Arrêté royal abrogeant diverses dispositions relatives à des notifications aux fonctionnaires chargés de la surveillance désignés en application de l'article 17 du Code pénal social pour surveiller le respect de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et ses arrêtés d'exécution | Koninklijk besluit tot opheffing van diverse bepalingen betreffende notificaties aan de met het toezicht belaste ambtenaar die in toepassing van artikel 17 van het Sociaal Strafwetboek werd aangewezen om toezicht te houden op de naleving van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
7 FEVRIER 2018. - Arrêté royal abrogeant diverses dispositions | 7 FEBRUARI 2018. - Koninklijk besluit tot opheffing van diverse |
relatives à des notifications aux fonctionnaires chargés de la | bepalingen betreffende notificaties aan de met het toezicht belaste |
surveillance désignés en application de l'article 17 du Code pénal | ambtenaar die in toepassing van artikel 17 van het Sociaal |
Strafwetboek werd aangewezen om toezicht te houden op de naleving van | |
social pour surveiller le respect de la loi du 4 août 1996 relative au | de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers |
bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et ses | bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan (1) |
arrêtés d'exécution (1) | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors | Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de |
de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1er, numéroté par la | werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd |
loi du 7 avril 1999 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 | bij de wet van 7 april 1999 en laatst gewijzigd bij de wet van 28 |
février 2014; | februari 2014; |
Vu le code du bien-être au travail, le livre Ier, titre 2. - Principes | Gelet op de codex over het welzijn op het werk, boek I, titel 2 - |
généraux relatifs à la politique du bien-être; | Algemene beginselen betreffende het welzijnsbeleid; |
Vu le code du bien-être au travail, le livre V, titre 4. - Travaux en | Gelet op de codex over het welzijn op het werk, boek V, titel 4 - |
milieu hyperbare; | Werkzaamheden in een hyberbare omgeving; |
Vu le code du bien-être au travail, le livre VI, titre 1er. - Agents | Gelet op de codex over het welzijn op het werk, boek VI, titel 1 - |
chimiques; | Chemische agentia; |
Vu l'avis n° 205 du Conseil Supérieur pour la Prévention et la | Gelet op het advies nr. 205 van de Hoge Raad voor Preventie en |
Protection au Travail donné le 14 mars 2017; | Bescherming op het werk gegeven op 14 maart 2017; |
Vu l'avis n° 62.286/1 du Conseil d'Etat donné le 13 novembre 2017, en | Gelet op het advies nr. 62.286/1 van de Raad van State gegeven op 13 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois | november 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.- L'article I.2-22 du code du bien-être au travail, est |
Artikel 1.- Artikel I. 2-22 van de codex over het welzijn op het |
remplacé par ce qui suit : | werk, wordt vervangen als volgt : |
« Art. I. 2-22. - L'employeur tient le rapport annuel du service | "Art. I. 2-22. - De werkgever houdt het jaarverslag van de interne |
interne, visé à l'article II. 1-6, § 1er, 2°, b) à la disposition des | dienst, bedoeld in artikel II. 1-6, § 1, 2°, b), ter beschikking van |
fonctionnaires chargés de la surveillance. » | de met het toezicht belaste ambtenaren." |
Art. 2.- La section 6.- Notification à l'Inspection, du livre V, |
Art. 2.- Afdeling 6.- Kennisgeving aan de inspectie van boek V, titel |
titre 4, chapitre II du code du bien-être au travail, comportant | 4, hoofdstuk II van de codex over het welzijn op het werk, dat artikel |
l'article V. 4-20, est abrogée. | V. 4-20 omvat, wordt opgeheven. |
Art. 3.- La section 4.- Notification à l'Inspection, du livre V, |
Art. 3.- Afdeling 4. - Kennisgeving aan de inspectie van boek V, |
titre 4, chapitre III du code du bien-être au travail, comportant | titel 4, hoofdstuk III van de codex over het welzijn op het werk, dat |
l'article V. 4-25, est abrogée. | artikel V. 4-25 omvat, wordt opgeheven. |
Art. 4.- Le chapitre VIII du livre VI, titre Ier du code du bien-être |
Art. 4.- Hoofdstuk VIII van boek VI, titel 1 van de codex over het |
au travail, comportant l'article VI.1-36, est remplacé par ce qui suit | welzijn op het werk, dat artikel VI.1-36 omvat, wordt vervangen als |
: | volgt : |
1° l'intitulé « Chapitre VIII.- Production et utilisation avec | 1° het opschrift "Hoofdstuk VIII.- Productie en gebruik met verplichte |
notification obligatoire » est remplacé par l'intitulé « Chapitre | |
