Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/09/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 décembre 2019 concernant les frais de transport (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 décembre 2019 concernant les frais de transport (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2019 betreffende de vervoerskosten (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
6 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 6 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische
journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 décembre kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve
2019 concernant les frais de transport (numéro d'enregistrement arbeidsovereenkomst van 19 december 2019 betreffende de vervoerskosten
157659/CO/130) (1) (registratienummer 157659/CO/130) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-,
graphiques et des journaux; grafische kunst- en dagbladbedrijf;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 16 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021,
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-
journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 décembre en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve
2019 concernant les frais de transport (numéro d'enregistrement arbeidsovereenkomst van 19 december 2019 betreffende de vervoerskosten
157659/CO/130). (registratienummer 157659/CO/130).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 septembre 2022. Gegeven te Brussel, 6 september 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'imprimerie, Paritair Comité voor het drukkerij-,
des arts graphiques et des journaux grafische kunst- en dagbladbedrijf
Convention collective de travail du 16 décembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021
Modification de la convention collective de travail du 19 décembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2019
2019 concernant les frais de transport (numéro d'enregistrement betreffende de vervoerskosten (registratienummer 157659/CO/130)
157659/CO/130) (Convention enregistrée le 22 février 2022 sous le (Overeenkomst geregistreerd op 22 februari 2022 onder het nummer
numéro 170491/CO/130) 170491/CO/130)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux travailleurs et employeurs ressortissant à la Commission paritaire de werknemers en werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het
de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux. Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en
Elle ne s'applique pas aux travailleurs et employeurs qui relèvent de dagbladbedrijf. Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de
l'application de la convention collective de travail conclue le 18 toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op
octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van
conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers
(arrêté royal du 1er juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre (koninklijk besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14
2008), enregistrée sous le numéro 85853/CO/130 (modifiée par la oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij
convention collective de travail du 19 novembre 2009). collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).
Par "travailleurs", on entend : tant les travailleurs de sexe féminin que de sexe masculin. Onder "werknemers" worden zowel werknemers als werkneemsters verstaan.

Art. 2.Cette convention modifie la convention collective de travail

Art. 2.Deze overeenkomst wijzigt de collectieve arbeidsovereenkomst

concernant les frais de transport du 19 décembre 2019, plus betreffende de vervoerskosten van 19 december 2019, in het bijzonder
particulièrement en ce qui concerne le chapitre Ier, article 2 et le chapitre III, articles 7 et 8. wat betreft hoofdstuk I, artikel 2 en hoofdstuk III, artikelen 7 en 8.
Les autres dispositions de ladite convention collective de travail du De overige bepalingen van genoemde collectieve arbeidsovereenkomst van
19 décembre 2019 restent inchangées. 19 december 2019 blijven ongewijzigd.
CHAPITRE II. - Intervention frais de transport HOOFDSTUK II. - Vervoerstussenkomst

Art. 3.A l'article 2 de la convention collective de travail du 19

Art. 3.In artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19

décembre 2019, un troisième alinéa est ajouté : december 2019 wordt een derde lid toegevoegd :
"La présente convention collective de travail comporte entre autres "In deze collectieve arbeidsovereenkomst worden onder andere de
des dispositions visant à donner effet à l'article 8 de la convention bepalingen opgenomen om uitvoering te geven aan artikel 8 van de
collective de travail du 16 décembre 2021 (accord sectoriel 2021-2022 collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021 (sectoraal
des imprimeries).". akkoord 2021-2022 voor de handelsdrukkerijen).".

Art. 4.L'alinéa 1er de l'article 7 de la convention collective de

Art. 4.Lid 1 van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van

travail du 19 décembre 2019 est remplacé par le suivant : 19 december 2019 wordt vervangen door :
"Si le travailleur utilise un moyen de transport privé, il a droit à "Indien de arbeider gebruik maakt van een privétransportmiddel heeft
une intervention de l'employeur par jour de travail effectif hij per effectief gewerkte dag recht op een tussenkomst van de
conformément au tableau figurant en annexe à la présente convention werkgever conform aan de tabel die opgenomen is in de bijlage van deze
collective de travail (tableau des moyens de transport privés du 1er collectieve arbeidsovereenkomst (tabel privétransportmiddel van 1
janvier 2022).". januari 2022).".

Art. 5.L'indemnité vélo, telle que visée à l'article 8 de la

Art. 5.De fietsvergoeding, waarvan sprake in artikel 8 van de

convention collective de travail du 19 décembre 2019, sera fixée collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2019, wordt per 1
nominalement au 1er janvier 2022 à 0,15 EUR/km/jour de travail januari 2022 nominaal vastgesteld op 0,15 EUR/km/effectief gewerkte
effectif presté (distance trajet aller-retour) avec un maximum de 6,00 arbeidsdag (afstand heen en afstand terug) met een maximum van 6,00
EUR (c'est-à-dire 40 km maximum aller-retour par jour de travail). EUR (dit wil zeggen maximum 40 km heen en terug per arbeidsdag).
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 6.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2022 en is afgesloten voor onbepaalde duur.
Elle ne peut être dénoncée que par l'une des parties signataires de la Zij mag slechts opgezegd worden door één van de ondertekenende
présente convention, moyennant un préavis de trois mois, notifié au partijen van onderhavige overeenkomst en zulks mits een vooropzeg van
plus tard le 31 décembre, par lettre recommandée à la poste adressée drie maanden, ten laatste betekend op 31 december per ter post
au président de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
graphiques et des journaux et aux organisations signataires de la voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf en aan de
présente convention collective. ondertekenende organisaties van deze collectieve overeenkomst.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 septembre 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 september 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 16 décembre 2021, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-
graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve
travail du 19 décembre 2019 concernant les frais de transport (numéro arbeidsovereenkomst van 19 december 2019 betreffende de vervoerskosten
d'enregistrement 157659/CO/130) (registratienummer 157659/CO/130)
Tableau 1.2. Ouvriers CP 130 - 1er janvier 2022 Tabel 1.2. Arbeiders PC 130 - 1 januari 2022
Intervention de l'employeur pour le transport privé Vervoertussenkomst werkgevers bij gebruik van een privétransportmiddel
km (*) km (*)
Intervention par jour de travail Tussenkomst per arbeidsdag
km (*) km (*)
Intervention par jour de travail Tussenkomst per arbeidsdag
EUR EUR
EUR EUR
0-4 0-4
0,516 0,516
49-51 49-51
4,627 4,627
5 5
1,136 1,136
52-54 52-54
4,796 4,796
6 6
1,214 1,214
55-57 55-57
4,907 4,907
7 7
1,295 1,295
58-60 58-60
5,075 5,075
8 8
1,361 1,361
61-65 61-65
5,241 5,241
9 9
1,450 1,450
66-70 66-70
5,521 5,521
10 10
1,507 1,507
71-75 71-75
7,799 7,799
11 11
1,617 1,617
76-80 76-80
6,024 6,024
12 12
1,673 1,673
81-85 81-85
6,303 6,303
13 13
1,728 1,728
86-90 86-90
6,580 6,580
14 14
1,840 1,840
91-95 91-95
6,804 6,804
15 15
1,896 1,896
96-100 96-100
7,082 7,082
16 16
1,979 1,979
101-105 101-105
7,362 7,362
17 17
2,064 2,064
106-110 106-110
8,640 8,640
18 18
2,119 2,119
111-115 111-115
7,863 7,863
19 19
2,231 2,231
116-120 116-120
8,365 8,365
20 20
2,286 2,286
121-125 121-125
8,644 8,644
21 21
2,370 2,370
126-130 126-130
8,141 8,141
22 22
2,454 2,454
131-135 131-135
8,923 8,923
23 23
2,538 2,538
136-140 136-140
9,201 9,201
24 24
2,593 2,593
141-145 141-145
9,427 9,427
25 25
2,705 2,705
146-150 146-150
9,760 9,760
26 26
2,761 2,761
151-155 151-155
9,927 9,927
27 27
2,845 2,845
156-160 156-160
9,760 10,151
28 28
2,956 2,956
161-165 161-165
10,430 10,430
29 29
3,011 3,011
166-170 166-170
10,652 10,652
30 30
3,067 3,067
171-175 171-175
10,930 10,930
31-33 31-33
3,235 3,235
176-180 176-180
11,209 11,209
34-36 34-36
3,458 3,458
181-185 181-185
11,377 11,377
37-39 37-39
3,681 3,681
186-190 186-190
11,655 11,655
40-42 40-42
3,903 3,903
191-195 191-195
11,934 11,934
43-45 43-45
4,127 4,127
196-200 196-200
12,158 12,158
46-48 46-48
4,351 4,351
*km : uniquement distance domicile-lieu de travail *km : enkel afstand woonplaats-werkplaats
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 septembre 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 september 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^