Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/06/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 20.000 EUR pour l'ASBL Inform'action, dans le cadre du développement du Plan national d'Action contre les violences intrafamiliales faites aux personnes âgées "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 20.000 EUR pour l'ASBL Inform'action, dans le cadre du développement du Plan national d'Action contre les violences intrafamiliales faites aux personnes âgées Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 20.000 EUR aan de VZW Inform'action, in het kader van de ontwikkeling van het Nationaal Actieplan tegen intrafamiliaal geweld op ouderen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
7 JUIN 2009. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 20.000 7 JUNI 2009. - Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage
EUR pour l'ASBL Inform'action, dans le cadre du développement du Plan van 20.000 EUR aan de VZW Inform'action, in het kader van de
national d'Action contre les violences intrafamiliales faites aux ontwikkeling van het Nationaal Actieplan tegen intrafamiliaal geweld
personnes âgées op ouderen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget des dépenses pour Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene
l'année budgétaire 2009, notamment le programme 24.57.11.3301; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, inzonderheid op programma 24.57.11.3301;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het
1991, notamment les articles 55, à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public Gelet op koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de
fédéral Sécurité sociale, complété notamment par l'arrêté royal du 28 Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, inzonderheid gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002;
août 2002; Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances donné le 18 mai 2009; 18 mei 2009;
Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Politique des familles a,
dans sa déclaration de politique générale, stipulé qu'il fallait Overwegende dat de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid in zijn algemene
porter une attention particulière à la problématique de la violence à beleidsnota bepaald heeft dat er bijzondere aandacht dient uit te gaan
l'égard des personnes âgées; naar geweldpleging tegen bejaarden;
Considérant le PAN, le Plan d'Action national en matière de lutte Overwegende dat het NAP, het Nationaal Actie Plan 2008-2009
contre les violences entre partenaires 2008-2009, qui dans le chapitre betreffende de strijd tegen partnergeweld in de paragraaf met
relatif à la définition de la violence entre partenaires (page 7), betrekking tot de definitie van partnergeweld (p.7), het onderzoek
légitime l'étude de la problématique de la violence envers les betreffende de problematiek van geweldpleging tegen bejaarden, in het
personnes âgées dans le cadre des travaux initiés par le Secrétaire kader van de werken aangevat door de Staatssecretaris en de Minister
d'Etat à la famille et le Ministre de la Justice en association avec van Justitie, in samenwerking met de Gemeenschappen en Gewesten,
les Communautés et Régions; rechtvaardigt;
Considérant que l'ASBL Inform'action oriente son activité sur Overwegende dat de VZW Inform'action zijn activiteit richt op de
l'information des professionnels du secteur, et des groupes à risques; informatieverstrekking aan beroepsmensen en risicogroepen;
Sur la proposition de notre Secrétaire d'Etat à la Politique des Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid,
Familles, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention 20.000 EUR à imputer au crédit inscrit à

Artikel 1.Een toelage van 20.000 EUR, aan te rekenen op het krediet

l'article 57 11 3301 du Service public fédéral Sécurité Sociale, ingeschreven in artikel 57 11 3301 van de Federale Overheidsdienst
exercice budgétaire 2009, est accordée à l'ASBL Inform'action, Bd des Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2009, wordt toegekend aan de VZW
archers 8, 1400 Nivelles, numéro de compte 799-5151909-47, pour la Inform'action, Bd. des archers 8, 1400 Nivelles, rekeningnummer
période du 1er mai 2009 au 31 mars 2010. 799-5151909-47, voor de periode van 01 mei 2009 tot 31 maart 2010.
Cette subvention sert à couvrir : les frais liés au développement du Deze toelage dient voor het dekken van de kosten met betrekking tot de
plan PAN (volet violence intrafamiliale à l'égard des personnes ontwikkeling van het NAP (luik intrafamiliaal geweld op ouderen).
âgées). Ce développement se fera par 4 phases successives ayant chacune un Deze ontwikkeling zal gebeuren in 4 opeenvolgende fases, die elk een
objectif précis : specifiek doel hebben :
Ces 4 phases sont : Deze 4 fases zijn :
1. L'action de sensibilisation (phase d'identification des partenaires 1. De sensibiliseringsactie (identificeren van potentiële partners).
potentiels). Date limite : juin 2009. Uiterste datum : juni 2009.
2. L'identification des problématiques (phase de définition des 2. Identificeren van de problematieken (definiëren van verschillende
différents types de violence rencontrée sur base d'analyse de vécus et soorten van geweldpleging op basis van onderzoek van ervaringen en
de constats) Date limite : septembre 2009. vaststellingen). Uiterste datum : september 2009.
3. Création d'une plateforme qui regroupera les partenaires 3. Oprichting van een platform dat alle geïnteresseerde partners
intéressés,et nous mènera vers une action; des événements (phase groepeert en ons naar concrete actie en evenementen zal leiden; een
d'action). Date limite : novembre 2009. sinterklaas voor de senioren (actiefase). Uiterste datum : november 2009.
4. Création d'un plan de communication (folder ou dépliant à 4. Oprichting van een communicatieplan (folder of brochure bestemd
l'attention du public en demande, et création d'une affiche ou d'un voor het betreffende publiek en opstelling van een affiche bestemd
autre support informatif à destination du monde associatif et des voor de verenigingswereld et openbare plaatsen). Uiterste datum :
lieux publics). Date limite : mars 2010. maart 2010.

Art. 2.Un comité d'accompagnement sera mis sur pied au Secrétariat

Art. 2.Een begeleidingscomité zal opgericht worden op het

d'Etat. Un rapport intermédiaire devra être produit au plus tard le 2 novembre 2009. Staatssecretariaat. Een tussentijds verslag dient te worden opgesteld tegen uiterlijk 2 november 2009.

Art. 3.La subvention sera payée en trois tranches, décomposée comme

Art. 3.De toelage zal betaald worden in drie schijven, gescheiden als

suit : volgt :
- Une première tranche de seize mille EUR sera liquidée après - Een eerste schijf van zestienduizend EUR zal betaald worden na
signature du présent arrêté; ondertekening van dit besluit;
- La deuxième tranche de deux mille EUR sera liquidée sur présentation - De tweede schijf van tweeduizend EUR zal betaald worden na
du rapport intermédiaire. voorlegging van het tussentijds verslag.
- Le solde de deux mille EUR sera liquidé lors de la réception du - Het saldo van tweeduizend EUR zal worden betaald na voorlegging van
rapport final et des documents constituant cette campagne het eindverslag en de documenten met betrekking tot deze
d'information. informatiecampagne.
Ces documents pourront être transmis sur tout support (pdf, version Deze documenten kunnen worden overgemaakt in elke (pdf, papieren
papier,...) en lien avec l'activité. versie, ...) die verband houdt met de activiteit.
Les pièces justificatives seront transmises en double exemplaire au De verantwoordingsstukken zullen in tweevoud worden overgemaakt aan
Cabinet du Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, rue de la het Kabinet van de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, Wetstraat 51,
Loi 51, 1040 Bruxelles. 1040 Brussel.

Art. 4.Toutes les factures et notes seront datées, signées et

Art. 4.Alle facturen en onkostennota's zullen gedateerd, ondertekend

certifiées sincères et véritables par le représentant légal de l'ASBL en voor echt en waar verklaard worden door de wettelijke
Inform'action. vertegenwoordiger van de VZW Inform'action.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2009.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2009.

Art. 6.Notre Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles est chargé

Art. 6.Onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 juin 2009. Gegeven te Brussel, 7 juni 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles, De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid,
M. WATHELET M. WATHELET
^