VIII.- Production et utilisation avec obligation d'enregistrement | kennisgeving" wordt vervangen door het opschrift "Hoofdstuk VIII.- |
interne » | Productie en gebruik met interne registratieplicht." |
2° l'article VI. 1-36 est remplacé par ce qui suit : | 2° artikel VI. 1-36, wordt vervangen als volgt : |
« Art. VI. 1-36. - Lors de la production et de l'utilisation de | "Art. VI. 1-36. - Bij productie en gebruik van waterstofcyanide, zijn |
l'acide cyanhydrique, de ses composés organiques et anorganiques | organische en anorganische cyaanverbindingen en de mengsels die deze |
cyanogènes et des mélanges qui contiennent ces substances, et, pour | stoffen bevatten, en, voor zover deze stoffen en mengsels aan de |
autant que ces substances et mélanges répondent aux critères de | voorwaarden voldoen om te worden ingedeeld in één of meer van de |
classification dans une ou plusieurs des classes et catégories de | gevarenklassen en categorieën bedoeld in het tweede lid met één of |
danger visées à l'alinéa 2 et correspondent à une ou plusieurs des | meer van de aldaar vermelde gevarenaanduidingen, als bedoeld in |
mentions de danger, au sens du Règlement (CE) n° 1272/2008, | verordening (EG) nr. 1272/2008, neemt de werkgever de gegevens bedoeld |
l'employeur reprend les données visées à l'alinéa 3 dans un registre | in het derde lid op in een register dat ter beschikking wordt gehouden |
qui est tenu à la disposition des fonctionnaires chargés de la | van de met het toezicht belaste ambtenaren. |
surveillance. Les classes et catégories de danger visées à l'alinéa 1er sont les | De gevarenklassen en -categorieën bedoeld in het eerste lid, zijn de |
suivantes : | volgende: |
a) toxicité aiguë, catégorie 1, 2 ou 3 (H300, H301, H310, H311, H330, | a) acute toxiciteit categorie 1,2 of 3 (H300, H301, H310, H311, H330, |
H331); | H331); |
b) cancérogénicité, catégorie 1A ou 1B (H350); | b) kankerverwekkendheid categorie 1A of 1B (H350); |
c) mutagénicité sur les cellules germinales, catégorie 1A ou 1B (H340); | c) mutageniteit in geslachtscellen categorie 1A of 1B (H340); |
d) toxicité pour la reproduction, catégorie 1A ou 1B (H360); | d) voortplantingstoxiciteit categorie 1A of 1B (H360); |
e) toxicité spécifique pour certains organes cibles à la suite d'une | e) specifieke doelorgaantoxiciteit bij eenmalige blootstelling |
exposition unique, catégorie 1 (H370); | categorie 1 (H370); |
f) toxicité spécifique pour certains organes cibles à la suite d'une | f) specifieke doelorgaantoxiciteit bij herhaalde blootstelling |
exposition répétée, catégorie 1 (H372); | categorie 1 (H372). |
Le registre visé à l'alinéa 1er contient les données suivantes : | Het in het eerste lid bedoelde register bevat de volgende gegevens: |
1° le nom de la substance; | 1° de naam van de stof; |
2° l'activité pour laquelle la substance est utilisée et l'adresse où | 2° de activiteit waarbij de stof wordt gebruikt en het adres waar de |
se déroule l'activité; | activiteit wordt verricht; |
3° par travailleur qui est concerné par cette activité, la nature, le | 3° per werknemer die bij deze activiteit betrokken is, de aard, de |
degré et la durée de l'exposition ainsi que les mesures de prévention | graad en de duur van de blootstelling evenals de ten aanzien van die |
prises vis-à-vis de ce travailleur; | werknemer getroffen preventiemaatregelen; |
4° la description des mesures visées à l'article VI. 1-21 en cas | 4° de beschrijving van de in artikel VI. 1-21 bedoelde maatregelen bij |
d'accidents, d'incidents et de situations d'urgence. » | ongevallen, incidenten en noodsituaties. » |
Art. 5.- A l'article VI.1-45, alinéa 6, du code du bien-être au |
Art. 5.- In artikel VI.1-45, zesde lid, van de codex over het welzijn |
travail, les mots « notifiée à la direction locale CBE. » sont | op het werk, worden de woorden "gemeld aan de plaatselijke directie |
remplacés par les mots « tenue à la disposition des fonctionnaires | TWW." vervangen door de woorden "ter beschikking gehouden van de met |
chargés de la surveillance. ». | het toezicht belaste ambtenaren.". |
Art. 6.- Le Ministre compétent pour l'Emploi est chargé de |
Art. 6.- De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 7 février 2018. | Gegeven te Brussel, 7 februari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 4 août 1996, | Wet van 4 augustus 1996, |
Moniteur belge du 18 septembre 1996; | Belgisch Staatsblad van 18 september 1996; |
Arrêtés royaux du 28 avril 2017, | Koninklijke besluiten van 27 april 2017, |
Moniteur belge du 2 juin 2017. | Belgisch Staatsblad van 2 juni 2017. |