Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/10/2023
← Retour vers "Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2023-2024 "
Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2023-2024 Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de koninklijke militaire school voor het academiejaar 2023-2024
MINISTERE DE LA DEFENSE 6 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2023-2024 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 6 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de koninklijke militaire school voor het academiejaar 2023-2024 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de
l'article 1erter, § 1er, inséré par la loi du 22 mars 2001, remplacé Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet
par la loi du 1er août 2006 et modifié par la loi du 28 septembre van 22 maart 2001, vervangen bij de wet van 1 augustus 2006 en
2017; gewijzigd bij de wet van 28 september 2017;
Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut
candidats militaires du cadre actif des Forces armées, l'article 110, van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de
§ 1er, alinéa 5, remplacé par la loi du 31 juillet 2013; Krijgsmacht, artikel 110, § 1, vijfde lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de
l'Ecole royale militaire; organisatie van de Koninklijke Militaire School;
Vu les avis du conseil de perfectionnement et d'instruction de l'Ecole Gelet op de adviezen van de vervolmakings- en opleidingsraad van de
royale militaire, donnés les 24 octobre 2022 et 2 mai 2023; Koninklijke Militaire School, gegeven op 24 oktober 2022 en 2 mei
Vu le protocole de négociation N-556 du Comité de négociation du 2023; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-556 van het
personnel militaire, conclu le 7 juillet 2023; Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 7 juli
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, prorogé de quinze 2023; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig, verlengd met vijftien dagen,
jours, adressée au Conseil d'Etat, le 28 juillet 2023, en application die op 28 juli 2023 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing
de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Défense, Op de voordracht van de Minister van Defensie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 5, alinéa 3, de l'arrêté royal du 26

Artikel 1.In artikel 5, derde lid, van het koninklijk besluit van 26

septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire, september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire
inséré par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, modifié par les arrêtés School, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007,
royaux des 1er septembre 2008, 10 juillet 2017 et 29 août 2019, les gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 2008, 10 juli
modifications suivantes sont apportées: 2017 en 29 augustus 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) dans la phrase liminaire, les mots "sont attribuées, selon le cas, a) in de inleidende zin, worden de woorden "worden, naar gelang het
pour chaque cours ou groupe de cours enseignés pendant l'année geval, toegekend voor elke cursus of cursusgroep onderwezen gedurende
académique concernée" sont remplacés par les mots "sont attribuées het betrokken academiejaar" vervangen door de woorden " worden
pour les cours ou les groupes de cours enseignés pendant l'année toegekend voor de cursussen of cursusgroepen onderwezen gedurende het
académique concernée conformément à l'annexe B au présent arrêté"; betrokken academiejaar overeenkomstig de bijlage B bij dit besluit";
b) dans le 2°, a), les mots "des notes sont attribuées" sont remplacés b) in de bepaling onder 2°, a), worden de woorden "worden cijfers
par les mots "des notes peuvent être attribuées"; toegekend" vervangen door de woorden "kunnen cijfers worden
c) dans le 2°, b), les mots ", selon le cas," sont insérés entre les toegekend"; c) in de bepaling onder 2°, b), worden de woorden ", naargelang het
mots "qui comprend certains travaux individuels effectués" et les mots geval," ingevoegd tussen de woorden "die bepaalde individuele werken
"dans les groupes de cours". uitgevoerd" en de woorden "in de cursusgroepen".

Art. 2.Dans le même arrêté, les annexes A et B, remplacées par

Art. 2.In hetzelfde besluit worden de bijlagen A en B, vervangen bij

l'arrêté royal du 6 septembre 2022, sont remplacées par les annexes 1 het koninklijk besluit van 6 september 2022, vervangen door de
et 2 jointes au présent arrêté, sauf pour les élèves et les stagiaires bijlagen 1 en 2 gevoegd bij dit besluit, behalve voor de leerlingen en
n'ayant pas encore terminé l'année de formation commencée en 2022. stagiairs die hun vormingsjaar, aangevangen in 2022, nog niet
Pour ces élèves et stagiaires, les annexes précédentes restent beëindigd hebben. Voor die leerlingen en stagiairs blijven de vorige
applicables jusqu'à la fin de cette année de formation. bijlagen van toepassing tot het einde van dat vormingsjaar.

Art. 3.L'article 1er du présent arrêté produit ses effets le 28 août

Art. 3.Artikel 1 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28

2023. augustus 2023.
L'article 2 du présent arrêté produit ses effets: Artikel 2 van dit besluit heeft uitwerking met ingang:
1° le 1er juillet 2023 pour l'annexe 1; 1° van 1 juli 2023 voor de bijlage 1;
2° le 28 août 2023 pour l'annexe 2. 2° van 28 augustus 2023 voor de bijlage 2.

Art. 4.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 6 octobre 2023. Brussel, 6 oktober 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Défence, De Minister van Defensie,
L. DEDONDER L. DEDONDER
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^