Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/03/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les dispositions de l'article 20, § 1er, e) , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les dispositions de l'article 20, § 1er, e) , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging, van de bepalingen van het artikel 20, § 1, e) , van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
6 MARS 2007. - Arrêté royal modifiant les dispositions de l'article 6 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging, van de bepalingen
van het artikel 20, § 1, e) , van de bijlage bij het koninklijk
20, § 1er, e) , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van
l'arrêté royal du 25 avril 1997; 25 april 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 20, § 1er, verzorging en uitkeringen, inzonderheid op het artikel 20, § 1, e),
e), modifié par les arrêtés royaux des 7 janvier 1987, 22 juillet gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 januari 1987, 22 juli
1988, 23 octobre 1989, 7 décembre 1989, annulé par l'arrêt n° 44.540 1988, 23 oktober 1989, 7 december 1989, vernietigd bij het arrest nr.
du 15 octobre 1993 du Conseil d'Etat, 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 2 44.540 van 15 oktober 1993 van de Raad van State, 7 juni 1991, 19
septembre 1992, 25 juillet 1994, 12 août 1994, 10 juillet 1996, 9 december 1991, 2 september 1992, 25 juli 1994, 12 augustus 1994, 10
octobre 1998, 8 décembre 2000, 5 septembre 2001, 27 février 2002, 10 juli 1996, 9 oktober 1998, 8 december 2000, 5 september 2001, 27
juin 2002, 22 août 2002, 26 mars 2003, 22 avril 2003 et 10 novembre februari 2002, 10 juni 2002, 22 augustus 2002, 26 maart 2003, 22 april
2005; 2003 en 10 november 2005;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 8 mars 2005; tijdens zijn vergadering van 8 maart 2005;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 8 mars controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gegeven op 8 maart 2005;
2005; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 14 mars geneesheren-ziekenfondsen van 14 maart 2005;
2005; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 22 mars op 22 maart 2006;
2006; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 3 avril 2006; invaliditeitsverzekering van 3 april 2006;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 août 2006; juli 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 29 augustus 2006;
Vu l'avis 41.293/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 janvier 2007; Gelet op advies 41.293/1 van de Raad van State, gegeven op 18 januari
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la 2007; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 20, § 1er, e), de l'annexe à l'arrêté royal

Artikel 1.In het artikel 20, § 1, e), van de bijlage bij het

du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd
modifié par les arrêtés royaux des 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, 23 bij de koninklijke besluiten van 7 januari 1987, 22 juli 1988, 23
octobre 1989, 7 décembre 1989, annulé par l'arrêt n° 44.540 du 15 oktober 1989, 7 december 1989, vernietigd bij het arrest nr. 44.540
octobre 1993 du Conseil d'Etat, 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 2 van 15 oktober 1993 van de Raad van State, 7 juni 1991, 19 december
septembre 1992, 25 juillet 1994, 12 août 1994, 10 juillet 1996, 9 1991, 2 september 1992, 25 juli 1994, 12 augustus 1994, 10 juli 1996,
octobre 1998, 8 décembre 2000, 5 septembre 2001, 27 février 2002, 10 9 oktober 1998, 8 december 2000, 5 september 2001, 27 februari 2002,
juin 2002, 22 août 2002, 26 mars 2003, 22 avril 2003 et 10 novembre 10 juni 2002, 22 augustus 2002, 26 maart 2003, 22 april 2003 en 10
2005, sont apportées les modifications suivantes : november 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le libellé de la prestation 475856-475860 est remplacé par le 1° wordt de omschrijving van de verstrekking 475856-475860 vervangen
libellé suivant : door de volgende omschrijving :
« Contrôle de la qualité et reprogrammation d'un stimulateur « Controle van de deugdelijkheid en herprogrammatie van een
cardiaque, chambre simple (SSI),avec interrogation de la mémoire et eenkamerpacemaker (SSI), met ondervraging van het geheugen en meting
mesure du seuil de stimulation et de sensibilité, avec protocole et tracés »; van de stimulatie- en gevoeligheidsdrempel, met protocol en tracés »;
2° le libellé de la prestation 475871-475882 est remplacé par le 2° wordt de omschrijving van de verstrekking 475871-475882 vervangen
libellé suivant : door de volgende omschrijving :
« Contrôle de la qualité et reprogrammation d'un stimulateur « Controle van de deugdelijkheid en herprogrammatie van een
cardiaque, chambre double (D.D.D.), avec interrogation de la mémoire tweekamerpacemaker (DDD), met ondervraging van het geheugen en meting
et mesure du seuil de stimulation et de sensibilité, avec protocole et van de stimulatie- en gevoeligheidsdrempel, met protocol en tracés »;
tracés »; 3° le libellé de la prestation 475893-475904 est remplacé par le 3° wordt de omschrijving van de verstrekking 475893-475904 vervangen
libellé suivant : door de volgende omschrijving :
« Contrôle de la qualité et reprogrammation d'un défibrillateur « Controle van de deugdelijkheid en herprogrammatie van een
cardiaque, avec mesure du seuil de stimulation et de sensibilité, avec hartdefibrillator, met meting van de stimulatie- en
évaluation de la performance du défibrillateur, avec protocole et gevoeligheidsdrempel en met evaluatie van de performantie van de
tracés« ; defibrillator, met protocol en tracés »;
4° les règles d'application suivantes sont insérées après la 4° worden de toepassingsregels na de verstrekking 475893-475904
prestation 475893-475904 : ingevoegd :
« Les prestations 475856-475860, 475871-475882 et 475893-475904 ne « De verstrekkingen 475856-475860, 475871-475882 en 475893-475904
sont pas cumulables entre elles. Elles peuvent uniquement être portées kunnen niet onderling gecumuleerd worden. Ze mogen alleen door de
en compte par le médecin spécialiste en cardiologie. Elles sont geneesheer specialist in cardiologie worden aangerekend. Ze zijn
remboursables maximum deux fois par année civile. »; maximum tweemaal per kalenderjaar vergoedbaar. »;
5° la prestation 476173-476184 est supprimée. 5° de verstrekking 476173-476184 wordt geschrapt.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 mars 2007. Gegeven te Brussel, 6 maart 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^