Arrêté royal portant démission et nomination de deux membres du comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix, constitué auprès de l'Institut des comptes nationaux | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van twee leden van het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en -analyse, opgericht bij het Instituut voor de nationale rekeningen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
6 JANVIER 2013. - Arrêté royal portant démission et nomination de deux | 6 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
membres du comité scientifique pour l'observation et l'analyse des | twee leden van het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en |
prix, constitué auprès de l'Institut des comptes nationaux | -analyse, opgericht bij het Instituut voor de nationale rekeningen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et | Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse |
diverses, les articles 117, §§ 2bis et 3; | bepalingen, de artikelen 117, §§ 2bis en 3; |
Vu l'arrêté royal du 15 juin 2009, portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 15 juni 2009, houdende benoeming |
comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix, | van de leden van het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie |
constitué auprès de l'Institut des Comptes Nationaux; | en -analyse, opgericht bij het Instituut voor de Nationale Rekeningen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Economie en op het advies van de |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre du comité |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer Luc AUCREMANNE, |
scientifique pour l'observation en l'analyse des prix est accordé à M. | Eerste adviseur bij het Departement Studiën van de Nationale Bank van |
Luc AUCREMANNE, premier conseiller du Département Etudes de la Banque | België, als lid van het wetenschappelijk comité voor de |
Nationale de Belgique. | prijsobservatie en -analyse. |
Art. 2.Mme Carine SWARTENBROEKX, Chef du groupe « Prix, coûts et |
Art. 2.Mevr. Carine SWARTENBROEKX, Chef van de groep « prijzen, |
compétitivité » du Département Etudes de la Banque Nationale de | kosten en concurrentie » bij het Departement Studiën van de Nationale |
Belgique, est nommée membre du comité scientifique pour l'observation | Bank van België, wordt benoemd als lid van het wetenschappelijk comité |
en l'analyse des prix, en remplacement de M. Luc AUCREMANNE, dont elle | voor de prijsobservatie en -analyse, ter vervanging van de heer Luc |
achève le mandat. | AUCREMANNE, wiens mandaat zij zal beëindigen. |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre du comité |
Art. 3.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer David CORNILLE, |
scientifique pour l'observation en l'analyse des prix est accordé à M. | economist bij het Departement Studiën van de Nationale Bank van |
David CORNILLE, économist du Département Etudes de la Banque Nationale | België, als lid van het wetenschappelijk comité voor de |
de Belgique. | prijsobservatie en -analyse. |
Art. 4.Mme Martine DRUANT, économiste du Département Etudes de la |
Art. 4.Mevrouw Martine DRUANT, economiste bij het Departement Studiën |
Banque Nationale de Belgique, est nommée membre du comité scientifique | van de Nationale Bank van België, wordt benoemd als lid van het |
pour l'observation en l'analyse des prix, en remplacement de M. David | wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en -analyse, ter |
CORNILLE, dont elle achève le mandat. | vervanging van de heer David CORNILLE, wiens mandaat zij zal |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2012. |
beëindigen. Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2012. |
Art. 6.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 6.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 janvier 2013. | Gegeven te Brussel, 6 januari 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |