Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/07/2007
← Retour vers "Arrêté royal autorisant Infrabel à émettre de nouvelles actions "
Arrêté royal autorisant Infrabel à émettre de nouvelles actions Koninklijk besluit waarbij Infrabel wordt gemachtigd om nieuwe aandelen uit te geven
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
6 JUILLET 2007. - Arrêté royal autorisant Infrabel à émettre de 6 JULI 2007. - Koninklijk besluit waarbij Infrabel wordt gemachtigd om
nouvelles actions nieuwe aandelen uit te geven
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
économiques publiques, notamment l'article 40, § 1er; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 40, § 1;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 juin 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 juin 2007; juni 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 19 juni 2007;
Sur la proposition de notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven en
publiques et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La société anonyme de droit public Infrabel est autorisée

Artikel 1.De naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel wordt

gemachtigd om haar kapitaal te verhogen ten belopen van 205,418
à augmenter son capital à concurrence de 205, 418 millions EUR (deux miljoen EUR (tweehonderd en vijf miljoen vierhonderdachttienduizend
cent cinq millions quatre cent dix-huit mille euros), par émission de euro), door uitgifte van twee miljoen vierenvijftigduizend honderd
deux millions cinquante quatre mille et cent quatre-vingts (2 054 180) tachtig (2 054 180) nieuwe aandelen, die het kapitaal
nouvelles actions représentatives du capital, à souscrire en espèces par la SNCB-Holding. vertegenwoordigen waarop in geld wordt ingeschreven door NMBS-Holding.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van publicatie in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques est chargé

Art. 3.Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2007. Gegeven te Brussel, 6 juli 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
B. TUYBENS B. TUYBENS
^