Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 07/04/2005
← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies intenses, localement accompagnées de grêlons de dimension importante survenues les 30 avril et 1er mai 2004 sur le territoire de plusieurs communes des provinces du Brabant Wallon, de Liège, de Limbourg et du Brabant flamand et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies intenses, localement accompagnées de grêlons de dimension importante survenues les 30 avril et 1er mai 2004 sur le territoire de plusieurs communes des provinces du Brabant Wallon, de Liège, de Limbourg et du Brabant flamand et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Koninklijk besluit waarbij de hevige regenval, plaatselijk vergezeld van grote hagelkorrels, die heeft plaatsgevonden op 30 april en 1 mei 2004 op het grondgebied van verschillende gemeenten van de provincies Waals-Brabant, Luik, Limburg en Vlaams-Brabant, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 AVRIL 2005. - Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies intenses, localement accompagnées de grêlons de dimension importante survenues les 30 avril et 1er mai 2004 sur le territoire de plusieurs communes des provinces du Brabant Wallon, de Liège, de Limbourg et du Brabant flamand et délimitant l'étendue géographique de cette calamité FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 APRIL 2005. - Koninklijk besluit waarbij de hevige regenval, plaatselijk vergezeld van grote hagelkorrels, die heeft plaatsgevonden op 30 april en 1 mei 2004 op het grondgebied van verschillende gemeenten van de provincies Waals-Brabant, Luik, Limburg en Vlaams-Brabant, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen,
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2;
Considérant que des pluies intenses, localement accompagnées de Overwegende dat hevige regenval, plaatselijk vergezeld van grote
grêlons de dimension importante, se sont abattues sur le territoire de hagelkorrels, heeft plaatsgevonden op het grondgebied van
plusieurs communes des provinces du Brabant wallon, de Liège, de verschillende gemeenten van de provincies Waals-Brabant, Luik, Limburg
Limbourg et du Brabant flamand; en Vlaams-Brabant;
Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 4 juin Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van
2004 relatif au phénomène naturel susmentionné; België van 4 juni 2004 betreffende het voormelde natuurverschijnsel;
Vu les notes complémentaires de l'IRM des 14, 15 juin et 5 juillet Gelet op de bijkomende nota's van het KMI van 14, 15 juni en 5 juli
2004; 2004;
Considérant que l'analyse des données de radars a permis de délimiter Overwegende dat de analyse van de radargegevens het mogelijk gemaakt
les régions pour lesquelles les quantités de précipitations ont pu heeft om de regio's waarvoor de neerslaghoeveelheden de in de
atteindre les seuils repris dans la circulaire ministérielle du 30 ministeriële omzendbrief van 30 november 2001 vermelde drempels
novembre 2001 ainsi que les régions où ont eu lieu des chutes de bereikt hebben, evenals de regio's waar grote hagelkorrels gevallen
grêlons de dimension importante; zijn, af te bakenen;
Considérant que les pluies, parfois accompagnées de grêlons de Overwegende dat de regenval, soms vergezeld van grote hagelkorrels,
dimension importante, des 30 avril et 1er mai 2004 présentent dès lors van 30 april en 1 mei 2004 derhalve een uitzonderlijk karakter heeft;
un caractère exceptionnel;
Vu les rapports des Gouverneurs des Provinces du Brabant wallon, de Gelet op de verslagen van de Gouverneurs van de Provincies
Liège, de Limbourg et du Brabant flamand relatifs à l'importance des Waals-Brabant, Luik, Limburg en Vlaams-Brabant betreffende de omvang
dégâts provoqués par les pluies accompagnées de grêlons des 30 avril van de schade, veroorzaakt door de regenval vergezeld van hagelkorrels
et 1er mai 2004; van 30 april en 1 mei 2004;
Considérant que le phénomène a provoqué au moins 1.250.000 euros de Overwegende dat het verschijnsel schade veroorzaakt heeft voor
dégâts au total et 5.000 euros de dégâts par dossier familial; minstens 1.250.000 euro in totaal en 5.000 euro per gezinsdossier;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 janvier 2005; juli 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 4 januari 2005;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les pluies intenses, localement accompagnées de grêlons

Artikel 1.De hevige regenval, plaatselijk vergezeld van grote

de dimension importante, survenues les 30 avril et 1er mai 2004 sur le hagelkorrels, die heeft plaatsgevonden op 30 april en 1 mei 2004 op
territoire de plusieurs communes des provinces de Brabant Wallon, de het grondgebied van verschillende gemeenten van de provincies
Liège, de Limbourg et de Brabant Flamand sont considérées comme une Waals-Brabant, Luik, Limburg en Vlaams-Brabant, wordt beschouwd als
calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § 1er, 1°, een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1,
de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles. schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

dont les noms figurent ci-après : gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden :
Province du Brabant wallon Provincie Waals-Brabant
Jodoigne Geldenaken
Province de Liège Provincie Luik
Ans Ans
Awans Awans
Bassenge Bitsingen
Beyne-Heusay Beyne-Heusay
Blegny Blégny
Chaudfontaine Chaudfontaine
Dalhem Dalhem
Dison Dison
Flémalle Flémalle
Fléron Fléron
Grâce-Hollogne Grâce-Hollogne
Herve Herve
Liège Luik
Neupré Neupré
Pepinster Pepinster
Plombières Plombières
Saint-Nicolas Saint-Nicolas
Seraing Seraing
Soumagne Soumagne
Sprimont Sprimont
Thimister-Clermont Thimister-Clermont
Verviers Verviers
Visé Wezet
Province de Limbourg Provincie Limburg
Lommel Lommel
Neerpelt Neerpelt
Overpelt Overpelt
Riemst Riemst
Fourons Voeren
Province du Brabant flamand Provincie Vlaams-Brabant
Bertem Bertem
Bierbeek Bierbeek
Herent Herent
Oud-Heverlee Oud-Heverlee

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 7 avril 2005. Gegeven te Brussel, 7 april 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^