 1999. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoemingen van leden van de Commissie van beroep, Franstalige afdeling, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 142, geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994,
inzonderheid de artikelen 142, 143 en 144, gewijzigd door de wet van
143 et 144, modifiée par la loi du 21 décembre 1994, portant des 21 december 1994, houdende sociale en diverse bepalingen, inzonderheid
dispositions sociales et diverses, notamment l'article 20; artikel 20;
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 1990, modifié par l'arrêté royal du 9 Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 1990, gewijzigd bij
novembre 1992, déterminant l'organisation de la Commission de contrôle koninklijk besluit van 9 november 1992, houdende nadere organisatie
et de la Commission d'appel instituées par l'article 142 de la loi van de Controlecommissie en de Commissie van beroep, opgericht bij
coordonnée le 14 juillet 1994; artikel 142 van de gecoördineerde wet op 14 juli 1994;
Vu l'arrêté royal du 20 septembre 1998 fixant la date d'entrée en Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 1998 tot bepaling van
vigueur de l'arrêté royal du 23 septembre 1997 fixant la proportion de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 23
entre médecins généralistes et médecins spécialistes dans certains september 1997 tot vaststelling van de verhouding van de algemeen
organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en geneeskundigen en de geneesheren-specialisten in sommige organen van
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, in
application de l'article 211, § 1er, de la loi relative à l'assurance toepassing van artikel 211, § 1, van de wet betreffende de verplichte
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu la présentation de candidats par un organisme assureur et par les Gelet op de voordracht van kandidaten door een verzekeringsinstelling
organisations professionnelles représentatives des médecins; en door de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre de la

Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van de Commissie

Commission d'appel, instituée auprès du Service du contrôle médical de van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle van
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt
Moens, Jean, membre effectif, qui a atteint la limite d'âge. verleend aan de heer Moens, Jean, als werkend lid, die de
leeftijdsgrens heeft bereikt.

Art. 2.Est nommé en qualité de membre de la Commission d'appel,

Art. 2.Wordt benoemd in de hoedanigheid van lid van de Commissie van

instituée auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle van het
d'assurance maladie-invalidité : M. Anckaert, Maurice, en qualité de Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : de heer
Anckaert, Maurice, als werkend lid, in de hoedanigheid van
représentant d'un organisme assureur, comme membre effectif, en vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van
remplacement de M. Moens, Jean, dont il achèvera le mandat. de heer Moens, Jean, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Art. 3.Sont nommés, pour un terme expirant le 25 avril 2003, à ladite

Art. 3.Worden benoemd, voor een termijn, eindigend op 25 april 2003,

commission d'appel comme représentants des organisations bij de genoemde commissie van beroep, als vertegenwoordigers van de
professionnelles représentatives des médecins : representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren :
1° comme membres effectifs : 1° als werkende leden :
a) médecin généraliste : a) algemeen geneeskundige :
- Dr. Melis, Jean-Michel; - Dr. Melis, Jean-Michel;
b) médecin spécialiste : b) geneesheer-specialist :
- Dr. Six, Christian; - Dr. Six, Christian;
2° comme membres suppléants : 2° als plaatsvervangende leden :
a) médecin généraliste : a) algemeen geneeskundige :
- Dr. Boulanger, Serge; - Dr. Boulanger, Serge;
b) médecin spécialiste : b) geneesheer-specialist :
- Dr. Evrard, Anne-Marie. - Dr. Evrard, Anne-Marie.

Art. 4.Les nominations à ladite commission des membres effectifs et

Art. 4.De benoemingen bij de genoemde commissie van de werkende en

suppléants qui représentent les organisations professionnelles plaatsvervangende leden die de representatieve beroepsorganisaties van
représentatives des médecins, faites avant le jour de la signature du de geneesheren vertegenwoordigen, gedaan voor de dag van de
présent arrêté, prennent fin le jour précédent le jour de l'entrée en ondertekening van dit besluit, nemen een einde op de dag voorafgaand
vigueur du présent arrêté. aan de dag van inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge, à l'exception des articles 3 et 4 qui produisent Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de
leurs effets le 1er janvier 1999. artikelen 3 en 4 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 1999.

Art. 6.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 6.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 mai 1999. Gegeven te Brussel, 7 mei 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^