Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 janvier 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative aux frais de déplacement | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de verplaatsingskosten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
6 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 6 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 22 janvier 2020, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative | 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de |
aux frais de déplacement (1) | schoonheidszorgen, betreffende de verplaatsingskosten (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf |
de beauté; | en de schoonheidszorgen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 22 janvier 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2020, |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative | gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de |
aux frais de déplacement. | schoonheidszorgen, betreffende de verplaatsingskosten. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2020. | Gegeven te Brussel, 6 december 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
Convention collective de travail du 22 janvier 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2020 |
Frais de déplacement (Convention enregistrée le 19 mars 2020 | Verplaatsingskosten (Overeenkomst geregistreerd op 19 maart 2020 onder |
sous le numéro 157767/CO/314) | het nummer 157767/CO/314) |
Article 1er.La présente convention collective de travail remplace la |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de |
convention collective de travail du 14 septembre 2017 relative aux | collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2017 inzake |
frais de transport (n° 141945/CO/314) et s'applique aux employeurs des | verplaatsingskosten (nr. 141945/CO/314) en is van toepassing op de |
entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la coiffure et | werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het |
des soins de beauté et aux travailleurs qu'ils occupent. | kappersbedrijf en de schoonheidszorgen ressorteren en op de werknemers |
die zij tewerkstellen. | |
On entend par "travailleurs" : les ouvriers, les ouvrières, les | Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders, de arbeidsters en de |
employés et les employées. | bedienden. |
Art. 2.§ 1er. L'intervention patronale dans les frais de déplacement |
Art. 2.§ 1. De werkgeverstussenkomst in de onkosten voor het |
entre le domicile et le lieu de travail se fait suivant les modalités | woon-werkverkeer gebeurt op basis van de modaliteiten die bepaald zijn |
exposées dans les paragraphes suivants : | in de volgende paragrafen : |
§ 2. Déplacements en transports en commun publics par chemin de fer | § 2. Verplaatsingen met gemeenschappelijk openbaar vervoer per spoor |
Pour les travailleurs qui n'utilisent que les transports en commun | Voor de werknemers die uitsluitend gebruik maken van het treinvervoer, |
publics par chemins de fer, l'employeur rembourse 100 p.c. du prix | betaalt de werkgever 100 pct. terug van de werkelijke prijs van het |
réel de l'abonnement (2ème classe) ou de la carte train (2ème classe) | abonnement (2de klas) of de treinkaart (2de klas) die door de |
achetés par le travailleur. | werknemer worden aangeschaft. |
§ 3. Déplacements en transports en commun publics autres que le chemin | § 3. Verplaatsingen met gemeenschappelijk openbaar vervoer, andere dan |
de fer | per spoor |
