Arrêté royal portant nomination des membres du Comité de gestion de la plate-forme eHealth | Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Beheerscomité van het eHealth-platform |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 7 JUIN 2015. - Arrêté royal portant nomination des membres du Comité de gestion de la plate-forme eHealth PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 7 JUNI 2015. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Beheerscomité van het eHealth-platform FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation | Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en |
de la plate-forme eHealth, l'article 15, modifié en dernier lieu par | organisatie van het eHealth-platform, artikel 15, laatst gewijzigd bij |
la loi du 10 avril 2014; | de wet van 10 april 2014; |
Sur la proposition de l'organisation que le membre représente; | Op de voordracht van de organisatie die het lid vertegenwoordigt; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid; |
publique; Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Comité de gestion de la |
Artikel 1.Worden benoemd tot werkende leden van het Beheers comité |
plate-forme eHealth : | van het eHealth-platform : |
1° en tant que représentants du Collège intermutualiste national : Mme | 1° als vertegenwoordigers van het Nationaal Intermutualistisch |
C. Miclotte et MM. J.-P. Bronckaers, M. Callens, P. Mayne, J. Allein, | College: Mevr. C. Miclotte en de heren J.-P. Bronckaers, M. Callens, |
S. Tonneaux et P. Verertbruggen; | P. Mayne, J. Allein, S. Tonneaux en P. Verertbruggen; |
2° en tant que représentants des prestataires de soins : MM. M.-H. | 2° als vertegenwoordigers van de zorgverleners: de heren M.-H. |
Cornély, R. Lemye, M. Moens, P. Raeymaekers, A. Van Den Kieboom, Y. | Cornély, R. Lemye, M. Moens, P. Raeymaekers, A. Van Den Kieboom, Y. |
Smeets et H. Van Gansbeke; | Smeets en H. Van Gansbeke; |
3° en tant que représentants de l'Institut national d'Assurance | 3° als vertegenwoordigers van het Rijksinstituut voor Ziekte- en |
Maladie-Invalidité : MM. J. De Cock et R. De Ridder; | Invaliditeitsverzekering: de heren J. De Cock en R. De Ridder; |
4° en tant que représentants du Service public fédéral Santé publique, | 4° als vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement : MM. C. Decoster | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu: de |
et D. Cuypers; | heren C. Decoster en D. Cuypers; |
5° en tant que représentant du Service public fédéral Sécurité sociale | 5° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Sociale |
: M. A. Gubbels; | Zekerheid : de heer A. Gubbels; |
6° en tant que représentant du Centre fédéral d'expertise des soins de | 6° als vertegenwoordiger van het Federaal Kenniscentrum voor de |
santé : M. R. Mertens; | Gezondheidszorg: de heer R. Mertens; |
7° en tant que représentant de l'Agence fédérale des Médicaments et | 7° als vertegenwoordiger van het Federaal Agentschap voor |
des Produits de santé : M. X. Decuyper; | Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten: de heer X. Decuyper; |
8° en tant que représentant de l'Ordre des Médecins : M. M. Deneyer; | 8° als vertegenwoordiger van de Orde van Geneesheren: de heer M. Deneyer; |
9° en tant que représentant de l'Ordre des Pharmaciens : Mme J. | 9° als vertegenwoordiger van de Orde van Apothekers: mevrouw J. |
Fontaine. | Fontaine. |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du comité de gestion de la |
Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van het |
plate-forme eHealth : | Beheerscomité van het eHealth-platform : |
1° en tant que représentants du Collège intermutualiste national : | 1° als vertegenwoordigers van het Nationaal Intermutualistisch |
Mmes E. De Baerdemaeker (suppléante de J.-P. Bronckaers) et K. Van | College: Mevrn. E. De Baerdemaeker (plaatsvervanger van J.-P. |
Bronckaers) en K. Van Gestel (plaatsvervanger van S. Tonneaux) en de | |
Gestel (suppléante de S. Tonneaux) et MM. J. Hermesse (suppléant de M. | heren J. Hermesse (plaatsvervanger van M. Callens), S. Loyens |
Callens), S. Loyens (suppléant de P. Mayne), E. Teunkens (suppléant de | (plaatsvervanger van P. Mayne), E. Teunkens (plaatsvervanger van C. |
C. Miclotte), R. Boverie (suppléant de J. Allein) et P. Cools | Miclotte), R. Boverie (plaatsvervanger van J. Allein) en P. Cools |
(suppléant de P. Verertbruggen); | (plaatsvervanger van P. Verertbruggen); |
2° en tant que représentants des prestataires de soins : MM. J. | 2° als vertegenwoordigers van de zorgverleners: de heren J. |
Vandenbreeden (suppléant de M.-H. Cornély), G. Casteur (suppléant de | Vandenbreeden (plaatsvervanger van M.-H. Cornély), G. Casteur |
R. Lemye), M. Masson (suppléant de M. Moens), B. Van den Bosch | (plaatsvervanger van R. Lemye), M. Masson (plaatsvervanger van M. |
(suppléant de P. Raeymaekers), P. Jongen (suppléant de A. Van Den | Moens), B. Van den Bosch (plaatsvervanger van P. Raeymaekers), P. |
Jongen (plaatsvervanger van A. Van Den Kieboom), L. Van Roye | |
Kieboom), L. Van Roye (suppléant de Y. Smeets) et S. Hanson (suppléant | (plaatsvervanger van Y. Smeets) en S. Hanson (plaatsvervanger van H. |
de H. Van Gansbeke); | Van Gansbeke); |
3° en tant que représentants de l'Institut National d'Assurance | 3° als vertegenwoordigers van het Rijksinstituut voor Ziekte- en |
Maladie-Invalidité : MM. B. Collin (suppléant de J. De Cock) et M. | Invaliditeitsverzekering: de heren B. Collin (plaatsvervanger van J. |
Bangels (suppléant de R. De Ridder); | De Cock) en M. Bangels (plaatsvervanger van R. De Ridder); |
4° en tant que représentants du Service public fédéral Santé publique, | 4° als vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu : de | |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement : MM. H. Van Oyen | heren H. Van Oyen (plaatsvervanger van C. Decoster) en K. Nys |
(suppléant de C. Decoster) et K. Nys (suppléant de D. Cuypers); | (plaatsvervanger van D. Cuypers); |
5° en tant que représentant du Service public fédéral Sécurité sociale | 5° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Sociale |
: M. T. Auwers; | Zekerheid : de heer T. Auwers; |
6° en tant que représentant du Centre fédéral d'expertise des soins de | 6° als vertegenwoordiger van het Federaal Kenniscentrum voor de |
santé : M. S. Devriese; | Gezondheidszorg : de heer S. Devriese; |
7° en tant que représentant de l'Agence fédérale des Médicaments et | 7° als vertegenwoordiger van het Federaal Agentschap voor |
des Produits de santé : M. P. Giloteau; | Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten : de heer P. Giloteau; |
8° en tant que représentant de l'Ordre des Médecins : M. A. Herchuelz; 9° en tant que représentant de l'Ordre des Pharmaciens : M. G. Laekeman. Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2014. Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions et le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 7 juin 2015. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
8° als vertegenwoordiger van de Orde van Geneesheren : de heer A. Herchuelz; 9° als vertegenwoordiger van de Orde van Apothekers : de heer G. Laekeman. Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2014. Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale zaken en de minister bevoegd voor Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 7 juni 2015 FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |