← Retour vers "Arrêté royal concernant la démission et la nomination de deux membres du Conseil d'administration de Belgocontrol "
Arrêté royal concernant la démission et la nomination de deux membres du Conseil d'administration de Belgocontrol | Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de benoeming van twee leden van de Raad van Bestuur van Belgocontrol |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
7 JUIN 2000. - Arrêté royal concernant la démission et la nomination | 7 JUNI 2000. - Koninklijk besluit betreffende het ontslag en de |
de deux membres du Conseil d'administration de Belgocontrol | benoeming van twee leden van de Raad van Bestuur van Belgocontrol |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 18, § 2, 1er alinéa et § 3, | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 18, § |
l'article 22, §§ 2 et 3, et l'article 173, § 1er, modifié par l'arrêté | 2, eerste lid en § 3, artikel 22, §§ 2 en 3, en artikel 173, § 1, |
royal du 2 avril 1998; | gewijzigd door het koninklijk besluit van 2 april 1998; |
Vu l'arrêté royal du 25 août 1998 portant classement de la Régie des | Gelet op het koninklijk besluit van 25 augustus 1998 tot indeling van |
Voies aériennes en entreprise publique autonome; | de Regie der Luchtwegen als autonoom overheidsbedrijf; |
Vu l'arrêté royal du 5 octobre 1998 portant nomination du président et | Gelet op het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 tot benoeming van |
des membres du conseil d'administration et de l'administrateur délégué | de voorzitter en de leden van de raad van bestuur en de gedelegeerd |
de Belgocontrol, et l'arrêté royal du 3 mai 1999 concernant la | bestuurder van Belgocontrol, en het koninklijk besluit van 3 mei 1999 |
démission et la nomination d'un membre du conseil d'administration de | betreffende het ontslag en de benoeming van een lid van de raad van |
Belgocontrol; | bestuur van Belgocontrol; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des | Op de voordracht van Onze Minister van Telecommmunicatie, |
Entreprises et Participations publiques et de l'avis de Nos Ministres | Overheidsbedrijven en Participaties en op het advies van Onze in Raad |
qui en ont délibéré en Conseil, | vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La démission honorable est accordée à M. Erik Merckx en |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer Erik Merckx in |
qualité d'administrateur de Belgocontrol, au 1er novembre 1999. | zijn hoedanigheid van bestuurder van Belgocontrol op 1 november 1999. |
Il est remplacé par M. Mark Michiels, qui est nommé(e) en qualité | Hij wordt vervangen door de heer Mark Michiels die wordt benoemd tot |
d'administrateur de Belgocontrol et qui achèvera le mandat de M. Erik | bestuurder van Belgocontrol en die het mandaat van de heer Eric Merckx |
Merckx. | zal voleindigen. |
Art. 2.La démission honorable est accordée à M. Dirk Knegtel en |
Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer Dirk Knegtel in zijn |
qualité d'administrateur de Belgocontrol, au 1er janvier 2000. | hoedanigheid van bestuurder van Belgocontrol op 1 januari 2000. |
Il est remplacé par M. Bruno Ceuppens, qui est nommé en qualité | Hij wordt vervangen door de heer Bruno Ceuppens die wordt benoemd tot |
d'administrateur de Belgocontrol et qui achèvera le mandat de M. Dirk | bestuurder van Belgocontrol en die het mandaat van de heer Dirk |
Knegtel. | Knegtel zal voleindigen. |
Art. 3.§ 1er. L'article 1er du présent arrêté produit ses effets le 1er |
Art. 3.§ 1. Artikel 1 van dit besluit treedt in werking met ingang |
novembre 1999. | van 1 november 1999. |
§ 2. L'article 2 du présent arrêté produit ses effets le 1er janvier | § 2. Artikel 2 van dit besluit treedt in werking met ingang van 1 |
2000. | januari 2000. |
Art. 4.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Art. 4.Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Participaties is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 juin 2000. | Gegeven te Brussel, 7 juni 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, | Participaties, |
R. DAEMS | R. DAEMS |