Pour les travailleurs qui n'utilisent que les transports en commun | |
publics autres que le chemin de fer (STIB, TEC et De Lijn), | Voor werknemers die enkel openbaar vervoer, andere dan de trein |
l'employeur rembourse 100 p.c. du prix effectivement payé par le | gebruiken (MIVB, TEC en De Lijn), betaalt de werkgever 100 pct. terug |
travailleur. | van de werkelijk betaalde prijs door de werknemer. |
§ 4. Déplacements en transport privé (voiture) | § 4. Verplaatsingen met privévervoer (wagen) |
Pour les travailleurs qui utilisent un moyen de transport privé, | Werknemers die gebruik maken van privévervoer ontvangen van de |
l'employeur paie une indemnité journalière uniquement pour les jours | werkgever per werkdag een dagvergoeding voor de dagen dat ze aanwezig |
de présence dans l'entreprise sur la base du tableau annexé à la | zijn in de onderneming op basis van de tabel als bijlage bij deze |
présente convention collective de travail reprenant les montants de | collectieve arbeidsovereenkomst met de bedragen van de dagvergoeding, |
l'intervention journalière, respectivement à partir du 1er février | respectievelijk vanaf 1 februari 2019 (bijlage 1) en vanaf 1 februari |
2019 (annexe 1re) et à partir du 1er février 2020 (annexe 2). | 2020 (bijlage 2). |
Ce tableau est mis à jour chaque année au 1er février, par les | Deze tabel wordt op 1 februari van elk jaar aangepast door de sociale |
partenaires sociaux de la Commission paritaire de la coiffure et des | partners van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de |
soins de beauté, en partant de la grille des montants forfaitaires de | schoonheidszorgen op basis van de tabel met de forfaitaire bedragen |
la carte train de la Société nationale des chemins de fer belges | van de treinkaart 2de klas van de Nationale Maatschappij der Belgische |
(SNCB), 2ème classe. | Spoorwegen (NMBS). |
Le calcul du tableau reprenant les montants de l'indemnité journalière | De berekening van de tabel met de bedragen van de dagvergoeding |
se fait en divisant par 5 les "les tarifs de la carte hebdomadaire". | gebeurt door de "tarieven van de weekkaart" te delen door 5. |
§ 5. Déplacements en vélo | § 5. Verplaatsing met de fiets |
Pour les travailleurs qui effectuent les trajets en vélo, l'employeur | Voor werknemers die trajecten afleggen met de fiets, betaalt de |
paie une indemnité vélo égale à 0,15 EUR par kilomètre depuis le 1er | werkgever een fietsvergoeding gelijk aan 0,15 EUR per kilometer sinds |
septembre 2017. | 1 september 2017. |
Ce montant évolue concomitamment au montant maximum exonéré d'impôts | Dat bedrag evolueert samen met het maximumbedrag dat is vrijgesteld |
fixé par l'article 38, § 1er, 14° du Code des Impôts sur le Revenu | van belastingen en dat is bepaald in artikel 38, § 1, 14° van het |
1992. | Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992. |
L'indemnité kilométrique est de 0,24 EUR par km parcouru pour | De kilometervergoeding is 0,24 EUR per afgelegde km voor aanslagjaar |
l'exercice 2020, revenus 2019. | 2020, inkomsten 2019. |
§ 6. Ces remboursements sont calculés sur la base de la distance | § 6. Deze terugbetalingen worden berekend op basis van de werkelijke |
réelle entre le domicile et le lieu de travail. La direction de l'entreprise peut procéder aux vérifications qu'elle estime nécessaires pour justifier son intervention et peut obtenir du travailleur tous les documents qui sont utiles à cette fin. § 7. Sans préjudice des dispositions prévues aux paragraphes précédents, les situations plus favorables qui existaient déjà dans certaines entreprises auparavant sont maintenues dans leur forme actuelle pour les travailleurs concernés. Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle produit ses effets à partir du 1er février 2019. |
afstand tussen de woonplaats en de werkplaats. De directie van de onderneming mag overgaan tot de verificaties die zij noodzakelijk acht om haar tegemoetkoming te rechtvaardigen en mag van de werknemer alle documenten bekomen die hiervoor nuttig zijn. § 7. Onverminderd de bij vorige paragrafen voorziene bepalingen blijven gunstigere toestanden die voordien reeds bestonden in bepaalde ondernemingen in hun huidige vorm behouden voor de betrokken werknemers. Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor onbepaalde duur. Zij wordt van kracht vanaf 1 februari 2019. |
Art. 4.La convention collective de travail peut être revue de commun |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst kan in onderlinge |
accord entre les parties et dénoncée par l'une d'entre elles moyennant | overeenstemming tussen de partijen worden herzien en kan door één van |
un préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée au président de la | de partijen opgezegd worden, mits een opzegtermijn van 6 maanden |
betekend bij aangetekend schrijven, gericht aan de Voorzitter van het | |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté n° 314. Le | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen nr. |
délai de 6 mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre | 314. De termijn van 6 maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de |
recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant | aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel |
foi. L'organisation qui prend l'initiative d'une dénonciation en | geldt als bewijs. De organisatie die het initiatief tot opzegging |
mentionne les raisons et formule simultanément des propositions | neemt, vermeldt de redenen voor de opzegging en dient gelijktijdig |
d'amendement. | amendementensvoorstellen in. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 décembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 december 2020. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe 1re à la convention collective de travail du 22 janvier 2020, | Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2020, |
conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins | gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de |
de beauté, relative aux frais de déplacement | schoonheidszorgen, betreffende de verplaatsingskosten |
Intervention patronale déplacements en moyen de transport privé | Werkgeverstussenkomst verplaatsingen met privévervoer (wagen) op 1 |
(voiture) au 1er février 2019 | februari 2019 |
KM | KM |
Prijs 100 pct./ | Prijs 100 pct./ |
Prix 100 p.c. | Prix 100 p.c. |
Dag 1 februari 2019/ | Dag 1 februari 2019/ |
Jour | Jour |
1er février 2019 | 1er février 2019 |
KM | KM |
Prijs 100 pct./ | Prijs 100 pct./ |
Prix 100 p.c. | Prix 100 p.c. |
Dag 1 februari 2019/ | Dag 1 februari 2019/ |
Jour | Jour |
1er février 2019 | 1er février 2019 |
Afstand/ | Afstand/ |
Distance | Distance |
2019 | 2019 |
Afstand/ | Afstand/ |
Distance | Distance |
2019 | 2019 |
1-3 | 1-3 |
10,80 | 10,80 |
2,16 | 2,16 |
46-48 | 46-48 |
44,50 | 44,50 |
8,90 | 8,90 |
4 | 4 |
11,80 | 11,80 |
2,36 | 2,36 |
49-51 | 49-51 |
46,50 | 46,50 |
9,30 | 9,30 |
5 | 5 |
12,80 | 12,80 |
2,56 | 2,56 |
52-54 | 52-54 |
48,00 | 48,00 |
9,60 | 9,60 |
6 | 6 |
13,60 | 13,60 |
2,72 | 2,72 |
55-57 | 55-57 |
49,50 | 49,50 |
9,90 | 9,90 |
7 | 7 |
14,40 | 14,40 |
2,88 | 2,88 |
58-60 | 58-60 |
51,00 | 51,00 |
10,20 | 10,20 |
8 | 8 |
15,20 | 15,20 |
3,04 | 3,04 |
61-65 | 61-65 |
53,00 | 53,00 |
10,60 | 10,60 |
9 | 9 |
16,00 | 16,00 |
3,20 | 3,20 |
66-70 | 66-70 |
55,00 | 55,00 |
11,00 | 11,00 |
10 | 10 |
16,80 | 16,80 |
3,36 | 3,36 |
71-75 | 71-75 |
57,00 | 57,00 |
11,40 | 11,40 |
11 | 11 |
17,70 | 17,70 |
3,54 | 3,54 |
76-80 | 76-80 |
60,00 | 60,00 |
12,00 | 12,00 |
12 | 12 |
18,50 | 18,50 |
3,70 | 3,70 |
81-85 | 81-85 |
62,00 | 62,00 |
12,40 | 12,40 |
13 | 13 |
19,30 | 19,30 |
3,86 | 3,86 |
86-90 | 86-90 |
65,00 | 65,00 |
13,00 | 13,00 |
14 | 14 |
20,10 | 20,10 |
4,02 | 4,02 |
91-95 | 91-95 |
67,00 | 67,00 |
13,40 | 13,40 |
15 | 15 |
20,90 | 20,90 |
4,18 | 4,18 |
96-100 | 96-100 |
69,00 | 69,00 |
13,80 | 13,80 |
16 | 16 |
21,70 | 21,70 |
4,34 | 4,34 |
101-105 | 101-105 |
72,00 | 72,00 |
14,40 | 14,40 |
17 | 17 |
22,50 | 22,50 |
4,50 | 4,50 |
106-110 | 106-110 |
74,00 | 74,00 |
14,80 | 14,80 |
18 | 18 |
23,40 | 23,40 |
4,68 | 4,68 |
111-115 | 111-115 |
76,00 | 76,00 |
15,20 | 15,20 |
19 | 19 |
24,20 | 24,20 |
4,84 | 4,84 |
116-120 | 116-120 |
79,00 | 79,00 |
15,80 | 15,80 |
20 | 20 |
25,00 | 25,00 |
5,00 | 5,00 |
121-125 | 121-125 |
81,00 | 81,00 |
16,20 | 16,20 |
21 | 21 |
26,00 | 26,00 |
5,20 | 5,20 |
126-130 | 126-130 |
84,00 | 84,00 |
16,80 | 16,80 |
22 | 22 |
26,50 | 26,50 |
5,30 | 5,30 |
131-135 | 131-135 |
86,00 | 86,00 |
17,20 | 17,20 |
23 | 23 |
27,50 | 27,50 |
5,50 | 5,50 |
136-140 | 136-140 |
88,00 | 88,00 |
17,60 | 17,60 |
24 | 24 |
28,50 | 28,50 |
5,70 | 5,70 |
141-145 | 141-145 |
91,00 | 91,00 |
18,20 | 18,20 |
25 | 25 |
29,00 | 29,00 |
5,80 | 5,80 |
146-150 | 146-150 |
94,00 | 94,00 |
18,80 | 18,80 |
26 | 26 |
30,00 | 30,00 |
6,00 | 6,00 |
151-155 | 151-155 |
95,00 | 95,00 |
19,00 | 19,00 |
27 | 27 |
30,50 | 30,50 |
6,10 | 6,10 |
156-160 | 156-160 |
98,00 | 98,00 |
19,60 | 19,60 |
28 | 28 |
31,50 | 31,50 |
6,30 | 6,30 |
161-165 | 161-165 |
100,00 | 100,00 |
20,00 | 20,00 |
29 | 29 |
32,50 | 32,50 |
6,50 | 6,50 |
166-170 | 166-170 |
103,00 | 103,00 |
20,60 | 20,60 |
30 | 30 |
33,00 | 33,00 |
6,60 | 6,60 |
171-175 | 171-175 |
105,00 | 105,00 |
21,00 | 21,00 |
31-33 | 31-33 |
34,50 | 34,50 |
6,90 | 6,90 |
176-180 | 176-180 |
107,00 | 107,00 |
21,40 | 21,40 |
34-36 | 34-36 |
36,50 | 36,50 |
7,30 | 7,30 |
181-185 | 181-185 |
110,00 | 110,00 |
22,00 | 22,00 |
37-39 | 37-39 |
38,50 | 38,50 |
7,70 | 7,70 |
186-190 | 186-190 |
112,00 | 112,00 |
22,40 | 22,40 |
40-42 | 40-42 |
40,50 | 40,50 |
8,10 | 8,10 |
191-195 | 191-195 |
114,00 | 114,00 |
22,80 | 22,80 |
43-45 | 43-45 |
42,50 | 42,50 |
8,50 | 8,50 |
196-200 | 196-200 |
117,00 | 117,00 |
23,40 | 23,40 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 décembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 december 2020. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe 2 à la convention collective de travail du 22 janvier 2020, | Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2020, |
conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins | gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de |
de beauté, relative aux frais de déplacement | schoonheidszorgen, betreffende de verplaatsingskosten |
Intervention patronale déplacements en moyen de transport privé | Werkgeverstussenkomst verplaatsingen met privévervoer (wagen) op 1 |
(voiture) au 1er février 2020 | februari 2020 |
KM | KM |
Prijs 100 pct./ | Prijs 100 pct./ |
Prix 100 p.c. | Prix 100 p.c. |
Dag 1 februari 2020/ | Dag 1 februari 2020/ |
Jour | Jour |
1er février 2020 | 1er février 2020 |
KM | KM |
Prijs 100 pct./ | Prijs 100 pct./ |
Prix 100 p.c. | Prix 100 p.c. |
Dag 1 februari 2020/ | Dag 1 februari 2020/ |
Jour | Jour |
1er février 2020 | 1er février 2020 |
Afstand/ | Afstand/ |
Distance | Distance |
2020 | 2020 |
Afstand/ | Afstand/ |
Distance | Distance |
2020 | 2020 |
1-3 | 1-3 |
11,20 | 11,20 |
2,24 | 2,24 |
46-48 | 46-48 |
46,00 | 46,00 |
9,20 | 9,20 |
4 | 4 |
12,10 | 12,10 |
2,42 | 2,42 |
49-51 | 49-51 |
48,00 | 48,00 |
9,60 | 9,60 |
5 | 5 |
13,10 | 13,10 |
2,62 | 2,62 |
52-54 | 52-54 |
49,50 | 49,50 |
9,90 | 9,90 |
6 | 6 |
14,00 | 14,00 |
2,80 | 2,80 |
55-57 | 55-57 |
51,00 | 51,00 |
10,20 | 10,20 |
7 | 7 |
14,80 | 14,80 |
2,96 | 2,96 |
58-60 | 58-60 |
52,00 | 52,00 |
10,40 | 10,40 |
8 | 8 |
15,60 | 15,60 |
3,12 | 3,12 |
61-65 | 61-65 |
54,00 | 54,00 |
10,80 | 10,80 |
9 | 9 |
16,50 | 16,50 |
3,30 | 3,30 |
66-70 | 66-70 |
57,00 | 57,00 |
11,40 | 11,40 |
10 | 10 |
17,30 | 17,30 |
3,46 | 3,46 |
71-75 | 71-75 |
59,00 | 59,00 |
11,80 | 11,80 |
11 | 11 |
18,20 | 18,20 |
3,64 | 3,64 |
76-80 | 76-80 |
62,00 | 62,00 |
12,40 | 12,40 |
12 | 12 |
19,00 | 19,00 |
3,80 | 3,80 |
81-85 | 81-85 |
64,00 | 64,00 |
12,80 | 12,80 |
13 | 13 |
19,80 | 19,80 |
3,96 | 3,96 |
86-90 | 86-90 |
66,00 | 66,00 |
13,20 | 13,20 |
14 | 14 |
20,70 | 20,70 |
4,14 | 4,14 |
91-95 | 91-95 |
69,00 | 69,00 |
13,80 | 13,80 |
15 | 15 |
21,50 | 21,50 |
4,30 | 4,30 |
96-100 | 96-100 |
71,00 | 71,00 |
14,20 | 14,20 |
16 | 16 |
22,40 | 22,40 |
4,48 | 4,48 |
101-105 | 101-105 |
74,00 | 74,00 |
14,80 | 14,80 |
17 | 17 |
23,20 | 23,20 |
4,64 | 4,64 |
106-110 | 106-110 |
76,00 | 76,00 |
15,20 | 15,20 |
18 | 18 |
24,00 | 24,00 |
4,80 | 4,80 |
111-115 | 111-115 |
79,00 | 79,00 |
15,80 | 15,80 |
19 | 19 |
24,90 | 24,90 |
4,98 | 4,98 |
116-120 | 116-120 |
81,00 | 81,00 |
16,20 | 16,20 |
20 | 20 |
25,50 | 25,50 |
5,10 | 5,10 |
121-125 | 121-125 |
84,00 | 84,00 |
16,80 | 16,80 |
21 | 21 |
26,50 | 26,50 |
5,30 | 5,30 |
126-130 | 126-130 |
86,00 | 86,00 |
17,20 | 17,20 |
22 | 22 |
27,50 | 27,50 |
5,50 | 5,50 |
131-135 | 131-135 |
88,00 | 88,00 |
17,60 | 17,60 |
23 | 23 |
28,00 | 28,00 |
5,60 | 5,60 |
136-140 | 136-140 |
91,00 | 91,00 |
18,20 | 18,20 |
24 | 24 |
29,00 | 29,00 |
5,80 | 5,80 |
141-145 | 141-145 |
93,00 | 93,00 |
18,60 | 18,60 |
25 | 25 |
30,00 | 30,00 |
6,00 | 6,00 |
146-150 | 146-150 |
97,00 | 97,00 |
19,40 | 19,40 |
26 | 26 |
30,50 | 30,50 |
6,10 | 6,10 |
151-155 | 151-155 |
98,00 | 98,00 |
19,60 | 19,60 |
27 | 27 |
31,50 | 31,50 |
6,30 | 6,30 |
156-160 | 156-160 |
101,00 | 101,00 |
20,20 | 20,20 |
28 | 28 |
32,50 | 32,50 |
6,50 | 6,50 |
161-165 | 161-165 |
103,00 | 103,00 |
20,60 | 20,60 |
29 | 29 |
33,50 | 33,50 |
6,70 | 6,70 |
166-170 | 166-170 |
106,00 | 106,00 |
21,20 | 21,20 |
30 | 30 |
34,00 | 34,00 |
6,80 | 6,80 |
171-175 | 171-175 |
108,00 | 108,00 |
21,60 | 21,60 |
31-33 | 31-33 |
35,50 | 35,50 |
7,10 | 7,10 |
176-180 | 176-180 |
110,00 | 110,00 |
22,00 | 22,00 |
34-36 | 34-36 |
37,50 | 37,50 |
7,50 | 7,50 |
181-185 | 181-185 |
113,00 | 113,00 |
22,60 | 22,60 |
37-39 | 37-39 |
39,50 | 39,50 |
7,90 | 7,90 |
186-190 | 186-190 |
115,00 | 115,00 |
23,00 | 23,00 |
40-42 | 40-42 |
41,50 | 41,50 |
8,30 | 8,30 |
191-195 | 191-195 |
118,00 | 118,00 |
23,60 | 23,60 |
43-45 | 43-45 |
43,50 | 43,50 |
8,70 | 8,70 |
196-200 | 196-200 |
120,00 | 120,00 |
24,00 | 24,00 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 décembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 december 2020. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |