Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'octroi pour l'année 2019 d'une prime unique aux accompagnateurs d'enfants des initiatives d'accueil extrascolaire/garderies extrascolaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, betreffende de toekenning van een éénmalige premie voor het jaar 2019 voor de kinderbegeleiders van de initiatieven voor buitenschoolse opvang/buitenschoolse kinderopvang |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 19 décembre 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december |
2019, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | gezondheidssector, betreffende de toekenning van een éénmalige premie |
soins de santé, relative à l'octroi pour l'année 2019 d'une prime | voor het jaar 2019 voor de kinderbegeleiders van de initiatieven voor |
unique aux accompagnateurs d'enfants des initiatives d'accueil | |
extrascolaire/garderies extrascolaires (1) | buitenschoolse opvang/buitenschoolse kinderopvang (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- |
l'aide sociale et des soins de santé; | en gezondheidssector; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 19 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2019, |
gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | gezondheidssector, betreffende de toekenning van een éénmalige premie |
soins de santé, relative à l'octroi pour l'année 2019 d'une prime | voor het jaar 2019 voor de kinderbegeleiders van de initiatieven voor |
unique aux accompagnateurs d'enfants des initiatives d'accueil | buitenschoolse opvang/buitenschoolse kinderopvang. |
extrascolaire/garderies extrascolaires. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 septembre 2020. | Gegeven te Brussel, 6 september 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector |
soins de santé Convention collective de travail du 19 décembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2019 |
Octroi pour l'année 2019 d'une prime unique aux accompagnateurs | Toekenning van een éénmalige premie voor het jaar 2019 voor de |
d'enfants des initiatives d'accueil extrascolaire/garderies | kinderbegeleiders van de initiatieven voor buitenschoolse |
extrascolaires (Convention enregistrée le 20 février 2020 sous le | opvang/buitenschoolse kinderopvang (Overeenkomst geregistreerd op 20 |
numéro 157176/CO/331) | februari 2020 onder het nummer 157176/CO/331) |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux travailleurs et aux employeurs des initiatives | op de werknemers en de werkgevers van de initiatieven voor |
d'accueil extrascolaire/garderies extrascolaires ressortissant à la | buitenschoolse opvang/buitenschoolse kinderopvang en ressorteren onder |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector (PC |
soins de santé (CP 331). | 331). |
§ 2. Par "travailleurs", on entend : les travailleurs féminins et | § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de vrouwelijke en mannelijke |
masculins occupés comme accompagnateurs d'enfants dans les initiatives | werknemers die worden tewerkgesteld als kinderbegeleider in de |
d'accueil extrascolaire/garderies extrascolaires. | initiatieven voor buitenschoolse opvang/buitenschoolse kinderopvang. |
Art. 2.La présente convention collective de travail exécute le point |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan punt |
1.1.3.A.3.a. du Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de | 1.1.3.A.3.a van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de |
social-/non-profitsectoren (Accord intersectoriel flamand pour les | |
secteurs du non-marchand) du 8 juin 2018 et concerne l'octroi d'une | social-/non-profitsectoren van 8 juni 2018 en heeft betrekking op de |
prime pour l'année civile 2019. Art. 3.§ 1er. Les travailleurs reçoivent pour le quatrième trimestre |
toekenning van een premie voor het kalenderjaar 2019. |
2019 une prime unique de 614,06 EUR brut au prorata de la durée de | Art. 3.§ 1. De werknemers ontvangen voor het vierde kwartaal 2019 |
éénmalig een premie van 614,06 EUR bruto a rato van de contractuele | |
travail contractuelle. | arbeidsduur. |
§ 2. Pour le travailleur qui est entré en service au cours du | § 2. Voor de werknemer die in de loop van het vierde kwartaal van 2019 |
quatrième trimestre de 2019, ou pour le travailleur qui a quitté | in dienst is getreden, of voor de werknemer die in de loop van het |
l'employeur dans le courant du quatrième trimestre de 2019, le calcul | vierde kwartaal van 2019 uit dienst trad, gebeurt de berekening van de |
de la prime à octroyer se fait au prorata temporis de la période au | toe te kennen premie pro rata temporis van de periode waarin deze |
cours de laquelle ce travailleur a été lié au cours du quatrième | |
trimestre de l'année civile 2019 par un contrat de travail avec | werknemer in het vierde kwartaal van 2019 door een arbeidsovereenkomst |
l'employeur entrant dans le champ d'application de la présente | met de werkgever onder het toepassingsgebied van onderhavige |
convention collective de travail. | collectieve arbeidsovereenkomst verbonden was. |
§ 3. Cette prime est versée en même temps que le salaire du mois de janvier 2020. | § 3. Deze premie wordt betaald met het loon van de maand januari 2020. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | januari 2019 en is afgesloten voor onbepaalde duur. Ze kan door elk |
peut être dénoncée par chacune des parties moyennant le respect d'un | van de partijen opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van zes |
délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la | maanden gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de |
poste adressée au président de la Commission paritaire pour le secteur | voorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en |
flamand de l'aide sociale et des soins de santé (CP 331). | gezondheidssector (PC 331). |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 septembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 september |
La Ministre de l'Emploi, | 2020. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |