← Retour vers "Arrêté royal portant approbation de la deuxième adaptation du cinquième contrat d'administration entre l'Etat belge et la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant approbation de la deuxième adaptation du cinquième contrat d'administration entre l'Etat belge et la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit tot goedkeuring van de tweede aanpassing van de vijfde bestuursovereenkomst tussen de Belgische Staat en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 6 FEVRIER 2022. - Arrêté royal portant approbation de la deuxième adaptation du cinquième contrat d'administration entre l'Etat belge et la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 6 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de tweede aanpassing van de vijfde bestuursovereenkomst tussen de Belgische Staat en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité | Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale |
sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, | zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke |
l'article 47; | pensioenstelsels, artikel 47; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions, l'article 8, modifié en dernier lieu par | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 8, |
la loi du 20 décembre 2020; | laatst gewijzigd bij wet van 20 december 2020; |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 2016 portant approbation du cinquième | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 2016 tot goedkeuring van |
contrat d'administration de la Caisse auxiliaire d'assurance | de vijfde bestuursovereenkomst van de Hulpkas voor Ziekte- en |
maladie-invalidité; | Invaliditeitsverzekering; |
Vu l'arrêté royal du 16 juillet 2019 portant approbation de la | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2019 tot goedkeuring van |
première adaptation du cinquième contrat d'administration entre l'Etat | de eerste aanpassing van de vijfde bestuursovereenkomst tussen de |
belge et la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité; | Belgische Staat en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; |
Vu l'avis du comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance | Gelet op het advies van het beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- |
maladie-invalidité, donné le 2 septembre 2020 et le 5 mai 2021; | en Invaliditeitsverzekering, gegeven op 2 september 2020 en op 5 mei 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juillet 2021; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 novembre 2021; | juli 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 4 november 2021; |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative selon lequel des | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging volgens hetwelk |
avant-projets de réglementation relative à l'autorégulation de | voorontwerpen van regelgeving houdende autoregulering van de federale |
l'autorité fédérale sont dispensés d'analyse d'impact; | |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, de la Ministre | overheid worden vrijgesteld van de impactanalyse; |
de la Fonction publique et de la Secrétaire d'Etat au Budget et de | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, de Minister van |
l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Ambtenarenzaken en de Staatssecretaris voor Begroting en op het advies |
van de in Raad vergaderde Ministers, | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La deuxième adaptation du cinquième contrat |
Artikel 1.De tweede aanpassing van de vijfde bestuursovereenkomst |
d'administration entre l'Etat belge et la Caisse auxiliaire | tussen de Belgische Staat en de Hulpkas voor Ziekte- en |
d'assurance maladie-invalidité est approuvée. | Invaliditeitsverzekering wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté et l'adaptation du contrat d'administration |
Art. 2.Dit besluit en de bijgevoegde aanpassing van de |
ci-annexé produisent leurs effets le 1er janvier 2021. | bestuursovereenkomst hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2021. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd |
le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions et le | |
secrétaire d'Etat qui a le Budget dans ses attributions sont chargés, | voor Ambtenarenzaken en de staatssecretaris bevoegd voor Begroting |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 février 2022. | Gegeven te Brussel, 6 februari 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
La Secrétaire d'Etat au Budget, | De Staatssecretaris voor Begroting, |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |
Avenant pour 2021 au contrat d'administration 2016 - 2018 | Bijvoegsel voor 2021 bij de bestuursovereenkomst 2016 - 2018 |
Vu la décision du Conseil des ministres du 20 novembre 2020 concernant | Gezien de beslissing van de Ministerraad van 20 november 2020 |
la prolongation pour 2021 des contrats d'administration 2016 - 2018 | betreffende de verlenging voor 2021 van de bestuursovereenkomsten 2016 |
des institutions publiques de sécurité sociale; | - 2018 van de openbare instellingen van sociale zekerheid; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gezien het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; |
Vu le contrat d'administration 2016 - 2018 entre l'Etat belge et la | Gezien de bestuursovereenkomst 2016 - 2018 tussen de Belgische Staat |
Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, fixé par l'Arrêté | en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, vastgelegd bij |
Royal du 21 avril 2016 et publié au Moniteur belge le 13 décembre | Koninklijk Besluit van 21 april 2016 en gepubliceerd in het Belgisch |
2016; | Staatsblad op 13 december 2016; |
Vu la première prolongation du contrat d'administration 2016 - 2018 | Gezien de eerste verlenging van de bestuursovereenkomst 2016 - 2018 |
pour la période du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2020, fixée par | voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020, vastgelegd |
l'Arrêté Royal du 16 juillet 2019 et publiée au Moniteur belge le 20 | bij Koninklijk Besluit van 16 juli 2019 en gepubliceerd in het |
août 2019; | Belgisch Staatsblad op 20 augustus 2019; |
Vu les informations données aux sections syndicales de la CAAMI et | Rekening houdend met de informatie verschaft aan de vakverenigingen |
l'avis du Comité de concertation de base de la CAAMI émis le 25 août | bij de HZIV en het advies van het Basisoverlegcomité van de HZIV |
2020 et le 20 avril 2021; | gegeven op 25 augustus 2020 en 20 april 2021; |
Vu l'accord du Comité de gestion de la CAAMI donné le 2 septembre 2020 | Rekening houdend met het akkoord van het Beheerscomité van de HZIV |
et le 5 mai 2021; | gegeven op 2 september 2020 en op 5 mei 2021; |
Compte tenu du contrôle de la coordination et de la consistance des | Gelet op de controle op de coördinatie en de consistentie van de |
projets des avenants des différentes institutions publiques de | ontwerpen van bijvoegsels van de verschillende openbare instellingen |
sécurité sociale effectué le 19 janvier 2021 par le Collège des | van sociale zekerheid uitgevoerd op 19 januari 2021 door het College |
institutions publiques de sécurité sociale conformément à l'article 6 | van openbare instellingen van sociale zekerheid overeenkomstig artikel |
de l'Arrêté Royal précité du 3 avril 1997; | 6 van het voornoemde Koninklijk Besluit van 3 april 1997; |
Compte tenu de l'accord du gouvernement après délibération au Conseil | Gelet op de instemming van de regering na beraadslaging in de |
des ministres du 19 novembre 2021; | Ministerraad van 19 november 2021; |
Il est convenu ce qui suit, pour la période du 1er janvier au 31 | Wordt overeengekomen wat volgt, voor de periode van 1 januari tot 31 |
décembre 2021, entre, d'une part, | december 2021, tussen, enerzijds, |
L'Etat belge représenté par Monsieur Frank Vandenbroucke, Vice-Premier | De Belgische Staat, vertegenwoordigd door mijnheer Frank |
Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | Vandenbroucke, Vice-eersteminister en Minister van Sociale Zaken en |
par Madame Petra De Sutter, Vice-Première Ministre et Ministre de la | Volksgezondheid, door mevrouw Petra De Sutter, Vice-eersteminister en |
Fonction publique, des Entreprises publiques, des Télécommunications | Minister van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven, Telecommunicatie en |
et de la Poste, et par Madame Eva De Bleeker, Secrétaire d'Etat au | Post, en door mevrouw Eva De Bleeker, Staatssecretaris voor Begroting |
Budget et à la Protection des consommateurs: | en Consumentenbescherming: |
Ci-après dénommé « l'Etat ». | Hierna genoemd « de Staat » |
et, d'autre part, | en, anderzijds, |
la CAAMI, Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, | de HZIV, Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, openbare |
institution publique de sécurité sociale, dont le siège social est | instelling van sociale zekerheid, waarvan de zetel is gevestigd te |
établi à 1000 BRUXELLES, Rue du Trône 30, représentée par Madame S. | 1000 BRUSSEL, Troonstraat nr. 30, vertegenwoordigd door mevrouw S. |
SLEGERS, Monsieur K. ROSIER, Monsieur L. WARLOP et Monsieur R. | SLEGERS en de heren K. ROSIER, L. WARLOP en R. DEWEERDT, leden van het |
DEWEERDT, membres du Comité de gestion, mandatés à cet effet et par | Beheerscomité, daartoe gemandateerd, en door mevrouw C. MICLOTTE, |
Madame C. MICLOTTE, administrateur général, assistée par Monsieur E. | administrateur-generaal, bijgestaan door de heer E. TEUNKENS, |
TEUNKENS, administrateur général adjoint, et par Monsieur GOUTRY, | adjunct-administrateur-generaal, en door de heer L. GOUTRY, Voorzitter |
Président du Comité de gestion, | van het Beheerscomité, |
Ci-après dénommée « la CAAMI »: | hierna genoemd « de HZIV » : |
Sauf modification explicite reprise ci-dessous dans le présent | Zonder uitdrukkelijke wijziging die hieronder in dit bijvoegsel is |
avenant, tous les articles du contrat d'administration 2016-2018, tels | opgenomen, blijven alle artikels van de bestuursovereenkomst 2016 - |
que modifiés par la première prolongation pour la période du 1er | 2018, zoals gewijzigd door de eerste verlenging voor de periode van 1 |
janvier 2019 au 31 décembre 2020, restent d'application. | januari 2019 tot 31 december 2020, van kracht. |
Cet avenant constitue la poursuite juridique du 5e contrat | Dit bijvoegsel vormt de juridische voortzetting van de 5de |
d'administration. Entièrement dans la lignée de la continuité visée, | bestuursovereenkomst. Geheel in de lijn van de beoogde continuïteit, |
il ne contient pas de nouveaux objectifs, mais uniquement des mises à | bevat het geen nieuwe, maar enkel updates van bestaande doelstellingen (aanpassingen aan de gewijzigde context). |
jour des objectifs existants (adaptations au contexte modifié). | Toch dringt de noodzaak zich op om, rekening houdend met de |
Vu l'évolution continue en matière de numérisation dans le secteur de | voortschrijdende evolutie inzake digitalisering in de sector van de |
l'assurance maladie, la nécessité s'impose de poursuivre les projets | ziekteverzekering, met de noodzaak om de interne investeringsprojecten |
d'investissement internes et le renouvellement des applications IT et | en de vernieuwing van de IT toepassingen verder te zetten en met de |
de déjà prévoir en 2021 face à la charge de travail élevée un | hoge werkdruk die er is, in 2021 reeds een versterking te voorzien op |
renforcement au niveau de l'occupation en personnel et de la | het vlak van de personeelsbezetting en van de IT maintenance. Ook |
maintenance IT. La CAAMI souhaite également repenser son organigramme | |
en vue de préparer le sixième contrat d'administration: dans quelle | wenst de HZIV zijn organigram te herdenken, en dit als voorbereiding |
mesure la structure de l'organisation est adaptée en tenant compte des | op de zesde bestuursovereenkomst: in welke mate is de structuur van de |
évolutions externes, des nouvelles missions, du nombre croissant de | organisatie aangepast rekening houdend met externe evoluties, nieuwe |
membres et du besoin de modernisation et de renouvellement interne | opdrachten, het groeiend ledenaantal, en nood aan modernisering en |
(entre autres, poursuite de la numérisation). | vernieuwing intern (o.m. verdere digitalisering). |
Sur le plan RH, la CAAMI souhaite en 2021 développer un "competence | Op het vlak van HR, wil de HZIV in 2021 een "competence center" |
center". L'idée est, à partir des objectifs organisationnels et en | uitbouwen. De idee is om vanuit de organisatiedoelstellingen, en |
tenant compte des évolutions sur le plan de l'assurance maladie et des | rekening houdend met de evoluties op het vlak van de ziekteverzekering |
évolutions sociales, d'aboutir à un plan du personnel stratégique. | en maatschappelijke evoluties, tot een strategische personeelsplanning te komen. |
A côté de cela émerge l'idée de développer un "contact center". Ce | Daarnaast leeft de idee naar de uitbouw van een contact center. Dit |
"contact center" a pour objectif de pouvoir dispatcher tant les | contact center heeft tot doel om zowel de telefonische vragen als de |
demandes téléphoniques que les e-mails des membres entre les | mails van leden vanuit een gecentraliseerd systeem te kunnen |
différents services à partir d'un système centralisé. Nous souhaitons | dispatchen over de verschillende diensten heen. Daarbij willen we ook |
également donner à nos propres collaborateurs la possibilité d'offrir | aan de eigen medewerkers van de HZIV de kans bieden om een goede |
un bon service aux membres et aux prestataires de soins, | service te bieden aan de leden en de zorgverstrekkers, ongeacht de |
indépendamment du lieu où le collaborateur se trouve. En 2021, cette | fysieke plaats waar de medewerker zich bevindt. In 2021 zal dit idee |
idée sera évaluée et il sera vérifié si cela peut s'organiser dans la | verder afgetoetst worden en nagegaan worden of dit in de interne |
structure interne. | structuur kan georganiseerd worden. |
Sur le plan opérationnel, la CAAMI a besoin d'un renforcement du | Op het operationele vlak heeft de HZIV nood aan een versterking van |
nombre de collaborateurs. La CAAMI connaît une augmentation du nombre | het aantal medewerkers. De HZIV kent een stijgend ledenaantal, en |
de membres et a également repris de nombreuses nouvelles tâches. Un | heeft ook heel wat nieuwe taken op zich genomen. Een versterking van |
renforcement du service soins de santé et des offices régionaux | de dienst geneeskundige verzorging en van de gewestelijke diensten |
s'impose par conséquent. Au niveau des services de support, une | dringt zich dan ook op. Op het vlak van de support diensten is nood |
capacité supplémentaire est nécessaire pour effectuer des analyses | aan extra capaciteit voor analyses uit te voeren (procesanalyse en |
(analyses des processus et qualité des données). | datakwaliteit). |
Pour le réaliser, la CAAMI devrait disposer ici d'un budget | Om dit uit te voeren, dient de HZIV over een extra budget van 500.000 |
supplémentaire de 500.000 EUR. | EUR te kunnen beschikken. |
Sur le plan de l'ICT et avec l'augmentation du nombre d'e-services et | Op het vlak van ICT is er door de toename van het aantal e-services en |
de services, il est nécessaire de renforcer la maintenance | diensten, nood om de maintenance (evolutieve en correctieve |
(adaptations évolutives et correctives aux applications). Pour | aanpassingen aan de toepassingen) te versterken. Om de versterking te |
exécuter ce renfort, un montant supplémentaire de 500.000 EUR est | kunnen uitvoeren, is een extra bedrag van 500.000 EUR vereist. De |
nécessaire. L'extension du nombre d'e-services et de services entraîne | toename van het aantal services en diensten leidt ook tot een |
une augmentation des coûts pour la "platform as a service", il s'agit | verhoging van de kosten voor het "platform as a service," dit zijn de |
des frais que la CAAMI paie pour l'utilisation de l'infrastructure des | kosten die de HZIV betaalt voor het gebruik van de |
serveurs auprès d'un fournisseur externe, y compris tous les services | serverinfrastructuur bij een externe dienstverlener, incl. alle |
y afférents afin d'assurer la disponibilité des applications 24 heures | bijhorende diensten om de beschikbaarheid van de toepassingen 24 uur |
sur 24, 7 jours sur 7. La CAAMI connaît également depuis la conclusion | op 24, 7 dagen op 7, te verzekeren. Ook hier heeft de HZIV sinds het |
du 5e contrat d'administration en 2016 une importante augmentation des | afsluiten van de 5de bestuursovereenkomst in 2016 een aanzienlijke |
frais de fonctionnement ICT. La CAAMI estime ici les frais à 500.000 | stijging van de ICT werkingskosten. De HZIV raamt de kosten hiervan op |
EUR. | 500.000 EUR. |
Les objectifs repris dans cet avenant ainsi que les normes et degrés | De doelstellingen opgenomen in dit bijvoegsel, alsook de normen en |
de réalisation applicables en 2020 restent inchangés, sauf si | realisatiegraden die golden in 2020, blijven ongewijzigd, tenzij hier |
mentionné ici autrement. Ils ne sont valables qu'en cas d'octroi à la | anders vermeld. Zij zijn enkel geldig voor zover de benodigde en |
CAAMI des crédits de gestion nécessaires et demandés. | gevraagde beheerskredieten aan de HZIV worden toegekend. |
Les modifications apportées au contrat d'administration 2016 - 2018, | De wijzigingen die aan de bestuursovereenkomst 2016 - 2018, zoals |
tel que modifié par la première prolongation pour la période du 1er | gewijzigd door de eerste verlenging voor de periode van 1 januari 2019 |
janvier 2019 au 31 décembre 2020, sont les suivantes: | tot 31 december 2020, worden aangebracht, zijn de volgende: |
Titre II - Objectifs opérationnels | Titel II - Operationele doelstellingen |
Dans le cadre de l'avenant, la CAAMI poursuit en 2021 l'exécution des | In het kader van dit bijvoegsel zet de HZIV 20 2021 verder in op de |
projets déjà en cours dans le domaine des soins de santé. | uitvoering van de reeds lopende projecten in het domein geneeskundige |
Dans l'article 59, les points 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit: | verzorging. In artikel 59 worden de punten 2 en 3 vervangen door wat volgt: |
2. Respect du timing | 2. Respect voor de timing |
Indicateur | Indicator |
Norme | Norm |
Degré de réalisation | Realisatiegraad |
1. Poursuivre les développements dans le domaine soins de santé - | 1. Verder zetten van de ontwikkelingen in het domein geneeskundige |
Phases restantes: - Remboursement aux prestataires de soins | verzorging - Resterende fasen: - Terugbetaling aan de zorgverstrekkers |
(différents groupes cibles) - Régularisations - MàF; forfaits, trajets | (verschillende doelgroepen) - Regularisaties - MAF; forfaits, |
de soins - Y compris module "dossier électronique" | zorgtrajecten - Met inbegrip van de module "elektronisch dossier" |
Projet en exécution L'avancée est rapportée par phase | Project in uitvoering Per fase wordt de voortgang gerapporteerd |
Chaque rapport de suivi contient un état d'avancement du projet avec | Elk opvolgingsverslag bevat een stand van zaken met de vooruitgang van |
les normes de qualité et les fonctionnalités fournies | het project met inbegrip van de kwaliteitsnormen en de opgeleverde |
functionaliteiten | |
2. Poursuivre les développements pour les accords médicaux | 2. Verder zetten van de ontwikkelingen voor de medische akkoorden |
Projet en exécution | Project in uitvoering |
Chaque rapport de suivi contient un état d'avancement avec les normes | Elk opvolgingsverslag bevat een stand van zaken met inbegrip van de |
de qualité et les fonctionnalités fournies | kwaliteitsnormen en de opgeleverde functionaliteiten |
3. Respect du budget | 3. Naleven van het budget |
Compte tenu de l'impact et des nombreuses modifications dans | Rekening houdend met de impact en de vele wijzigingen in de verplichte |
l'assurance maladie obligatoire à la suite du Covid-19 en 2020, la | ziekteverzekering ingevolge Covid-19 in 2020, heeft de HZIV nood aan |
CAAMI a besoin d'un budget d'investissement supplémentaire unique de | |
600.000 EUR en 2021 pour le projet soins de santé. Ce montant est | een eenmalig bijkomend investeringsbudget van 600.000 EUR in 2021 voor |
nécessaire parce que l'équipe de projet a en 2020 travaillé en priorité sur les mesures dans le cadre du Covid-19. Le planning pour la réalisation du projet soins de santé a par conséquent encouru du retard. Indicateur Norme Degré de réalisation | het project geneeskundige verzorging. Dit bedrag is nodig omdat het projectteam in 2020 prioritair gewerkt heeft aan de maatregelen in het kader van Covid-19 waardoor de planning voor de realisatie van het project geneeskundige verzorging vertraging heeft opgelopen. Indicator Norm Realisatiegraad |
Projet 1 - Soins de santé (budget prévu en 2021: 1.880.000 EUR - y | Project 1 - Geneeskundige Verzorging (gepland budget in 2021: |
compris le module "dossier électronique") Projet 2 - Accords médicaux | 1.880.000 EUR - met inbegrip van de module "elektronisch dossier") |
(budget prévu en 2021: 1.110.051 EUR) | Project 2 - Medische akkoorden (gepland budget in 2021 : 1.110.051 EUR) |
Par rapport au budget initial estimé, écart de maximum 10 % | T.o.v. initieel geraamd budget, maximale afwijking van 10 % |
OUI/NON | JA/NEEN |
5) Les processus de soutien | 5) De ondersteunende processen |
Chapitre 1 - La politique des Ressources humaines | Hoofdstuk 1 - Het Human Resources beleid |
L'article 108 est remplacé comme suit: | Artikel 108 wordt vervangen als volgt: |
Introduction d'un "Competence center" | Invoering van een "Competence center" |
A partir de 2021, un plan d'approche sera développé pour la création | Er zal vanaf 2021 uitvoering worden gegeven aan het plan van aanpak |
d'un centre de compétences mettant l'accent sur l'accompagnement des | voor de verwezenlijking van een competence center, waarbij de nadruk |
carrières, en harmonie avec les objectifs stratégiques de l'organisation. La CAAMI souhaite parvenir au résultat final en trois phases: 1. La CAAMI souhaite créer une cellule "gestion des compétences" au sein de la Direction RH avec à sa tête une nouvelle fonction A3 qui assurera le rôle de coordinateur de tout le volet "gestion des compétences" comprenant la sélection, le recrutement et la formation. Cette personne a suivi une formation spécifique en matière de gestion des compétences, de 'jobcoaching' et d'entretiens de sélection. 2. La CAAMI souhaite continuer à déployer le plan du personnel stratégique et ce, conformément à la vision et aux objectifs du contrat d'administration. Différents services doivent de plus en plus | zal gelegd worden op loopbaanbegeleiding van de medewerkers, in lijn met de strategische doelstellingen van de organisatie. De HZIV wil in 3 stappen tot een eindresultaat komen: 1. De HZIV wil een cel "competentiebeheer" creëren binnen de directie HR met aan het hoofd een nieuwe A3 functie die als coördinator instaat van het volledige luik "competentiebeheer" met inbegrip van selectie, werving, en opleiding. Deze persoon heeft een specifieke opleiding gevolgd inzake competentiebeheer, jobcoaching en selectiegesprekken. 2. De HZIV wil de strategische personeelsplanning verder uitrollen en dit overeenkomstig de visie en de doelstellingen van de |
faire face à des changements successifs. Une enquête sur le bien-être | bestuursovereenkomst. Verschillende diensten moeten steeds meer omgaan |
de 2017/2018 a également révélé que beaucoup de collaborateurs | met opeenvolgende veranderingen. Uit de welzijnsenquête van 2017/2018 |
estiment que leur environnement de travail varie fortement au niveau de la législation et évolue très rapidement. 3. Dans une troisième phase, la CAAMI souhaite inciter les collaborateurs à contacter l'accompagnateur de carrière s'ils souhaitent un avis professionnel sur leurs propres compétences. Il s'agit en d'autres termes de la responsabilisation du collaborateur. Un accompagnement de carrière individuel est ainsi initié. Indicateur Norme Degré de réalisation | bleek ook dat veel medewerkers vinden dat de omgeving waarin ze werken op het vlak van wetgeving sterk veranderlijk is en zeer snel evolueert. 3. In een derde stap wil de HZIV medewerkers aansporen om contact te nemen met de loopbaanbegeleider als men een professioneel advies wil over zijn/haar competenties. Dit gaat m.a.w. om de responsabilisering van de medewerker. Een individueel opgestarte loopbaanbegeleiding is op deze manier geïnitieerd. Indicator Norm Realisatiegraad |
Lancement du "competence center" - désignation du coordinateur et mise | Opstart van het competence center - aanstelling van de coördinator en |
en place du personnel de la cellule - description de la méthodologie | bestaffing van de cel - methodologie beschreven |
< 31/01 2021 | < 31/01/2021 |
OUI/NON | JA/NEE |
Exécution du plan du personnel stratégique dans au moins 1 direction | Uitvoeren van de strategische personeelsplanning in minstens 1 |
comme projet pilote | directie als proefproject |
< 30/06/2021 | < 30/06/2021 |
OUI/NON | JA/NEE |
Poursuite du déploiement à travers toute l'organisation - l'exercice | Verdere roll out over de hele organisatie - oefening gebeurt minstens |
est effectué au moins pour 3 différents services de la CAAMI en 2021 | voor 3 verschillende diensten van de HZIV in 2021 |
< 31/12 2021 | < 31/12/2021 |
OUI/NON | JA/NEE |
Maintenir systématiquement les entretiens "fit" dans les six mois | Systematisch houden van de « fit » gesprekken binnen de zes maanden na |
après l'entrée en service d'un nouveau collaborateur. | de indiensttreding van een nieuwe medewerker |
Pour tous les nouveaux collaborateurs entrés en service depuis le 01/09/2020 | Voor alle nieuwe medewerkers in dienst getreden sinds 01/09/2020 |
85 % | 85 % |
Nombre de collaborateurs accompagnés individuellement (à la demande du | Aantal individueel begeleide medewerkers (op vraag van de medewerker) |
collaborateur) | |
N.A. | N.A. |
N.A. | N.A. |
PARTIE V - VOLET BUDGETAIRE, FINANCIER ET COMPTABLE | DEEL V - BUDGETTAIR, FINANCIEEL EN BOEKHOUDKUNDIG LUIK |
Le budget de gestion pour l'année 2021 | Beheersbegroting voor het jaar 2021 |
L'article 169 (Budget de gestion pour les années 2019 en 2020) est | Het artikel 169 (Beheersbegroting voor de jaren 2019 en 2020) wordt |
remplacé par l'article suivant: | vervangen door het volgend artikel: |
Article 169 Budget de gestion pour l'année 2021 | Artikel 169 Beheersbegroting voor het jaar 2021 |
Pour l'année 2021, le plan du personnel connaît une extension de 10 | Voor het jaar 2021 wordt het personeelsplan met 10 eenheden |
unités étant donné l'augmentation du nombre de membres de la CAAMI | uitgebreid, rekening houdend met het stijgend ledenaantal van de HZIV |
pour les services opérationnels et la nécessité de renforcer les | voor de operationele diensten en de noodzaak om de ondersteunende |
services de soutien. | diensten te versterken. |
Le budget de gestion (hors transferts 2020 et 2021) de la CAAMI pour | De beheersbegroting (exclusief transfers 2020 en 2021) van de HZIV |
l'année 2021 est fixé comme suit: | voor het jaar 2021 wordt als volgt vastgelegd: |
2021(*) Budget normé Crédits d'investissement supplémentaires Total Dépenses de personnel | 2021(*) Genormeerd budget Extra investerings- kredieten Totaal Personeelsuitgaven |
22.210.529 | 22.210.529 |
22.210.529 | 22.210.529 |
Dépenses de fonctionnement | Werkingsuitgaven |
7.273.647 | 7.273.647 |
7.273.647 | 7.273.647 |
Dont: Fonctionnement ordinaire | Waarvan: Gewone werking |
2.565.492 | 2.565.492 |
2.565.492 | 2.565.492 |
Informatique | Informatica |
4.708.155 | 4.708.155 |
4.708.155 | 4.708.155 |
Investissements | Investeringen |
372.298 | 372.298 |
3.378.000 | 3.378.000 |
3.750.298 | 3.750.298 |
Dont: Investissements mobiliers | Waarvan: Roerende investeringen |
10.247 | 10.247 |
- | - |
10.247 | 10.247 |
Investissements informatiques | Informatica-investeringen |
362.051 | 362.051 |
2.028.000 | 2.028.000 |
2.390.051 | 2.390.051 |
Investissements immobiliers | Onroerende investeringen |
0 | 0 |
1.350.000 | 1.350.000 |
1.350.000 | 1.350.000 |
Crédit non limitatif: Contentieux | Niet limitatief krediet: Betwiste zaken |
146.481 | 146.481 |
- | - |
146.481 | 146.481 |
Total | Totaal |
30.002.955 | 30.002.955 |
3.378.000 | 3.378.000 |
33.380.955 | 33.380.955 |
(*) Missions fédérales | (*) Federale opdrachten |
Article 170 Montant maximal des crédits pour le personnel statutaire | Artikel 170 Maximumbedrag van de kredieten voor het statutair personeel |
Conformément à l'article 5 § 1 6° de l'AR du 3 avril 1997, le montant | Overeenkomstig artikel 5 § 1 6° van het KB van 3 april 1997 wordt het |
maximal des crédits personnel statutaire est fixé à 21.000.000 EUR | maximumbedrag van de kredieten voor het statutair personeel vastgelegd |
pour l'exercice 2021, en tenant compte des cotisations patronales | op 21.000.000 EUR voor het jaar 2021, rekening houdende met de gekende |
connues (cotisations patronales de pension,...). | patronale bijdragen (patronale pensioenlasten,...). |
PARTIE VI - DISPOSITIONS FINALES | DEEL VI - SLOTBEPALINGEN |
L'article 180 est remplacé comme suit: | Het artikel 180 wordt gewijzigd als volgt: |
Article1 80 Ce avenant prend effet au 1er janvier 2021. | Artikel 180 Dit bijvoegsel treedt in werking op 1 januari 2021. |
Pour l'Etat | Voor de Staat |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Frank VANDENBROUCKE | Frank VANDENBROUCKE |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Petra DE SUTTER | Petra DE SUTTER |
La Secrétaire d'Etat au Budget et à la Protection des consommateurs, | De Staatssecretaris voor Begroting en Consumentenbescherming, |
Eva DE BLEEKER | Eva DE BLEEKER |
Pour la CAAMI | Voor de HZIV |
Le Président du Comité de gestion | De Voorzitter van het Beheerscomité |
Luc GOUTRY | Luc GOUTRY |
Les représentants des travailleurs et employeurs désignés par le | De vertegenwoordigers van de werknemers en werkgevers, |
Comité de gestion | aangeduid door het Beheerscomité |
Sabine SLEGERS | Sabine SLEGERS |
Raf DE WEERDT | Raf DE WEERDT |
Kris ROSIER | Kris ROSIER |
Louis WARLOP | Louis WARLOP |
L'Administration général | Het Algemeen Beheer |
Christine MICLOTTE | Christine MICLOTTE |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
Eric TEUNKENS | Eric TEUNKENS |
Administrateur général adjoint | Adjunct-administrateur-generaal |