Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, relative à la liaison des rémunérations à l'indice | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2023, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer |
---|---|
6 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 19 décembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december |
Commission paritaire nationale des sports, relative à la liaison des | 2023, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, |
rémunérations à l'indice (1) | betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire nationale des sports; | Gelet op het verzoek van het Nationaal Paritair Comité voor de sport; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 19 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2023, |
Commission paritaire nationale des sports, relative à la liaison des | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende |
rémunérations à l'indice. | de koppeling van de lonen aan het indexcijfer. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 septembre 2024. | Gegeven te Brussel, 6 september 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire nationale des sports | Nationaal Paritair Comité voor de sport |
Convention collective de travail du 19 décembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2023 |
Liaison des rémunérations à l'indice (Convention enregistrée le 25 | Koppeling van de lonen aan het indexcijfer (Overeenkomst geregistreerd |
janvier 2024 sous le numéro 185586/CO/223) | op 25 januari 2024 onder het nummer 185586/CO/223) |
Champ d'application | Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs ressortissant à la Commission paritaire | de werkgevers en werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het |
nationale des sports. | Nationaal Paritair Comité voor de sport. |
Liaison des rémunérations à l'indice santé lissé | Koppeling van de lonen aan de afgevlakte gezondheidsindex |
Art. 2.Les rémunérations des travailleurs de la Commission paritaire |
Art. 2.De lonen van de werknemers binnen het Nationaal Paritair |
nationale des sports sont adaptées le 1er juillet de chaque année en | Comité van de sport worden elk jaar op 1 juli aangepast in functie van |
fonction de l'indice santé lissé sur 12 mois, à savoir de février de | de afgevlakte gezondheidsindex gebaseerd op 12 maanden zijnde van |
l'année -1 par rapport à février de l'année -2. Où l'indice santé | februari jaar -1, tegenover februari jaar -2. Waarbij de afgevlakte |
lissé de février 2023, à savoir 125,00, est pris comme point de | gezondheidsindex van februari 2023 zijnde 125,00 als startpunt wordt |
départ. | genomen. |
Art. 3.Par "rémunérations", on entend : les rémunérations minimums et |
Art. 3.Met "lonen" worden de minimumlonen bedoeld en niet de |
non les rémunérations effectivement payées. | werkelijk uitbetaalde lonen. |
Art. 4.Les montants indexés sont arrondis à deux décimales. |
Art. 4.De geïndexeerde bedragen worden afgerond op twee decimalen. |
Entrée en vigueur | Inwerkingtreding |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 19 décembre 2023. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 19 december 2023. |
Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par | Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan opgezegd worden door elk |
chacune des parties moyennant un délai de préavis de 6 mois, à | van de partijen met een opzeggingstermijn van 6 maanden te betekenen |
signifier par courrier recommandé au président de la Commission | per aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Nationaal Paritair |
paritaire nationale des sports. | Comité voor de sport. |
Signature de la présente convention collective de travail | Ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 6.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
Art. 6.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 |
les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, | betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire |
en ce qui concerne la signature de la présente convention collective | comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve |
de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des | arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze |
organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations | aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de |
d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la | werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de |
réunion approuvé par les membres et signé par le président et le | voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde |
secrétaire. | notulen van de vergadering. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 septembre 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 september 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |